Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Midnight Train to Georgia
Nachtzug nach Georgia
LA
proved
too
much
for
the
man
(too
much
for
the
man)
L.A.
war
zu
viel
für
den
Mann
(zu
viel
für
den
Mann)
(He
couldn't
make
it)
so
he's
leaving
the
life
he's
come
to
know,
ooh
(Er
konnte
es
nicht
schaffen),
also
verlässt
er
das
Leben,
das
er
kennengelernt
hat,
ooh
(He
said
he's
goin')
he
said
he's
goin'
back
to
find
(Er
sagte,
er
geht)
er
sagte,
er
geht
zurück,
um
zu
finden
(Goin'
back
to
find)
ooh-ooh-ooh,
what's
left
of
his
world
(Geht
zurück,
um
zu
finden)
ooh-ooh-ooh,
was
von
seiner
Welt
übrig
ist
The
world
he
left
behind
not
so
long
ago
Die
Welt,
die
er
vor
nicht
allzu
langer
Zeit
zurückgelassen
hat
He's
leavin'
(leavin')
Er
geht
(geht)
On
that
midnight
train
to
Georgia
(leavin'
on
a
midnight
train)
Mit
diesem
Nachtzug
nach
Georgia
(geht
mit
einem
Nachtzug)
Said
he's
goin'
back
Sagte,
er
geht
zurück
(Goin'
back
to
find)
to
a
simpler
place
and
time
(Geht
zurück,
um
zu
finden)
zu
einem
einfacheren
Ort
und
einer
einfacheren
Zeit
(And
when
he
takes
that
ride)
oh,
yes,
he
is
(Und
wenn
er
diese
Fahrt
macht)
oh,
ja,
das
tut
er
(Guess
who's
gonna
be
right
by
his
side)
(Rate
mal,
wer
an
seiner
Seite
sein
wird)
And
I'll
be
with
him
(I
know
you
will)
Und
ich
werde
bei
ihm
sein
(Ich
weiß,
du
wirst
es
sein)
On
that
midnight
train
to
Georgia
(leavin'
on
that
midnight
train
to
Georgia)
In
diesem
Nachtzug
nach
Georgia
(Mit
dem
Nachtzug
nach
Georgia)
Yeah,
hey-hey-hey-hey
(whoo-hoo!)
Yeah,
hey-hey-hey-hey
(whoo-hoo!)
I'd
rather
live
in
his
world
(live
in
his
world)
Ich
würde
lieber
in
seiner
Welt
leben
(in
seiner
Welt
leben)
Then
live
without
him
in
mine
(world,
world)
Als
ohne
ihn
in
meiner
zu
leben
(Welt,
Welt)
(It's
his,
his
and
hers
alone)
(Es
ist
seine,
seine
und
ihre
allein)
He
kept
dreamin'
(dreamin')
Er
träumte
weiter
(träumte)
Ooh,
that
someday
he'd
be
a
star
Ooh,
dass
er
eines
Tages
ein
Star
sein
würde
(A
superstar,
but
he
didn't
get
far)
(Ein
Superstar,
aber
er
kam
nicht
weit)
But
he
sure
found
out
the
hard
way
Aber
er
fand
auf
die
harte
Tour
heraus
That
dreams
don't
always
come
true
(dreams
don't
always
come
true)
Dass
Träume
nicht
immer
wahr
werden
(Träume
werden
nicht
immer
wahr)
Oh,
no
(ah-ah,
no,
ah-ah)
Oh,
nein
(ah-ah,
nein,
ah-ah)
So
he
hung
all
his
hopes
(whoo-hoo-hoo-hoo)
Also
hängte
er
all
seine
Hoffnungen
auf
(whoo-hoo-hoo-hoo)
And
he
even
sold
his
own
car,
hm
(whoo-hoo-hoo-hoo)
Und
er
verkaufte
sogar
sein
eigenes
Auto,
hm
(whoo-hoo-hoo-hoo)
Bought
a
one
way
ticket
back
Kaufte
ein
One-Way-Ticket
zurück
To
the
life
he
once
knew,
oh,
yes
he
did
Zu
dem
Leben,
das
er
einst
kannte,
oh,
ja,
das
tat
er
He
said
he
would
Er
sagte,
er
würde
I
know
he's
leavin'
(leavin')
Ich
weiß,
er
geht
(geht)
On
that
midnight
train
to
Georgia
(leavin'
on
that
midnight
train)
Mit
diesem
Nachtzug
nach
Georgia
(mit
dem
Nachtzug)
Said
he's
goin'
back
to
find,
ooh
(goin'
back
to
find)
Sagte,
er
geht
zurück,
um
zu
finden,
ooh
(geht
zurück,
um
zu
finden)
A
simpler
place
and
time
(and
when
he
takes
that
ride)
Einen
einfacheren
Ort
und
eine
einfachere
Zeit
(und
wenn
er
diese
Fahrt
macht)
(Guess
who's
gonna
sit
right
by
his
side)
yeah
(Rate
mal,
wer
an
seiner
Seite
sitzen
wird)
ja
And
I'm
gonna
be
with
him
(I
know
you
will)
Und
ich
werde
bei
ihm
sein
(ich
weiß,
du
wirst)
On
that
midnight
train
to
Georgia
(leavin'
on
the
midnight
train
to
Georgia)
In
diesem
Nachtzug
nach
Georgia
(mit
dem
Nachtzug
nach
Georgia)
Ooh
(whoo-hoo")
Ooh
(whoo-hoo")
I'd
rather
live
in
his
world
(live
in
his
world)
Ich
würde
lieber
in
seiner
Welt
leben
(in
seiner
Welt
leben)
Than
live
without
him
in
mine
(world,
world)
Als
ohne
ihn
in
meiner
zu
leben
(Welt,
Welt)
(It's
his,
his
and
hers
alone)
(Es
ist
seine,
seine
und
ihre
allein)
Ooh,
he's
leavin'
(leavin')
Ooh,
er
geht
(geht)
On
a
midnight
train
to
Georgia
(leavin'
on
a
midnight
train)
Mit
einem
Nachtzug
nach
Georgia
(mit
einem
Nachtzug)
Yeah,
ooh,
y'all
Ja,
ooh,
ihr
alle
Said
he's
goin'
back
to
find
(goin'
back
to
find)
Sagte,
er
geht
zurück,
um
zu
finden
(geht
zurück,
um
zu
finden)
Ooh,
a
simpler
place
and
time
(whenever
he
takes
that
ride)
Ooh,
einen
einfacheren
Ort
und
eine
einfachere
Zeit
(wann
immer
er
diese
Fahrt
macht)
Ooh,
y'all,
uh-huh
(guess
who's
gonna
be
right
by
his
side)
Ooh,
ihr
alle,
uh-huh
(ratet
mal,
wer
an
seiner
Seite
sein
wird)
I've
got
to
be
with
him
(I
know
you
will)
Ich
muss
bei
ihm
sein
(ich
weiß,
du
wirst)
On
that
midnight
train
to
Georgia
(leavin'
on
the
midnight
train
to
Georgia)
In
diesem
Nachtzug
nach
Georgia
(mit
dem
Nachtzug
nach
Georgia)
Yeah,
hey-hey
(whoo-woo)
Ja,
hey-hey
(whoo-woo)
I'd
rather
live
in
his
world
(live
in
his
world)
Ich
würde
lieber
in
seiner
Welt
leben
(in
seiner
Welt
leben)
Than
live
without
him
in
mine
(her
world
is
his,
his
and
hers
alone)
Als
ohne
ihn
in
meiner
zu
leben
(ihre
Welt
ist
seine,
seine
und
ihre
allein)
Oh,
hey-hey
(for
love)
Oh,
hey-hey
(für
die
Liebe)
For
love
(gonna
board)
Für
die
Liebe
(werde
einsteigen)
Gonna
board
the
midnight
train
to
ride
Werde
in
den
Nachtzug
einsteigen,
um
zu
fahren
For
love
(for
love)
Für
die
Liebe
(für
die
Liebe)
Gonna
board
(gonna
board)
Werde
einsteigen
(werde
einsteigen)
Gotta
board
the
midnight
train
to
go
Muss
in
den
Nachtzug
einsteigen,
um
zu
gehen
For
love
(for
love)
Für
die
Liebe
(für
die
Liebe)
Gonna
board
(gonna
board)
Werde
einsteigen
(werde
einsteigen)
Uh-huh,
the
midnight
train
to
go
Uh-huh,
der
Nachtzug,
um
zu
gehen
My
world
(for
love)
Meine
Welt
(für
die
Liebe)
His
world
(gonna
board)
Seine
Welt
(werde
einsteigen)
Our
world,
mine
and
his
alone
(the
midnight
train
to
go)
Unsere
Welt,
meine
und
seine
allein
(der
Nachtzug,
um
zu
gehen)
My
world
(for
love)
Meine
Welt
(für
die
Liebe)
His
world
(gonna
board)
Seine
Welt
(werde
einsteigen)
Our
world,
mine
and
his
alone
(the
midnight
train
to
go)
Unsere
Welt,
meine
und
seine
allein
(der
Nachtzug,
um
zu
gehen)
I've
got
to
go
(for
love)
Ich
muss
gehen
(für
die
Liebe)
I've
got
to
go
(gonna
board)
Ich
muss
gehen
(werde
einsteigen)
I've
got
to
go,
hey
(the
midnight
train
to
go)
Ich
muss
gehen,
hey
(der
Nachtzug,
um
zu
gehen)
I've
got
to
go
(for
love)
Ich
muss
gehen
(für
die
Liebe)
I've
got
to
go
(gonna
board)
Ich
muss
gehen
(werde
einsteigen)
Mm-hm
(the
midnight
train
to
go)
Mm-hm
(der
Nachtzug,
um
zu
gehen)
My
world
(for
love)
Meine
Welt
(für
die
Liebe)
His
world
(gonna
board)
Seine
Welt
(werde
einsteigen)
My
man,
his
girl
(the
midnight
train
to
go)
Mein
Mann,
sein
Mädchen
(der
Nachtzug,
um
zu
gehen)
I've
got
to
go
(for
love)
Ich
muss
gehen
(für
die
Liebe)
I've
got
to
go
(gonna
board)
Ich
muss
gehen
(werde
einsteigen)
Oh,
I've
got
to
go
(the
midnight
train
to
go)
Oh,
ich
muss
gehen
(der
Nachtzug,
um
zu
gehen)
My
world
(for
love)
Meine
Welt
(für
die
Liebe)
His
world
(gonna
board)
Seine
Welt
(werde
einsteigen)
Our
world,
his
girl
Unsere
Welt,
sein
Mädchen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James D. Weatherly
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.