Текст и перевод песни Giusy Attanasio - Dentro le mie storie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dentro le mie storie
Within My Stories
Vorrei
chiederti
come
va,
I'd
like
to
ask
you
how
are
you
doing,
Ma
a
paur
nu′
mo
fa
fà
But
I'm
afraid
you
won't
let
me
ask
E
controllo
tutte
le
foto
p
verè
si
e
vaij
And
I
check
all
the
photos
to
see
if
you've
been
Vorrei
chiederti
dove
sei,
I'd
like
to
ask
you
where
you
are,
Se
con
te
ci
sta
un'altra
lei
If
there's
another
girl
with
you
Si
t
manc
rind′e
serat
comm
staij
mancann
a
me.
If
you
miss
me
in
the
evenings
like
I
miss
you.
Dentro
le
mie
storie
parl
ancor
e
te
In
my
stories,
I
still
talk
about
you
Ma
nisciun
sap
e
nu'pò
maij
sapè
ca
so
But
no
one
knows
and
can
never
know
that
I'm
Nnammurat
ancor
e
chi
m'ha
fatt
mal
o′
cor
Still
in
love
with
the
one
who
hurt
my
heart
Dentro
le
mie
storie
manc
sul
tu,
In
my
stories,
I'm
missing
you,
Nun
me
ne
so
accort
e
chell
ca
sij
tu
I
didn't
realize
that
you
were
the
one
Par
tutt′o
stess
ma
tutt'è
cagnat,
Everything's
the
same,
but
everything
has
changed,
Simm
part
ro
passat
We're
part
of
the
past
Ma
ce
sta
ancor
na
fotografij
But
there's
still
a
photo
A′copp
scritt
'tu
sii
a
vita
mij′
With
the
words
'you
are
my
life'
written
on
it
Sapiss
comm
me
fa
mal
l'anem.
If
only
you
knew
how
much
it
hurts
me.
È
solo
un
ossessione
It's
just
an
obsession
A
storij
e
chist′ammor
A
story
of
this
love
Non
se
pò
spiegà.
It
can't
be
explained.
Mentre
pens
e
nun
te
pensà
While
I
think
about
you
and
don't
think
about
you
Stu
pensier
te
và
a
cercà,
This
thought
goes
looking
for
you,
Mentre
vencen
e
cos
bell
While
the
beautiful
things
we
did
prevail
Ca
nun
te
sann
scurdà
They
can't
be
forgotten
Ir
strett'a
questà
città
Walking
the
streets
of
this
city
Nun
a
saccij
cchiù
cammenà
I
don't
know
how
to
walk
anymore
Sens
e
te
non
ci
sto
bene
Without
you,
I'm
not
okay
Comm
te
vuless
ccà.
I
want
you
here.
Dentro
le
mie
storie
parl
ancor
e
te
In
my
stories,
I
still
talk
about
you
Ma
nisciun
sap
e
nu'pò
maij
sapè
ca
so
But
no
one
knows
and
can
never
know
that
I'm
Nnammurat
ancor
e
chi
m′ha
fatt
mal
o′
cor
Still
in
love
with
the
one
who
hurt
my
heart
Dentro
le
mie
storie
manc
sul
tu,
In
my
stories,
I'm
missing
you,
Nun
me
ne
so
accort
e
chell
ca
sij
tu
I
didn't
realize
that
you
were
the
one
Par
tutt'o
stess
ma
tutt′è
cagnat,
Everything's
the
same,
but
everything
has
changed,
Simm
part
ro
passat
We're
part
of
the
past
Ma
ce
sta
ancor
na
fotografij
But
there's
still
a
photo
A'copp
scritt
′tu
sii
a
vita
mij'
With
the
words
'you
are
my
life'
written
on
it
Sapiss
comm
me
fa
mal
l′anem.
If
only
you
knew
how
much
it
hurts
me.
È
solo
un
ossessione
It's
just
an
obsession
A
storij
e
chist'ammor
A
story
of
this
love
Non
se
pò
spiegà.
It
can't
be
explained.
È
solo
un
ossessione
It's
just
an
obsession
Nun
se
pò
spiegà.
It
can't
be
explained.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: G. Scuotto, Luca Barbato
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.