Текст и перевод песни Glades - Porcelain
Overthinking
all
along
Все
это
время
я
слишком
много
думал
Laying
in
these
bedsheets
stone
cold
Лежать
на
этих
простынях
холодно
как
камень
Tryna
figure
out
where
we
went
wrong
Пытаюсь
понять,
где
мы
ошиблись.
Where
we
went
wrong
Где
мы
ошиблись
I
wonder
does
she
hurt
you
Интересно
она
причиняет
тебе
боль
Like
the
way
I
hurt
you?
Нравится,
как
я
ранил
тебя?
I
keep
finding
me
so
lost
Я
продолжаю
находить
себя
такой
потерянной
Maybe
I
misjudged
you
Возможно,
я
недооценил
тебя.
Too
late
now,
I
love
you
Слишком
поздно,
я
люблю
тебя.
I
can′t
take
it
back,
no,
no
Я
не
могу
взять
свои
слова
обратно,
нет,
нет.
All
I
do
is
run
away
or
go
to
waste
Все,
что
я
делаю,
- это
убегаю
или
пропадаю.
'Cause
every
night
I
wait
up
to
see
your
face
Потому
что
каждую
ночь
я
жду,
чтобы
увидеть
твое
лицо.
But
pictures
fade
and
every
light
just
ricochets
Но
картинки
тускнеют,
и
каждый
луч
света
лишь
отскакивает
рикошетом.
And
drips
away
like
porcelain,
porcelain
И
капает,
как
фарфор,
фарфор.
And
you
know
it,
babe
И
ты
знаешь
это,
детка.
I
let
the
pieces
of
me
go
astray
Я
позволил
частицам
себя
сбиться
с
пути.
Fraction
to
find
my
way
Дробь,
чтобы
найти
свой
путь.
I
wish
I
wasn′t
so
easy
to
break
Жаль,
что
меня
так
легко
сломать.
I'm
porcelain,
porcelain
Я
фарфор,
фарфор.
Why
you
do
it,
babe?
Зачем
ты
это
делаешь,
детка?
Tiptoe
on
this
broken
glass
На
цыпочках
по
этому
битому
стеклу.
Heated
conversations
turn
bad
Горячие
разговоры
становятся
плохими.
Every
time
you
mend,
it
doesn't
last
Каждый
раз,
когда
ты
исцеляешься,
это
ненадолго.
It
doesn′t
last
Это
ненадолго.
Maybe
I
misjudged
you
Возможно,
я
недооценил
тебя.
Too
late
now,
I
love
you
Слишком
поздно,
я
люблю
тебя.
I
can′t
take
it
back,
no,
no
Я
не
могу
взять
свои
слова
обратно,
нет,
нет.
All
I
do
is
run
away
or
go
to
waste
Все,
что
я
делаю,
- это
убегаю
или
пропадаю.
'Cause
every
night
I
wait
up
to
see
your
face
Потому
что
каждую
ночь
я
жду,
чтобы
увидеть
твое
лицо.
But
pictures
fade
and
every
light
just
ricochets
Но
картинки
тускнеют,
и
каждый
луч
света
лишь
отскакивает
рикошетом.
And
drips
away
like
porcelain,
porcelain
И
капает,
как
фарфор,
фарфор.
And
you
know
it,
babe
И
ты
знаешь
это,
детка.
I
let
the
pieces
of
me
go
astray
Я
позволил
частицам
себя
сбиться
с
пути.
Fraction
to
find
my
way
Дробь,
чтобы
найти
свой
путь.
I
wish
I
wasn′t
so
easy
to
break
Жаль,
что
меня
так
легко
сломать.
I'm
porcelain,
porcelain
Я
фарфор,
фарфор.
Why
you
do
it,
babe?
Зачем
ты
это
делаешь,
детка?
Oh,
oh,
oh,
oh-oh-oh
О,
О,
О,
О-О-о
Oh,
oh,
oh,
oh-oh-oh
О,
О,
О,
О-О-о
Oh,
oh,
oh,
oh-oh-oh
О,
О,
О,
О-О-о
I′m
porcelain,
porcelain
Я
фарфор,
фарфор.
Oh,
oh,
oh,
oh-oh-oh
О,
О,
О,
О-О-о
Oh,
oh,
oh,
oh-oh-oh
О,
О,
О,
О-О-о
Oh,
oh,
oh,
oh-oh-oh
О,
О,
О,
О-О-о
I'm
porcelain,
porcelain
Я
фарфор,
фарфор.
All
I
do
is
run
away
or
go
to
waste
Все,
что
я
делаю,
- это
убегаю
или
пропадаю.
′Cause
every
night
I
wait
up
to
see
your
face
Потому
что
каждую
ночь
я
жду,
чтобы
увидеть
твое
лицо.
But
picture
fade
and
every
light
just
ricochets
Но
картинка
тускнеет
и
каждый
огонек
просто
рикошетит
And
drips
away
like
porcelain,
porcelain
И
капает,
как
фарфор,
фарфор.
And
you
know
it,
babe
И
ты
знаешь
это,
детка.
I
let
the
pieces
of
me
go
astray
Я
позволил
частицам
себя
сбиться
с
пути.
Fraction
to
find
my
way
Дробь,
чтобы
найти
свой
путь.
I
wish
I
wasn't
so
easy
to
break
Жаль,
что
меня
так
легко
сломать.
I'm
porcelain,
porcelain
Я
фарфор,
фарфор.
Why
you
do
it,
babe?
Зачем
ты
это
делаешь,
детка?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Norton, Karina Jane Sim Wykes, Joseph Carl Wenceslao, Cameron Robertson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.