Текст и перевод песни Gladys Knight & The Pips - The Way We Were / Try To Remember (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Way We Were / Try To Remember (Live)
Как это было / Попробуй вспомнить (Live)
Hey,
you
know,
everybody's
talkin'
about
the
good
old
days,
right
Знаешь,
все
говорят
о
старых
добрых
временах,
верно?
Everybody,
the
good
old
days,
the
good
old
days
Все,
о
старых
добрых
временах,
о
старых
добрых
временах.
Well,
let's
talk
about
the
good
old
days
Что
ж,
давайте
поговорим
о
старых
добрых
временах.
Come
to
think
of
it
as,
as
bad
as
we
think
they
are
Если
подумать,
какими
бы
плохими
они
нам
ни
казались,
these
will
become
the
good
old
days
for
our
children,
hum
для
наших
детей
они
станут
старыми
добрыми
временами,
хм.
Why
don't
we,
ah
Почему
бы
нам,
ах,
Try
to
remember
that
kind
of
September,
when
Не
попытаться
вспомнить
тот
сентябрь,
когда
When
life
was
slow
and
oh,
so
mellow,
hum
Когда
жизнь
текла
медленно
и
была
такой
безмятежной,
хм.
Try
to
remember,
and
if
you
remember
then
follow
Попробуй
вспомнить,
и
если
ты
вспомнишь,
то
следуй
за
мной.
Oh,
why
does
it
seem
the
past
is
always
better
О,
почему
кажется,
что
прошлое
всегда
лучше?
We
look
back
and
think
Мы
оглядываемся
назад
и
думаем,
The
winters
were
warmer
Что
зимы
были
теплее,
The
grass
was
greener
Трава
зеленее,
The
skies
were
bluer
Небо
голубее,
And
smiles
were
bright
А
улыбки
ярче.
Can
it
be
that
it
was
all
so
simple
then
Может
быть,
тогда
все
было
так
просто?
Or
has
time
rewritten
every
line
Или
время
переписало
каждую
строчку?
And
if
we
had
the
chance
to
do
it
all
again
И
если
бы
у
нас
был
шанс
все
повторить,
Would
we
Сделали
бы
мы
это?
Memories,
like
the
corners
of
my
mind
Воспоминания,
словно
уголки
моего
разума,
Misty
watercolor
memories
Размытые
акварельные
воспоминания
Of
the
way
we
were
О
том,
как
это
было.
Scattered
pictures
of
the
smiles
we
left
behind
Разбросанные
фотографии
улыбок,
которые
мы
оставили
позади,
Smiles
we
gave
to
one
another
Улыбок,
которые
мы
дарили
друг
другу,
For
the
way
we
were
О
том,
как
это
было.
Oh,
can
it
be
that
it
was
all
so
simple
then
О,
неужели
тогда
все
было
так
просто?
Or
has
time
rewritten
every
line
Или
время
переписало
каждую
строчку?
And
if
we
had
the
chance
to
do
it
all
again
И
если
бы
у
нас
был
шанс
все
повторить,
Tell
me.
haha...
Скажи
мне,
ха-ха...
Would
we
Сделали
бы
мы
это?
Memories,
may
be
beautiful
and
yet
Воспоминания
могут
быть
прекрасны,
и
все
же
What's
too
painful
to
remember
То,
что
слишком
больно
помнить,
We
simply
choose
to
forget
Мы
просто
предпочитаем
забыть.
So
it's
the
laughter
we
will
remember
Поэтому
мы
будем
помнить
смех,
Whenever
we
remember
Всякий
раз,
когда
будем
вспоминать
The
Way
We
Were...
О
том,
как
это
было...
Remember,
the
way
we
were
Вспомни,
как
это
было.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.