Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meet Me In the Middle
Triff mich in der Mitte
Both
of
us
were
silent
Wir
beide
schwiegen
With
so
much
left
to
say
Obwohl
es
noch
so
viel
zu
sagen
gab
I
almost
said
I
love
you
Ich
hätte
fast
gesagt,
ich
liebe
dich
And
please
don't
go
away
Und
bitte
geh
nicht
weg
But
every
time
there's
trouble
Aber
jedes
Mal,
wenn
es
Ärger
gibt
I
go
that
extra
mile
Gehe
ich
die
Extrameile
Now
if
we're
gonna
make
it
baby
Wenn
wir
es
schaffen
wollen,
Baby
You've
gotta
change
your
style
Musst
du
deine
Art
ändern
Why
don't
you
tell
me
Warum
sagst
du
mir
nicht
If
you
love
me
Ob
du
mich
liebst
Show
me
how
you
feel
Zeig
mir,
wie
du
fühlst
Together
we
can
work
it
out
Zusammen
können
wir
es
schaffen
If
this
love
is
real
Wenn
diese
Liebe
echt
ist
You've
got
to
meet
me
in
the
middle
Du
musst
mich
in
der
Mitte
treffen
Meet
me
halfway
Mir
auf
halbem
Weg
entgegenkommen
The
world
today
is
compromise
Die
Welt
heute
ist
Kompromiss
C'mon,
c'mon,
what
you
say?
Komm
schon,
komm
schon,
was
sagst
du?
Just
give
a
minute
Nimm
dir
eine
Minute
Zeit
If
you
got
a
change
of
heart
Wenn
du
es
dir
anders
überlegst
Don't
use
me,
let
me
go
Benutz
mich
nicht,
lass
mich
gehen
Don't
take
my
love
for
granted
Sieh
meine
Liebe
nicht
als
selbstverständlich
an
If
you
want
me
let
it
show
Wenn
du
mich
willst,
dann
zeig
es
'Cos
I
would
give
up
everything
Denn
ich
würde
alles
aufgeben
To
prove
my
love
for
you
Um
dir
meine
Liebe
zu
beweisen
But
should
I
have
to
pay
that
price
Aber
sollte
ich
diesen
Preis
zahlen
müssen
If
you
love
me
too
Wenn
du
mich
auch
liebst
Why
don't
you
meet
me
in
the
middle
Warum
triffst
du
mich
nicht
in
der
Mitte
Meet
me
halfway
Kommst
mir
auf
halbem
Weg
entgegen
Show
me
some
compassion
Zeig
mir
etwas
Mitgefühl
C'mon,
c'mon,
what
do
you
say?
Komm
schon,
komm
schon,
was
sagst
du?
Oh,
meet
me
in
the
middle
Oh,
triff
mich
in
der
Mitte
Meet
me
halfway
Komm
mir
auf
halbem
Weg
entgegen
The
word
today
is
compromise
Das
Wort
heute
ist
Kompromiss
'Cmon,
'cmon,
what
do
you
say?
Komm
schon,
komm
schon,
was
sagst
du?
Meet
me
in
the
middle
baby
Triff
mich
in
der
Mitte,
Baby
See
you
when
I
get
there
Wir
sehen
uns
dort
Meet
me
in
the
middle
baby
Triff
mich
in
der
Mitte,
Baby
Meet
me
in
the
middle
baby
Triff
mich
in
der
Mitte,
Baby
See
you
when
I
get
there
Wir
sehen
uns
dort
Meet
me
in
the
middle
baby
Triff
mich
in
der
Mitte,
Baby
Take
it
and
give
it
Nimm
und
gib
auch
That'll
be
willing
Sei
dazu
bereit
Open
up
your
heart
and
your
mind
Öffne
dein
Herz
und
deinen
Verstand
Whenever
there
a
problem
Wann
immer
es
ein
Problem
gibt
I
know
that
we
can
solve
them
Weiß
ich,
dass
wir
sie
lösen
können
If
we
go
put
our
love
on
the
line
Wenn
wir
unsere
Liebe
dafür
einsetzen
Hey,
why
don't
you
meet
me
in
the
middle
Hey,
warum
triffst
du
mich
nicht
in
der
Mitte
Ooh,
halfway
Ooh,
auf
halbem
Weg
In
the
middle
In
der
Mitte
Baby,
what
do
you
say?
Baby,
was
sagst
du?
Why
don't
you
meet
me
in
the
middle
Warum
triffst
du
mich
nicht
in
der
Mitte
Meet
me
halfway
Kommst
mir
auf
halbem
Weg
entgegen
The
word
today
is
compromise
Das
Wort
heute
ist
Kompromiss
'Cmon,
'cmon,
c'mon
what
you
say?
Komm
schon,
komm
schon,
komm
schon,
was
sagst
du?
Meet
me
in
the
middle
Triff
mich
in
der
Mitte
Meet
me
halfway
Komm
mir
auf
halbem
Weg
entgegen
Show
me,
show
me
some
confession
Zeig
mir,
zeig
mir
etwas
Zuneigung
In
the
middle
baby
In
der
Mitte,
Baby
Oh,
in
the
middle
Oh,
in
der
Mitte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gladys Knight, D. C.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.