glaive - Knock, Draw, Release - перевод текста песни на немецкий

Knock, Draw, Release - Glaiveперевод на немецкий




Knock, Draw, Release
Spannen, Zielen, Loslassen
Why in the hell are you so nervous, baby?
Warum zur Hölle bist du so nervös, Baby?
You look perfect, baby
Du siehst perfekt aus, Baby
And you'll marry quite a jealous man
Und du wirst einen ziemlich eifersüchtigen Mann heiraten
You heard it, baby
Du hast es gehört, Baby
That just confirmed it for me
Das hat es mir gerade bestätigt
Don't believe what anybody says to you about me
Glaub nicht, was irgendjemand dir über mich erzählt
Sources get a bit contorted when they're tertiary
Quellen werden etwas verzerrt, wenn sie tertiär sind
I'll tell you everything I know if you just asked it of me
Ich erzähle dir alles, was ich weiß, wenn du mich danach fragst
I spoke quite casually
Ich sprach ganz beiläufig
Could've said I loved you then because I did
Hätte dir sagen können, dass ich dich liebe, denn das tat ich
Knock, draw, and release
Spannen, zielen und loslassen
But only when you're certain
Aber nur, wenn du dir sicher bist
I don't wanna hurt no one
Ich will niemanden verletzen
I'll get it right this time
Ich werde es diesmal richtig machen
I'm slowly learning if something isn't hurting
Ich lerne langsam, wenn etwas nicht wehtut
That means it isn't working
Dann funktioniert es nicht
It probably isn't urgent, my God
Es ist wahrscheinlich nicht dringend, mein Gott
You're such an angel, but I don't deserve it
Du bist so ein Engel, aber ich verdiene es nicht
I built those walls years ago to be impervious
Ich habe diese Mauern vor Jahren gebaut, um undurchdringlich zu sein
If any crack will show, it means the time has come
Wenn sich ein Riss zeigt, bedeutet das, dass die Zeit gekommen ist
You've gotta let me go before I fail you, yeah
Du musst mich gehen lassen, bevor ich dich enttäusche, ja
Why in the hell are you so nervous, baby?
Warum zur Hölle bist du so nervös, Baby?
You look perfect, baby
Du siehst perfekt aus, Baby
And you'll marry quite a jealous man
Und du wirst einen ziemlich eifersüchtigen Mann heiraten
You heard it, baby
Du hast es gehört, Baby
That just confirmed it for me
Das hat es mir gerade bestätigt
Don't believe what anybody says to you about me
Glaub nicht, was irgendjemand dir über mich erzählt
Sources get a bit contorted when they're tertiary
Quellen werden etwas verzerrt, wenn sie tertiär sind
I'll tell you everything I know if you just asked it of me
Ich erzähle dir alles, was ich weiß, wenn du mich danach fragst
I spoke quite casually
Ich sprach ganz beiläufig
Could've said I loved you then because I did
Hätte dir sagen können, dass ich dich liebe, denn das tat ich
Knock, draw, and release
Spannen, zielen und loslassen
But only when you're certain
Aber nur, wenn du dir sicher bist
I don't wanna hurt no one
Ich will niemanden verletzen
I'll get it right this time
Ich werde es diesmal richtig machen
I'm slowly learning if something isn't hurting
Ich lerne langsam, wenn etwas nicht wehtut
That means it isn't working
Dann funktioniert es nicht
It probably isn't urgent, my God
Es ist wahrscheinlich nicht dringend, mein Gott
You're such an angel, but I don't deserve it
Du bist so ein Engel, aber ich verdiene es nicht
I built those walls years ago to be impervious
Ich habe diese Mauern vor Jahren gebaut, um undurchdringlich zu sein
If any crack will show, it means the time has come
Wenn sich ein Riss zeigt, bedeutet das, dass die Zeit gekommen ist
You've gotta let me go before I fail you, yeah
Du musst mich gehen lassen, bevor ich dich enttäusche, ja





Авторы: John Cunningham, Jeff Hazin, Cole Carmody, Ash Gutierrez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.