Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pump It Up (Original Edit)
Pump It Up (Original Edit)
Don't
you
know,
pump
it
up
Weißt
du
nicht,
pump
es
auf
You've
got
to
pump
it
up
Du
musst
es
aufpumpen
Don't
you
know
pump
it
up
Weißt
du
nicht,
pump
es
auf
You've
got
to
pump
it
up
Du
musst
es
aufpumpen
It's
not
so
long
ago,
that
the
sound
hit
the
nation
Es
ist
noch
nicht
so
lange
her,
dass
der
Sound
die
Nation
eroberte
Every
Saturday
night,
on
your
favorite
radio
Jeden
Samstagabend,
in
deinem
Lieblingsradio
The
party's
jumpin'
yeah,
and
the
vibe
feels
so
strong
Die
Party
rockt,
ja,
und
die
Stimmung
fühlt
sich
so
stark
an
Throw
your
hands
in
the
air,
lift
your
head
up
high
Wirf
deine
Hände
in
die
Luft,
heb
deinen
Kopf
hoch
You
know
you've
got
to
sing
along
Du
weißt,
du
musst
mitsingen
Don't
you
know,
pump
it
up
Weißt
du
nicht,
pump
es
auf
You've
got
to
pump
it
up
Du
musst
es
aufpumpen
Don't
you
know
pump
it
up
Weißt
du
nicht,
pump
es
auf
You've
got
to
pump
it
up
Du
musst
es
aufpumpen
Don't
you
know,
pump
it
up
Weißt
du
nicht,
pump
es
auf
You've
got
to
pump
it
up
Du
musst
es
aufpumpen
Don't
you
know
pump
it
up
Weißt
du
nicht,
pump
es
auf
You've
got
to
pump
it
up
Du
musst
es
aufpumpen
It's
not
so
long
ago,
that
the
sound
hit
the
nation
Es
ist
noch
nicht
so
lange
her,
dass
der
Sound
die
Nation
eroberte
Every
Saturday
night,
on
your
favorite
radio
Jeden
Samstagabend,
in
deinem
Lieblingsradio
The
party's
jumpin'
yeah,
and
the
vibe
feels
so
strong
Die
Party
rockt,
ja,
und
die
Stimmung
fühlt
sich
so
stark
an
Throw
your
hands
in
the
air,
lift
your
head
up
high
Wirf
deine
Hände
in
die
Luft,
heb
deinen
Kopf
hoch
You
know
you've
got
to
sing
along
Du
weißt,
du
musst
mitsingen
Don't
you
know,
pump
it
up
Weißt
du
nicht,
pump
es
auf
You've
got
to
pump
it
up
Du
musst
es
aufpumpen
Don't
you
know
pump
it
up
Weißt
du
nicht,
pump
es
auf
You've
got
to
pump
it
up
Du
musst
es
aufpumpen
Don't
you
know,
pump
it
up
Weißt
du
nicht,
pump
es
auf
You've
got
to
pump
it
up
Du
musst
es
aufpumpen
Don't
you
know
pump
it
up
Weißt
du
nicht,
pump
es
auf
You've
got
to
pump
it
up
Du
musst
es
aufpumpen
Don't
you
know,
pump
it
up
Weißt
du
nicht,
pump
es
auf
You've
got
to
pump
it
up
Du
musst
es
aufpumpen
Don't
you
know
pump
it
up
Weißt
du
nicht,
pump
es
auf
You've
got
to
pump
it
up
Du
musst
es
aufpumpen
Don't
you
know,
pump
it
up
Weißt
du
nicht,
pump
es
auf
You've
got
to
pump
it
up
Du
musst
es
aufpumpen
Don't
you
know
pump
it
up
Weißt
du
nicht,
pump
es
auf
You've
got
to
pump
it
up
Du
musst
es
aufpumpen
Got
to
feel
it,
what's
the
name
of
the
jam
Du
musst
es
fühlen,
wie
heißt
der
Song
Say
I
can
feel
it,
you
know
you
can
Sag,
ich
kann
es
fühlen,
du
weißt,
du
kannst
es
I've
got
my
groove
on,
and
I'm
ready
to
go
Ich
habe
meinen
Groove
gefunden
und
bin
bereit
Check
out
my
ride
girl,
but
don't
touch
my
radio
Schau
dir
mein
Auto
an,
Mädchen,
aber
fass
mein
Radio
nicht
an
Don't
you
know,
pump
it
up
Weißt
du
nicht,
pump
es
auf
You've
got
to
pump
it
up
Du
musst
es
aufpumpen
Don't
you
know
pump
it
up
Weißt
du
nicht,
pump
es
auf
You've
got
to
pump
it
up
Du
musst
es
aufpumpen
Don't
you
know,
pump
it
up
Weißt
du
nicht,
pump
es
auf
You've
got
to
pump
it
up
Du
musst
es
aufpumpen
Don't
you
know
pump
it
up
Weißt
du
nicht,
pump
es
auf
You've
got
to
pump
it
up
Du
musst
es
aufpumpen
Don't
you
know,
pump
it
up
Weißt
du
nicht,
pump
es
auf
You've
got
to
pump
it
up
Du
musst
es
aufpumpen
Don't
you
know
pump
it
up
Weißt
du
nicht,
pump
es
auf
You've
got
to
pump
it
up
Du
musst
es
aufpumpen
Don't
you
know,
pump
it
up
Weißt
du
nicht,
pump
es
auf
You've
got
to
pump
it
up
Du
musst
es
aufpumpen
Don't
you
know
pump
it
up
Weißt
du
nicht,
pump
es
auf
You've
got
to
pump
it
up
Du
musst
es
aufpumpen
And
make
me
feel
good,
feel
so
good
Und
lass
mich
gut
fühlen,
so
gut
fühlen
And
make
me
feel
good,
feel
so
good
Und
lass
mich
gut
fühlen,
so
gut
fühlen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claydes Smith, Dennis Ronald Thomas, Ronald Bell, Robert E. Bell, Richard Westfield, Robert « Spike » Mickens, George M. Brown, Robert Spike Mickens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.