Giusy Attanasio - Dentro le mie storie - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Giusy Attanasio - Dentro le mie storie




Dentro le mie storie
В моих историях
Vorrei chiederti come va,
Хотела бы спросить, как твои дела,
Ma a paur nu′ mo fa
Но страх не позволяет мне это сделать.
E controllo tutte le foto p verè si e vaij
И я просматриваю все фото, чтобы увидеть, куда ты ходишь
A guardà.
И на что смотришь.
Vorrei chiederti dove sei,
Хотела бы спросить, где ты,
Se con te ci sta un'altra lei
Есть ли с тобой другая,
Si t manc rind′e serat comm staij mancann a me.
Скучаешь ли ты по вечерам так же, как я скучаю по тебе.
Dentro le mie storie parl ancor e te
В моих историях я всё ещё говорю о тебе,
Ma nisciun sap e nu'pò maij sapè ca so
Но никто не знает и никогда не узнает, что я
Nnammurat ancor e chi m'ha fatt mal o′ cor
Всё ещё влюблена в того, кто разбил мне сердце.
Dentro le mie storie manc sul tu,
В моих историях не хватает только тебя,
Nun me ne so accort e chell ca sij tu
Я не замечаю никого, кроме тебя.
Par tutt′o stess ma tutt'è cagnat,
Всё кажется таким же, но всё изменилось,
Simm part ro passat
Мы стали частью прошлого.
Ma ce sta ancor na fotografij
Но осталась ещё одна фотография,
A′copp scritt 'tu sii a vita mij′
На которой написано: "Ты моя жизнь".
Sapiss comm me fa mal l'anem.
Если бы ты знал, как мне больно от этого.
È solo un ossessione
Это просто навязчивая идея,
A storij e chist′ammor
История этой любви
Non se spiegà.
Необъяснима.
Mentre pens e nun te pensà
Пока я думаю о том, чтобы не думать о тебе,
Stu pensier te a cercà,
Эта мысль идёт тебя искать.
Mentre vencen e cos bell
Пока побеждают эти прекрасные вещи,
Ca nun te sann scurdà
Которые не дают тебя забыть.
Ir strett'a questà città
В тесноте этого города
Nun a saccij cchiù cammenà
Я больше не знаю, куда идти.
Sens e te non ci sto bene
Без тебя мне плохо,
Comm te vuless ccà.
Как бы я хотела, чтобы ты был здесь.
Dentro le mie storie parl ancor e te
В моих историях я всё ещё говорю о тебе,
Ma nisciun sap e nu'pò maij sapè ca so
Но никто не знает и никогда не узнает, что я
Nnammurat ancor e chi m′ha fatt mal o′ cor
Всё ещё влюблена в того, кто разбил мне сердце.
Dentro le mie storie manc sul tu,
В моих историях не хватает только тебя,
Nun me ne so accort e chell ca sij tu
Я не замечаю никого, кроме тебя.
Par tutt'o stess ma tutt′è cagnat,
Всё кажется таким же, но всё изменилось,
Simm part ro passat
Мы стали частью прошлого.
Ma ce sta ancor na fotografij
Но осталась ещё одна фотография,
A'copp scritt ′tu sii a vita mij'
На которой написано: "Ты моя жизнь".
Sapiss comm me fa mal l′anem.
Если бы ты знал, как мне больно от этого.
È solo un ossessione
Это просто навязчивая идея,
A storij e chist'ammor
История этой любви
Non se spiegà.
Необъяснима.
È solo un ossessione
Это просто навязчивая идея,
Nun se spiegà.
Необъяснима.





Авторы: G. Scuotto, Luca Barbato


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.