Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Wish It Would Rain
Хотела бы я, чтобы пошел дождь
Sunshine,
blue
sky,
please
go
away
Солнце,
голубое
небо,
пожалуйста,
уйдите
прочь
My
love
has
found
another
and
gone
away
Моя
любовь
нашла
другого
и
ушла
With
him
went
my
future
С
ним
ушло
мое
будущее
My
life
is
filled
with
gloom
Моя
жизнь
полна
мрака
So
day
after
day,
I
stay
locked
up
in
my
room
Поэтому
день
за
днем
я
остаюсь
запертой
в
своей
комнате
I
know
to
you,
it
might
sound
strange
Я
знаю,
тебе
это
может
показаться
странным
But
I
wish
it
would
rain
(oh,
how
I
wish
that
it
would
rain)
Но
я
хотела
бы,
чтобы
пошел
дождь
(ох,
как
я
хотела
бы,
чтобы
пошел
дождь)
Let
it
rain,
rain
(rain,
rain)
Пусть
идет
дождь,
дождь
(дождь,
дождь)
So
badly,
so
badly
I
want
to
go
outside
(such
a
lovely
day)
Так
сильно,
так
сильно
я
хочу
выйти
на
улицу
(такой
прекрасный
день)
But
I
can't
stop
these
tears
from
falling
from
my
eyes
Но
я
не
могу
остановить
эти
слезы,
льющиеся
из
моих
глаз
Listen,
I
gotta
cry
'cause
crying
eases,
eases
the
pain
Послушай,
я
должна
плакать,
потому
что
плач
облегчает,
облегчает
боль
Oh,
yes
it
does
(oh,
yes
it
does,
oh,
yes
it
does)
О,
да,
это
так
(о,
да,
это
так,
о,
да,
это
так)
People,
this
hurt
I
feel
inside
Люди,
эту
боль,
которую
я
чувствую
внутри
Words
could
never
explain
Словами
никогда
не
объяснить
I
wish
it
would
rain
(oh,
how
I
wish
that
it
would
rain)
Я
хотела
бы,
чтобы
пошел
дождь
(ох,
как
я
хотела
бы,
чтобы
пошел
дождь)
Let
it
rain,
rain
(rain,
rain)
Пусть
идет
дождь,
дождь
(дождь,
дождь)
Oh,
let
it
rain,
rain
(oh,
how
I
wish
that
it
would
rain)
О,
пусть
идет
дождь,
дождь
(ох,
как
я
хотела
бы,
чтобы
пошел
дождь)
Let
it
rain,
let
it
rain
Пусть
идет
дождь,
пусть
идет
дождь
(Let
it
rain)
(Пусть
идет
дождь)
Oh,
day
in,
day
out
О,
изо
дня
в
день
My
tear
stained
face
pressed
against
the
window
pane
Мое
залитое
слезами
лицо
прижато
к
оконному
стеклу
My
eyes
search
the
skies
desperately
for
rain
Мои
глаза
отчаянно
ищут
дождь
в
небе
'Cause
raindrop
will
hide
my
teardrops
Потому
что
капли
дождя
скроют
мои
слезы
And
no
one
will
ever
know
that
I'm
crying,
crying,
crying
И
никто
никогда
не
узнает,
что
я
плачу,
плачу,
плачу
When
I
go
outside
Когда
я
выйду
на
улицу
To
the
world
outside,
my
tears,
I
refuse
to
explain
Внешнему
миру
я
отказываюсь
объяснять
свои
слезы
I
wish
it
would
rain
(oh,
how
I
wish
that
it
would
rain)
Я
хотела
бы,
чтобы
пошел
дождь
(ох,
как
я
хотела
бы,
чтобы
пошел
дождь)
Let
it
rain,
rain,
let
it
rain,
let
it
rain
Пусть
идет
дождь,
дождь,
пусть
идет
дождь,
пусть
идет
дождь
Oh,
I'm
a
girl
and
I
got
my
pride
О,
я
девушка,
и
у
меня
есть
гордость
'Til
it
rains,
I'm
gonna
stay
inside
Пока
не
пойдет
дождь,
я
останусь
дома
Let
it
rain,
let
it
rain
Пусть
идет
дождь,
пусть
идет
дождь
I
wanna
say
it
one
more
time
Я
хочу
сказать
это
еще
раз
I'm
a
girl
and
I
got
my
pride
Я
девушка,
и
у
меня
есть
гордость
'Til
it
rains,
I'm
gonna
stay
inside
Пока
не
пойдет
дождь,
я
останусь
дома
Let
it
rain,
let
it
rain
Пусть
идет
дождь,
пусть
идет
дождь
Oh,
let
it
rain,
let
it
rain
О,
пусть
идет
дождь,
пусть
идет
дождь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BARRETT STRONG, NORMAN WHITFIELD, R. PENZABENE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.