Текст и перевод песни Gizem Kara - Hayatım Paramparça
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hayatım Paramparça
My Life is Shattered
Ben
yaptum
hatalari
I
made
the
mistakes
Ben
yaptum
yalnışlari
I
did
the
wrongs
Düşünemedim
gitti
I
couldn't
think,
it's
gone
Bu
günü,
yarunlari
This
day,
the
tomorrows
Düşünemedim
gitti
I
couldn't
think,
it's
gone
Bu
günü,
yarunlari
This
day,
the
tomorrows
Ben
yaptum
hatalari
I
made
the
mistakes
Ben
yaptum
yalnışlari
I
did
the
wrongs
Düşünemedim
gitti
I
couldn't
think,
it's
gone
Bu
günü,
yarunlari
This
day,
the
tomorrows
Düşünemedim
gitti
I
couldn't
think,
it's
gone
Bu
günü,
yarunlari
This
day,
the
tomorrows
Dertler
vurdi
yamaca
Troubles
hit
the
hillside
Gündüzlerim
alaca
My
days
are
bleak
Bırak
yakami
felek
Let
go
of
my
collar,
fate
Herşeyim
paramparça
Everything
is
shattered
Bırak
yakami
kader
Let
go
of
my
collar,
destiny
Hayatum
paramparça
My
life
is
shattered
Dertler
vurdi
yamaca
Troubles
hit
the
hillside
Gündüzlerim
alaca
My
days
are
bleak
Bırak
yakami
felek
Let
go
of
my
collar,
fate
Herşeyim
paramparça
Everything
is
shattered
Bırak
yakami
kader
Let
go
of
my
collar,
destiny
Hayatum
paramparça
My
life
is
shattered
Unuttum
yaşamayi
I
forgot
how
to
live
Gülmeyi,
oynamayi
To
laugh,
to
play
Ben
de
elalem
gibi
Like
everyone
else
Mutlu
yuva
kurmayi
To
build
a
happy
home
Ben
de
elalem
gibi
Like
everyone
else
Mutlu
yuva
kurmayi
To
build
a
happy
home
Unuttum
yaşamayi
I
forgot
how
to
live
Gülmeyi,
oynamayi
To
laugh,
to
play
Ben
de
elalem
gibi
Like
everyone
else
Mutlu
yuva
kurmayi
To
build
a
happy
home
Ben
de
elalem
gibi
Like
everyone
else
Mutlu
yuva
kurmayi
To
build
a
happy
home
Dertler
vurdi
yamaca
Troubles
hit
the
hillside
Gündüzlerim
alaca
My
days
are
bleak
Bırak
yakami
felek
Let
go
of
my
collar,
fate
Herşeyim
paramparça
Everything
is
shattered
Bırak
yakami
kader
Let
go
of
my
collar,
destiny
Hayatum
paramparça
My
life
is
shattered
Dertler
vurdi
yamaca
Troubles
hit
the
hillside
Gündüzlerim
alaca
My
days
are
bleak
Bırak
yakami
felek
Let
go
of
my
collar,
fate
Herşeyim
paramparça
Everything
is
shattered
Bırak
yakami
kader
Let
go
of
my
collar,
destiny
Hayatum
paramparça
My
life
is
shattered
Kader
bağladı
beni
Fate
tied
me
Hatalar
zincirine
To
a
chain
of
mistakes
Elbet
elveda
derim
I
will
say
goodbye
Size
günün
birinde
To
you
one
day
Elbet
elveda
derim
I
will
say
goodbye
Size
günün
birinde
To
you
one
day
Kader
bağladı
beni
Fate
tied
me
Hatalar
zincirine
To
a
chain
of
mistakes
Elbet
elveda
derim
I
will
say
goodbye
Size
günün
birinde
To
you
one
day
Elbet
elveda
derim
I
will
say
goodbye
Size
günün
birinde
To
you
one
day
Dertler
vurdi
yamaca
Troubles
hit
the
hillside
Gündüzlerim
alaca
My
days
are
bleak
Bırak
yakami
felek
Let
go
of
my
collar,
fate
Herşeyim
paramparça
Everything
is
shattered
Bırak
yakami
kader
Let
go
of
my
collar,
destiny
Hayatum
paramparça
My
life
is
shattered
Kendimi
bildim
bileli
Ever
since
I've
known
myself
Ne
kader
yüzüme
güldü
Neither
fate
smiled
upon
me
Ne
de
felek
Nor
did
fortune
Ne
dostum
oldu
I
had
no
friend
Ne
de
sırdaşım
Nor
confidant
Tutunacak
dal
sandım
I
thought
you
were
a
branch
to
hold
onto
Sende
vefasız
çıktın
You
turned
out
to
be
unfaithful
Gözümü
yaşlı
You
left
my
eyes
teary
Boynumu
bükük
bıraktın
My
head
bowed
low
Seni
adam
sandım
I
thought
you
were
a
man
Sözlerine
inandım
I
believed
your
words
Ne
seni
severim
I
will
neither
love
you
Ne
de
gözyaşımı
dökerim
Nor
shed
tears
for
you
Ne
sevgimi
Neither
my
love
Ne
de
hakkımı
helal
ederim
Nor
my
forgiveness
will
I
give
you
Bu
muydu
sevgimin
karşılığı
Was
this
the
reward
for
my
love?
Buraya
kadar
mıydı
vefasız,
be
vicdansız
Was
this
all
there
was,
you
faithless,
heartless
man?
Bak
işte
yolun
sonundayız
Look,
we're
at
the
end
of
the
road
Dilerim
Allahtan
I
pray
to
God
Senin
de
bahtın
karanlık
That
your
fate
is
dark
too
Koynunda
beslediğin
yılan
The
snake
you
nurtured
in
your
bosom
Hayatın
paramparça
olsun
May
your
life
be
shattered
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sinan Yılmaz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.