Текст и перевод песни Glashaus - Sonnenschein
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sonnenschein
Солнечный свет
Sie
vertreibt
dunkle
Wolken
und
hält
mich
warm
Ты
прогоняешь
темные
тучи
и
согреваешь
меня
Sie
ist
mein
ganzer
Stolz
und
passt
perfekt
in
meinen
Arm
Ты
– моя
гордость,
и
ты
идеально
ложишься
в
мои
объятия
Wie
sie
den
Ort
okkupiert
mit
ihrer
Stimme
allein
Как
ты
заполняешь
пространство
одним
лишь
своим
голосом
Ich
konnt's
mir
nicht
vorstellen
mit
Я
не
мог
себе
представить
этого
с
Ihr,
doch
will
ohne
sie
nimmermehr
sein
Тобой,
но
теперь
не
хочу
быть
без
тебя
никогда
Ich
sage
dir
Я
говорю
тебе
Alles
was
ich
brauch
ist
mein
Sonnenschein,
mein
Sonnenschein
Всё,
что
мне
нужно,
– это
мой
солнечный
свет,
мой
солнечный
свет
Breitet
sie
sich
aus
bin
ich
schon
daheim,
schon
daheim
Когда
ты
появляешься,
я
уже
дома,
уже
дома
Sie
streichelt
meine
Haut
sanft
wie
Sonnenschein,
mein
Sonnenschein
Ты
ласкаешь
мою
кожу
нежно,
как
солнечный
свет,
мой
солнечный
свет
Alles
was
ich
brauch
gibt
sie
mir
von
allein,
mein
Sonnenschein
Всё,
что
мне
нужно,
ты
даешь
мне
сама
собой,
мой
солнечный
свет
Sie
ist
wie
Schokolade,
nicht
nur
weil
ich
an
ihr
kleb
Ты
как
шоколад,
и
не
только
потому,
что
я
к
тебе
липну
Glaub
mir
sowas
zartes
wie
sie
hab
ich
noch
nie
erlebt
Поверь,
такой
нежной,
как
ты,
я
еще
не
встречал
Clevere
Konversationen
sind
nur
Phrasen
für
sie
Умные
разговоры
для
тебя
– лишь
пустые
фразы
Meine
Welt,
meine
Sonne,
mein
Mond,
Мой
мир,
моё
солнце,
моя
луна,
Unaussprechlich
wie
hart
ich
sie
lieb
Не
передать
словами,
как
сильно
я
тебя
люблю
Ich
sage
dir
Я
говорю
тебе
Alles
was
ich
brauch
ist
mein
Sonnenschein,
mein
Sonnenschein
Всё,
что
мне
нужно,
– это
мой
солнечный
свет,
мой
солнечный
свет
Breitet
sie
sich
aus
bin
ich
schon
daheim,
schon
daheim
Когда
ты
появляешься,
я
уже
дома,
уже
дома
Sie
streichelt
meine
Haut
sanft
wie
Sonnenschein,
mein
Sonnenschein
Ты
ласкаешь
мою
кожу
нежно,
как
солнечный
свет,
мой
солнечный
свет
Alles
was
ich
brauch
gibt
sie
mir
von
allein,
mein
Sonnenschein
Всё,
что
мне
нужно,
ты
даешь
мне
сама
собой,
мой
солнечный
свет
Erst
seit
sie
da
ist,
spüre
ich
mich
Только
с
тобой
рядом
я
чувствую
себя
настоящим
Sie
ist
es
und
strahlt
es,
sie
führt
mich
ans
Licht
Это
ты,
ты
сияешь
и
ведешь
меня
к
свету
Ich
leb
für
sie,
sie
machte
mich
stärker,
sie
ist
Я
живу
ради
тебя,
ты
сделала
меня
сильнее,
ты
–
Ein
Sondereinsatzkommando
des
Спецназ
моего
Herzens
und
glaub
mir,
es
hat
mich
erwischt
Сердца,
и
поверь,
он
сражен
тобой
Ich
sage
dir
Я
говорю
тебе
Alles
was
ich
brauch
ist
mein
Sonnenschein,
mein
Sonnenschein
Всё,
что
мне
нужно,
– это
мой
солнечный
свет,
мой
солнечный
свет
Breitet
sie
sich
aus
bin
ich
schon
daheim,
schon
daheim
Когда
ты
появляешься,
я
уже
дома,
уже
дома
Sie
streichelt
meine
Haut
sanft
wie
Sonnenschein,
mein
Sonnenschein
Ты
ласкаешь
мою
кожу
нежно,
как
солнечный
свет,
мой
солнечный
свет
Alles
was
ich
brauch
gibt
sie
mir
von
allein,
mein
Sonnenschein
Всё,
что
мне
нужно,
ты
даешь
мне
сама
собой,
мой
солнечный
свет
Denn
alles
was
ich
brauch
ist
mein
Sonnenschein,
mein
Sonnenschein
Ведь
всё,
что
мне
нужно,
– это
мой
солнечный
свет,
мой
солнечный
свет
Breitet
sie
sich
aus
bin
ich
schon
daheim,
schon
daheim
Когда
ты
появляешься,
я
уже
дома,
уже
дома
Sie
streichelt
meine
Haut
sanft
wie
Sonnenschein,
mein
Sonnenschein
Ты
ласкаешь
мою
кожу
нежно,
как
солнечный
свет,
мой
солнечный
свет
Alles
was
ich
brauch
gibt
sie
mir
von
allein,
mein
Sonnenschein
Всё,
что
мне
нужно,
ты
даешь
мне
сама
собой,
мой
солнечный
свет
Sonnenschein,
Sonnenschein
Солнечный
свет,
солнечный
свет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Moses Pelham,, Martin Haas,
Альбом
Kraft
дата релиза
28-04-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.