Giusy Ferreri - Gli Oasis Di Una Volta - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Giusy Ferreri - Gli Oasis Di Una Volta




Gli Oasis Di Una Volta
Оазисы прошлого
Scusa se ti penso un'altra volta
Извини, что снова думаю о тебе
Tutta questa via, dov'è che porta?
Куда ведёт весь этот путь?
E solamente ci abito
А я просто живу в ней
Magari invece tu, magari invece tu
Может быть, ты вместо меня, может быть, ты вместо меня
E se sto consumando il mio rossetto
А я трачу свою помаду впустую
È tutto fuori posto in questo letto
Всё не на своих местах в этой кровати
E solamente mi agito
А я только нервничаю
Magari invece tu, magari invece tu
Может быть, ты вместо меня, может быть, ты вместо меня
Tanto questa vita prima o poi ci fotte
Эта жизнь рано или поздно нас поимеет
Come Cenerentola a mezzanotte
Как Золушку в полночь
Noi che stiamo urlando, sì, ma sottovoce
Мы кричим, да, но тихо
Adesso parlami che è un bel rumore
Сейчас поговори со мной, это приятный шум
Che senso ha stasera
Какой смысл в этом вечере
Ora che noi ci parliamo
Теперь, когда мы разговариваем
E forse non ci conosciamo, ma
И, может быть, мы не знаем друг друга, но
Che senso ha stasera
Какой смысл в этом вечере
Ora che non siamo buoni
Теперь, когда мы не хороши
Ora che non siamo soli
Теперь, когда мы не одиноки
E scusa se mi perdi un'altra volta
Извини, что снова теряю тебя
Siamo come gli Oasis di una volta
Мы как Оазисы прошлого
Io non sento più Wonderwall
Я больше не слышу Wonderwall
Magari invece tu, magari invece tu
Может быть, ты вместо меня, может быть, ты вместо меня
Era tutto un fantasy perfetto
Это была идеальная фантазия
Tenevo il rock and roll nel mio cassetto
Я держала рок-н-ролл в своём ящике
Magari mi ci abituerò, magari invece no
Может быть, я привыкну, а может быть, и нет
Magari invece no
Может быть, и нет
Tanto questa vita prima o poi ci fotte
Эта жизнь рано или поздно нас поимеет
Come Dorian Gray e il suo ritratto in fiamme
Как Дориана Грея и его пылающий портрет
Noi che stiamo urlando, sì, ma sottovoce
Мы кричим, да, но тихо
Adesso parlami che è un bel rumore
Сейчас поговори со мной, это приятный шум
Che senso ha stasera
Какой смысл в этом вечере
Ora che noi ci parliamo
Теперь, когда мы разговариваем
E forse non ci conosciamo, ma
И, может быть, мы не знаем друг друга, но
Che senso ha stasera
Какой смысл в этом вечере
Ora che non siamo buoni
Теперь, когда мы не хороши
Ora che non siamo soli
Теперь, когда мы не одиноки
Qui si può solo vivere, non seguire la logica
Здесь можно только жить, а не следовать логике
Tutto resta nel caos così com'è
Всё остаётся в хаосе, как есть
Vorrei solo credere che fosse possibile
Мне бы только поверить, что это возможно
Ma tutto è nel caos così come me
Но всё в хаосе, как и я
Come me
Как я
Mentre il mondo va veloce
Пока мир мчится на бешеной скорости
E te lo dico sottovoce come te
Я говорю тебе это шёпотом, как ты
Che senso ha stasera
Какой смысл в этом вечере
Ora che noi ci parliamo
Теперь, когда мы разговариваем
E forse già ci conosciamo, ma
И, может быть, мы уже знаем друг друга, но
Che senso ha stasera
Какой смысл в этом вечере
Ora che noi siamo buoni
Теперь, когда мы хороши
Ora che torniamo soli
Теперь, когда мы возвращаемся одни






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.