Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Say
you
love
me,
you
got
a
way
with
words
where
Sag,
du
liebst
mich,
du
hast
eine
Art
mit
Worten,
wo
The
lies
you
tell
mean
something,
now
I
know
die
Lügen,
die
du
erzählst,
etwas
bedeuten,
jetzt
weiß
ich
Familiar
the
way
you
running
(familiar
the
way
you
running,
babe)
vertraut,
wie
du
rennst
(vertraut,
wie
du
rennst,
Babe)
'Cause
I
did
the
same
thing
once
and
denn
ich
tat
dasselbe
einmal
und
I'm
seeing
my
reflection
in
your
eyes
ich
sehe
mein
Spiegelbild
in
deinen
Augen
Is
this
karma
calling?
Mmh
Ist
das
Karma,
das
anruft?
Mmh
Is
this
karma
calling
my
phone?
Ist
das
Karma,
das
mein
Telefon
anruft?
Did
the
old
me
cause
this?
Yeah
Hat
das
alte
Ich
das
verursacht?
Ja
Is
this
what
you
wanted?
Ist
es
das,
was
du
wolltest?
Honestly,
'cause
Ehrlich,
denn
You
remind
me
of
me
Du
erinnerst
mich
an
mich
The
way
you
lead
me
on
So
wie
du
mich
verführst
The
way
you
don't
care
when
you
leave
So
wie
es
dir
egal
ist,
wenn
du
gehst
You
remind
me
of
me
Du
erinnerst
mich
an
mich
The
way
you
get
what
you
want
So
wie
du
bekommst,
was
du
willst
The
way
you
don't
care
about
me
So
wie
ich
dir
egal
bin
You
remind
me
a
lot
of
myself
Du
erinnerst
mich
sehr
an
mich
selbst
Back
when
I
didn't
care
how
she
felt
Damals,
als
es
mir
egal
war,
wie
sie
sich
fühlte
So
maybe
I
should
run
far,
far
from
you
Also
sollte
ich
vielleicht
weit,
weit
weglaufen
von
dir
You
say
one
thing
but
do
something
else
Du
sagst
eine
Sache,
aber
tust
etwas
anderes
Because
I
want
you,
I'm
holding
my
breath
Weil
ich
dich
will,
halte
ich
meinen
Atem
an
I
guess
that's
what
I
get
for
hurting
Ich
schätze,
das
bekomme
ich
dafür,
dass
ich
verletzt
habe
Is
this
karma
calling?
Mmh
Ist
das
Karma,
das
anruft?
Mmh
Is
this
karma
calling
my
phone?
Ist
das
Karma,
das
mein
Telefon
anruft?
Did
the
old
me
cause
this?
Yeah
Hat
das
alte
Ich
das
verursacht?
Ja
Is
this
what
you
wanted?
Ist
es
das,
was
du
wolltest?
Honestly,
'cause
Ehrlich,
denn
You
remind
me
of
me
Du
erinnerst
mich
an
mich
The
way
you
lead
me
on
So
wie
du
mich
verführst
The
way
you
don't
care
when
you
leave
So
wie
es
dir
egal
ist,
wenn
du
gehst
You
remind
me
of
me
(you
remind
me
of
me,
yeah)
Du
erinnerst
mich
an
mich
(du
erinnerst
mich
an
mich,
ja)
The
way
you
get
what
you
want
So
wie
du
bekommst,
was
du
willst
The
way
you
don't
care
about
me
So
wie
ich
dir
egal
bin
Karma's
got
a
piece
of
me
Karma
hat
einen
Teil
von
mir
Start
to
think
I
deserve
it
Fange
an
zu
denken,
ich
verdiene
es
All
the
ways
I
did
her
All
die
Arten,
wie
ich
sie
behandelt
habe
It's
coming
back
to
me,
I
guess
Es
kommt
zu
mir
zurück,
denke
ich
I
didn't
mean
it
Ich
meinte
es
nicht
so
Left
her
heart
in
pieces
Habe
ihr
Herz
in
Stücken
gelassen
Now
I
see
it
from
the
other
side
Jetzt
sehe
ich
es
von
der
anderen
Seite
And
you
remind
me
of
the
time
I
didn't
care
Und
du
erinnerst
mich
an
die
Zeit,
als
es
mir
egal
war
You
remind
me
of
me
(you
remind
me
of
me,
yeah)
Du
erinnerst
mich
an
mich
(du
erinnerst
mich
an
mich,
ja)
The
way
you
lead
me
on
So
wie
du
mich
verführst
The
way
you
don't
care
when
you
leave
So
wie
es
dir
egal
ist,
wenn
du
gehst
You
remind
me
of
me
Du
erinnerst
mich
an
mich
The
way
you
get
what
you
want
So
wie
du
bekommst,
was
du
willst
The
way
you
don't
care
about
me
So
wie
ich
dir
egal
bin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jahaan Akil Sweet, Carter Lang, Trey Campbell, Ozan Yildirim, Giveon Evans
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.