Giacomo Puccini, Giuseppe Di Stefano, Leontyne Price, Giuseppe Taddei, Wiener Philharmoniker & Herbert von Karajan - Tosca / Act 2: "Vittoria! Vittoria!" - перевод текста песни на немецкий

Tosca / Act 2: "Vittoria! Vittoria!" - Herbert von Karajan , Giuseppe di Stefano , Leontyne Price , Wiener Philharmoniker перевод на немецкий




Tosca / Act 2: "Vittoria! Vittoria!"
Tosca / Akt 2: "Vittoria! Vittoria!"
L'Alma Pindia par
Die Seele Pindia spricht,
Che fa gliempi tremar
die die Zeiten erzittern lässt.
Libertà sorge e trionfa
Freiheit erhebt sich und triumphiert.
Dio ti benedica!
Gott segne dich!
Ei vaggi dietro a me!
Er schreitet hinter mir her!
Al sofferto martir
Zum erlittenen Martyrium,
Per me tra l'infamie
unter den Schändlichkeiten für mich
Ei affannato è!
ist er gequält!
Ah! spegne quel fulgere!
Ah! Lösche diesen Glanz!
Ah! ti benedica!
Ah! Gesegnet seist du!
Salvatelo!
Rette ihn!
Dio!... ahi!...
Gott!... Ach!...
La povera mia cena fu interrotta...
Mein armseliges Abendessen wurde unterbrochen...
Cosi accasciata...
So niedergeschlagen...
Via, mia bella signora, sedete qui
Komm, meine schöne Dame, setz dich hierher.
Volete che cerchiamo insieme il modo di salvarlo?
Möchtest du, dass wir gemeinsam einen Weg finden, ihn zu retten?
Allor sedete e favelliamo
Dann setz dich und lass uns reden.
E intanto un sarsaparilla di Spagna
Und inzwischen ein Sarsaparilla aus Spanien
Un sarsaparilla di Spagna...
Ein Sarsaparilla aus Spanien...





Авторы: Luigi Illica, Giacomo Puccini, Giuseppe Giacosa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.