Giusy Ferreri - Niente Promesse - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Giusy Ferreri - Niente Promesse




Niente Promesse
No Promises
Come già si sa per l'eternità tutto non durerà
As we all know, forever isn't a thing
E io non mi illuderò
And I won't allow myself to be fooled
Ma ora tu saziami di pane, di corpo e di carne saziami
But right now, fill me up with bread, body, and flesh
Ed ubriacami di vino e con il sangue della verità
And get me drunk on wine and the blood of truth
Ed anche se non ho bisogno di te
And even though I don't need you
Oh, only for you, ma che importanza ha
Oh, only for you, but what does it matter
Se tu non sarai più tu?
If you won't be you anymore?
Ed anche se sarai tu
And even if you are
No, non saranno promesse a farlo durare per sempre
No, promises won't make it last forever
Com'è difficile amare e abbandonarsi davvero
How difficult it is to love and truly let go
Ma amami, voglio un amore, ma niente promesse
But love me, I want love, but no promises
E dammelo finché tu vuoi
And give it to me for as long as you want
Che come si sa per l'eternità niente non durerà
Because as we know, forever won't last
E io non mi spaventerò
And I won't be afraid
E tu accetterai come la fiamma per le tue pene
And you'll accept the flames for your troubles
Anche le lacrime per spegnerci il fuoco
As well as the tears to douse our fire
Ti ho già inebriato di graditi sospiri
I've already intoxicated you with delightful sighs
Fino a asfissiarti col mio respiro
To the point of suffocating with my breath
Noi due in balia di un amore che è senza pretese
The two of us at the mercy of a love without pretense
L'oro che serve a nutrire di questo mio seno
The gold that serves to nourish this breast of mine
Si è tramutato in veleno
Has turned into poison
Oh, only for you, ma che importanza ha
Oh, only for you, but what does it matter
Se tu non sarai più tu?
If you won't be you anymore?
Ed anche se sarai tu
And even if you are
No, non saranno promesse a farlo durare per sempre
No, promises won't make it last forever
Come'è difficile amare e abbandonarsi davvero
How difficult it is to love and truly let go
Ma amami, voglio un amore, ma niente promesse
But love me, I want love, but no promises
Perché promessa nutre rancore
Because promises breed resentment
Così non mi chiamerai più "incanto" o "mon amour"
So don't call me "enchantment" or "my love" anymore
Ma "farfalla smarrita" e non più "ape regina" servita e punita
But "lost butterfly" and no longer "queen bee" served and punished
Per aver leccato il miele più buono che c'è
For having licked the most delicious honey there is
Ah-ah, mi chiamerai "vedova nera" che sto già tessendo la prossima tela
Ah-ah, you'll call me "black widow" who's already weaving the next web
Per te ho imbandito la tavola a cena
For you I set the table for dinner
Serviti dal cielo che tu mi hai rubato
Help yourself from the heavens that you stole from me
Con tutti i miei spiriti i santi e gli dei
With all my spirits, saints, and gods
Sfamandoti bene dei sogni e dei miei guai
Feasting well on my dreams and my troubles
Vendicherò promesse mancate
I'll avenge broken promises
E il non ritorno della mia più bella età
And the non-return of my most beautiful years
Oh, only for you
Oh, only for you
Ma che importanza ha?
But what does it matter?
Ma che importanza ha?
But what does it matter?
Allora amami e non promettere mai
So love me and never promise
Amami e non pretendere mai
Love me and never expect
Amami, amami
Love me, love me
Stai zitto ed amami
Be quiet and love me





Авторы: GIUSEPPA FERRERI


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.