Текст и перевод песни Glashaus - In Liebe (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In Liebe (Live)
In Love (Live)
Glashaus
- In
Liebe
Glashaus
- In
Love
"Jeder
einzelne
von
uns
könnte
der
Feind
sein,
"Each
and
every
one
of
us
could
be
the
enemy,
Und
keiner
kann
die
anderen
von
Gegenteil
überzeugen.
And
no
one
can
convince
the
other
of
the
opposite.
Aber
wenn
wir
nicht
endlich
unsere
Furcht
überwinden
But
if
we
don't
overcome
our
fear
Und
uns
gegenseitig
vertrauen,
And
trust
each
other,
Haben
wir
keine
Chance
zu
entkommen!"
We
have
no
chance
of
escaping!"
Ich
halt
dich
gern
warm
doch
erdrücke
dich
nicht
I
love
to
hold
you
close,
but
I
won't
suffocate
you
Du
musst
es
mir
sagen
wenn
du
dort
glücklicher
bist
You
have
to
tell
me
if
you're
happier
there
Ich
werd'
es
bergreifen
es
irgendwie
schon
verstehen
I'll
comprehend
it,
and
somehow
I'll
understand
Ich
hab'
keinen
Grund
zu
zweifeln
wenn
du
es
musst
bitte
geh
I
have
no
reason
to
doubt
you,
if
you
need
to,
please
go
In
Liebe
alles
was
du
tust,
In
love,
everything
you
do,
Tu
es
in
Liebe
alles
was
du
suchst,
Do
it
in
love,
everything
you
seek,
Findest
du
in
Liebe
alles
was
du
brauchst
You'll
find
in
love,
everything
you
need
Ist
in
Liebe
solange
du
vertraust
Is
in
love,
as
long
as
you
trust
Wenn
du
es
machst
kann
es
nicht
böse
sein,
If
you
do
it,
it
can't
be
evil,
Nicht
schlecht,
voller
Hass,
ungerecht
und
gemein
Not
bad,
full
of
hate,
unjust
and
mean
Bestimmt
ist
es
gut
denn
du
weisst
doch
ich
trag'
It's
definitely
good
because
you
know
I
carry
you
Dich
in
mir
wie
Blut
als
Land
das
ich
hab'
In
me
like
blood,
as
a
land
I
own
In
Liebe
alles
was
du
tust,
In
love,
everything
you
do,
Tu
es
in
Liebe
alles
was
du
suchst,
Do
it
in
love,
everything
you
seek,
Findest
du
in
Liebe
alles
was
du
brauchst
You'll
find
in
love,
everything
you
need
Ist
in
Liebe
solange
du
vertraust
Is
in
love,
as
long
as
you
trust
Verwirf
deine
Angst
sie
macht
keinen
Sinn
Discard
your
fear,
it
makes
no
sense
Du
weisst,
dass
du
kannst
wenn
du
musst
ohnehin
You
know
you
can,
if
you
have
to
anyway
Du
hast
keinen
Grund
zu
lügen
was
du
bist
ist
genug
You
have
no
reason
to
lie,
what
you
are
is
enough
Ich
sag'
dein
Herz
wird
genügen
denn
alles
ist
gut
I
say
your
heart
will
suffice,
because
everything
is
good
In
Liebe
alles
was
du
tust,
In
love,
everything
you
do,
Tu
es
in
Liebe
alles
was
du
suchst,
Do
it
in
love,
everything
you
seek,
Findest
du
in
Liebe
alles
was
du
brauchst
You'll
find
in
love,
everything
you
need
Ist
in
Liebe
solange
du
vertraust
Is
in
love,
as
long
as
you
trust
Ist
es
Liebe,
nichts
als
Liebe
Is
it
love,
nothing
but
love
"Sollen
wir
uns
ständig
weiter
gegenseitig
beschuldigen,
"Should
we
constantly
keep
accusing
each
other,
Dass
alles
nur
in
Gewalt
eskaliert?
That
everything
escalates
into
violence?
Sollen
wir
uns
auf
Grund
aller
Vermutungen
Should
we
destroy
each
other
Gegenseitig
zerstören?"
Based
on
all
the
suspicions?"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin (de 1) Haas, Moses Peter Pelham
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.