Текст и перевод песни Giveon feat. Snoh Aalegra - Last Time (feat. Snoh Aalegra)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last Time (feat. Snoh Aalegra)
Последний раз (совместно со Snoh Aalegra)
Come
over,
I
know
I
shouldn't,
know
you
shouldn't
Приезжай,
я
знаю,
мне
не
следует,
знаю,
тебе
не
следует
Back
into
your
arms
again
and
you
say
it's
gettin'
old
Снова
в
твоих
объятиях,
и
ты
говоришь,
что
это
становится
старым
Sayin'
that
I
love
you
just
so
you
don't
let
me
go
Говорю,
что
люблю
тебя,
только
чтобы
ты
не
отпускала
меня
It
ain't
right
but
I'ma
stay
tonight
Это
неправильно,
но
я
останусь
сегодня
Because
you
told
me
so
(I
told
you
so)
Потому
что
ты
так
сказала
(я
тебе
говорил)
Everytime
we
try
it's
back
and
forth
Каждый
раз,
когда
мы
пытаемся,
это
туда-сюда
It's
like
that,
I
swear
I
don't
like
that
Вот
так,
клянусь,
мне
это
не
нравится
I
want
you
just
like
that
Я
хочу
тебя
вот
так
Don't
fight
back
Не
сопротивляйся
Mm-hm,
baby
don't
get
like
that
Ммм,
детка,
не
надо
так
I
swear
I
just
might
be
gone,
gone
by
tonight
Клянусь,
я
могу
уйти,
уйти
сегодня
вечером
Just
this
last
time
Только
в
этот
последний
раз
Don't
make
me
regret
it,
I
don't
wanna
say
it
Не
заставляй
меня
жалеть
об
этом,
я
не
хочу
это
говорить
Let's
not
overthink
it,
baby
Давай
не
будем
зацикливаться,
детка
Just
this
last
time
(time)
Только
в
этот
последний
раз
(раз)
Don't
make
me
regret
it,
I
don't
wanna
say
it
Не
заставляй
меня
жалеть
об
этом,
я
не
хочу
это
говорить
Let's
not
overthink
it,
baby
Давай
не
будем
зацикливаться,
детка
Come
ovеr
(come
over)
Приезжай
(приезжай)
I
know
I
shouldn't,
know
you
shouldn't
Я
знаю,
мне
не
следует,
знаю,
тебе
не
следует
Here
we
go
(go)
Ну
вот
(вот)
Back
into
your
arms
again,
I
know
it's
gettin'
silly,
oh
Снова
в
твоих
объятиях,
я
знаю,
это
становится
глупо,
о
Sayin'
that
you
love
me
just
so
I
don't
let
you
go
Говоришь,
что
любишь
меня,
только
чтобы
я
тебя
не
отпустил
Ain't
no
way
but
I'ma
let
you
stay
tonight,
I
told
you
so
(I
told
you,
baby)
Никак,
но
я
позволю
тебе
остаться
сегодня,
я
тебе
говорил
(я
говорил
тебе,
детка)
Everytime
we
try
it's
back
and
forth
Каждый
раз,
когда
мы
пытаемся,
это
туда-сюда
Mm-hm,
it's
like
that,
I
swear
I
don't
like
that
(don't
like
that)
Ммм,
вот
так,
клянусь,
мне
это
не
нравится
(не
нравится)
I
don't
want
you
just
like
that
(just
like
that)
Я
не
хочу
тебя
вот
так
(вот
так)
Don't
fight
back
Не
сопротивляйся
Mm-hm,
baby
don't
get
like
that
Ммм,
детка,
не
надо
так
I
swear
I
just
might
be
gone,
gone
by
tonight
Клянусь,
я
могу
уйти,
уйти
сегодня
вечером
Just
this
last
time
(just
this
last
time)
Только
в
этот
последний
раз
(только
в
этот
последний
раз)
Don't
make
me
regret
it,
I
don't
wanna
say
it
Не
заставляй
меня
жалеть
об
этом,
я
не
хочу
это
говорить
Let's
not
overthink
it,
baby
Давай
не
будем
зацикливаться,
детка
Just
this
last
time
(just
this,
just
this)
Только
в
этот
последний
раз
(только
в
этот,
только
в
этот)
Don't
make
me
regret
it,
I
don't
wanna
say
it
Не
заставляй
меня
жалеть
об
этом,
я
не
хочу
это
говорить
Let's
not
overthink
it,
baby
Давай
не
будем
зацикливаться,
детка
I
know
I
shouldn't
(you
should
know
better,
baby)
Я
знаю,
мне
не
следует
(тебе
стоит
знать
лучше,
детка)
Know
you
shouldn't
(come
over)
Знаю,
тебе
не
следует
(приезжай)
Come
over
to
me
Приезжай
ко
мне
Just
this
last
time
Только
в
этот
последний
раз
Aw
yeah,
that
makes
sense
О
да,
это
имеет
смысл
Just
wish
somebody
get
into
it
Хотел
бы,
чтобы
кто-нибудь
вник
в
это
I'm
'bout
to,
I'ma
pull
up
on
the
front
real
quick
Я
собираюсь,
я
быстро
подъеду
к
парадной
That's
what
you
pullin'
up
on
Вот
к
чему
ты
подъезжаешь
Nah,
no,
no,
no,
that's
over
with
Нет,
нет,
нет,
нет,
с
этим
покончено
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Don Mills, Giveon Evans, Rupert Thomas Jr., Snoh Aalegra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.