Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make You Mine
Dich zu meiner machen
You're
as
good
as
it
gets
for
me
Du
bist
das
Beste
für
mich
Slow
it
down,
don't
wanna
miss
a
moment
Mach
langsam,
ich
will
keinen
Moment
verpassen
Sit
me
down
if
you
want,
teach
me,
girl,
I'm
willing
Setz
mich
hin,
wenn
du
willst,
lehr
mich,
Mädchen,
ich
bin
bereit
I'll
be
yours
if
you
want,
whatever
you
want
Ich
gehöre
dir,
wenn
du
willst,
was
immer
du
willst
Got
high
hopes
just
like
you
Habe
große
Hoffnungen,
genau
wie
du
Truth
be
told,
we
both
got
things
to
lose
(things
to
lose)
Um
ehrlich
zu
sein,
wir
haben
beide
etwas
zu
verlieren
(etwas
zu
verlieren)
Can't
go
ghost,
not
like
usual
Kann
nicht
verschwinden,
nicht
wie
sonst
Because
I'm
ready
for
your
love
Weil
ich
bereit
für
deine
Liebe
bin
What
would
it
take
here
to
make
you
mine,
for
real?
Was
würde
es
hier
brauchen,
um
dich
wirklich
zu
meiner
zu
machen?
I
got
a
taste
and
now
can't
keep
off
my
mind
Ich
habe
einen
Vorgeschmack
bekommen
und
kann
es
jetzt
nicht
mehr
aus
meinem
Kopf
bekommen
What
would
it
take,
for
real,
to
make
you
mine?
Was
würde
es
brauchen,
um
dich
wirklich
zu
meiner
zu
machen?
I
got
a
taste
and
now
can't
keep
off
my
mind,
mind
Ich
habe
einen
Vorgeschmack
bekommen
und
kann
es
jetzt
nicht
mehr
aus
meinem
Kopf
bekommen,
meinem
Kopf
Is
it
obvious
that
I'm
falling?
I'm
lost
in
it
Ist
es
offensichtlich,
dass
ich
mich
verliebe?
Ich
bin
darin
verloren
And
I
need
it
often
on
my
way
Und
ich
brauche
es
oft
auf
meinem
Weg
And
baby,
no
lie,
I'm
here
to
stay,
no
games
to
play
Und
Baby,
keine
Lüge,
ich
bin
hier,
um
zu
bleiben,
keine
Spielchen
And
maybe
I'm
tryna
say
your
love
is
good
to
me
Und
vielleicht
versuche
ich
zu
sagen,
dass
deine
Liebe
gut
für
mich
ist
I'm
saying
it's
time
you're
mine,
you're
mine
Ich
sage,
es
ist
Zeit,
dass
du
mein
bist,
du
bist
mein
Got
high
hopes
just
like
you
Habe
große
Hoffnungen,
genau
wie
du
Truth
be
told,
we
both
got
things
to
lose
(things
to
lose)
Um
ehrlich
zu
sein,
wir
haben
beide
etwas
zu
verlieren
(etwas
zu
verlieren)
Can't
go
ghost,
not
like
usual
Kann
nicht
verschwinden,
nicht
wie
sonst
Because
I'm
ready
for
your
love
Weil
ich
bereit
für
deine
Liebe
bin
What
would
it
take
here
to
make
you
mine,
for
real?
Was
würde
es
hier
brauchen,
um
dich
wirklich
zu
meiner
zu
machen?
I
got
a
taste
and
now
can't
keep
off
my
mind
Ich
habe
einen
Vorgeschmack
bekommen
und
kann
es
jetzt
nicht
mehr
aus
meinem
Kopf
bekommen
What
would
it
take,
for
real,
to
make
you
mine?
Was
würde
es
brauchen,
um
dich
wirklich
zu
meiner
zu
machen?
I
got
a
taste
and
now
can't
keep
off
my
mind,
mine
Ich
habe
einen
Vorgeschmack
bekommen
und
kann
es
jetzt
nicht
mehr
aus
meinem
Kopf
bekommen,
meinem
Well,
listen,
before
you
even
finish
that
sentence,
I
already
know
Nun,
hör
zu,
bevor
du
diesen
Satz
überhaupt
beendest,
weiß
ich
es
bereits
The
exact
words
that
are
about
to
come
out
your
mouth
Die
genauen
Worte,
die
gleich
aus
deinem
Mund
kommen
werden
I
need
to
focus
on
myself,
slow
down
Ich
muss
mich
auf
mich
selbst
konzentrieren,
langsamer
machen
Don't
rush
into
it,
something
else,
but
Nichts
überstürzen,
etwas
anderes,
aber
Yeah,
I
ju-,
um,
I
don't
know,
I'm
just
a-
Ja,
ich
äh,
ich
weiß
nicht,
ich
bin
nur
ein...
I'm
just
a
lover,
I
Ich
bin
nur
ein
Liebhaber,
ich
I
fall
fast
and
hard
Ich
verliebe
mich
schnell
und
heftig
Just
can't
help
it
Kann
einfach
nicht
anders
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roget Chahayed, Rupert Thomas, Giveon Evans, Marcus Semaj
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.