Текст и перевод песни Glashaus - Sonnenschein
Sie
vertreibt
dunkle
Wolken
und
hält
mich
warm
Она
прогоняет
темные
облака
и
согревает
меня
Sie
ist
mein
ganzer
Stolz
und
passt
perfekt
in
meinen
Arm
Она
вся
моя
гордость
и
идеально
вписывается
в
мою
руку
Wie
sie
den
Ort
okkupiert
mit
ihrer
Stimme
allein
Как
она
оккупирует
это
место
только
своим
голосом
Ich
konnt's
mir
nicht
vorstellen
mit
Я
не
мог
себе
представить,
что
с
Ihr,
doch
will
ohne
sie
nimmermehr
sein
Вы,
но
никогда
не
захотите
быть
без
нее
Ich
sage
dir
Я
говорю
тебе
Alles
was
ich
brauch
ist
mein
Sonnenschein,
mein
Sonnenschein
Все,
что
мне
нужно,
это
мое
солнце,
мое
солнце
Breitet
sie
sich
aus
bin
ich
schon
daheim,
schon
daheim
Я
уже
дома,
уже
дома
Sie
streichelt
meine
Haut
sanft
wie
Sonnenschein,
mein
Sonnenschein
Она
нежно
гладит
мою
кожу,
как
солнце,
мое
солнце
Alles
was
ich
brauch
gibt
sie
mir
von
allein,
mein
Sonnenschein
Все,
что
мне
нужно,
она
дает
мне
сама
по
себе,
мое
солнце
Sie
ist
wie
Schokolade,
nicht
nur
weil
ich
an
ihr
kleb
Она
похожа
на
шоколад
не
только
потому,
что
я
прилипаю
к
ней
Glaub
mir
sowas
zartes
wie
sie
hab
ich
noch
nie
erlebt
Поверь
мне,
такого
нежного,
как
ты,
я
никогда
не
испытывал
Clevere
Konversationen
sind
nur
Phrasen
für
sie
Умные
разговоры
- это
просто
фразы
для
вас
Meine
Welt,
meine
Sonne,
mein
Mond,
Мой
мир,
мое
солнце,
моя
луна,
Unaussprechlich
wie
hart
ich
sie
lieb
Невыразимо,
как
сильно
я
ее
люблю
Ich
sage
dir
Я
говорю
тебе
Alles
was
ich
brauch
ist
mein
Sonnenschein,
mein
Sonnenschein
Все,
что
мне
нужно,
это
мое
солнце,
мое
солнце
Breitet
sie
sich
aus
bin
ich
schon
daheim,
schon
daheim
Я
уже
дома,
уже
дома
Sie
streichelt
meine
Haut
sanft
wie
Sonnenschein,
mein
Sonnenschein
Она
нежно
гладит
мою
кожу,
как
солнце,
мое
солнце
Alles
was
ich
brauch
gibt
sie
mir
von
allein,
mein
Sonnenschein
Все,
что
мне
нужно,
она
дает
мне
сама
по
себе,
мое
солнце
Erst
seit
sie
da
ist,
spüre
ich
mich
Только
с
тех
пор,
как
она
рядом,
я
чувствую
себя
Sie
ist
es
und
strahlt
es,
sie
führt
mich
ans
Licht
Она
есть
и
излучает
это,
она
выводит
меня
на
свет
Ich
leb
für
sie,
sie
machte
mich
stärker,
sie
ist
Я
живу
для
нее,
она
сделала
меня
сильнее,
она
Ein
Sondereinsatzkommando
des
Отряд
специального
назначения
Herzens
und
glaub
mir,
es
hat
mich
erwischt
Сердца
и
поверь
мне,
это
поймало
меня
Ich
sage
dir
Я
говорю
тебе
Alles
was
ich
brauch
ist
mein
Sonnenschein,
mein
Sonnenschein
Все,
что
мне
нужно,
это
мое
солнце,
мое
солнце
Breitet
sie
sich
aus
bin
ich
schon
daheim,
schon
daheim
Я
уже
дома,
уже
дома
Sie
streichelt
meine
Haut
sanft
wie
Sonnenschein,
mein
Sonnenschein
Она
нежно
гладит
мою
кожу,
как
солнце,
мое
солнце
Alles
was
ich
brauch
gibt
sie
mir
von
allein,
mein
Sonnenschein
Все,
что
мне
нужно,
она
дает
мне
сама
по
себе,
мое
солнце
Denn
alles
was
ich
brauch
ist
mein
Sonnenschein,
mein
Sonnenschein
Потому
что
все,
что
мне
нужно,-это
мое
солнце,
мое
солнце
Breitet
sie
sich
aus
bin
ich
schon
daheim,
schon
daheim
Я
уже
дома,
уже
дома
Sie
streichelt
meine
Haut
sanft
wie
Sonnenschein,
mein
Sonnenschein
Она
нежно
гладит
мою
кожу,
как
солнце,
мое
солнце
Alles
was
ich
brauch
gibt
sie
mir
von
allein,
mein
Sonnenschein
Все,
что
мне
нужно,
она
дает
мне
сама
по
себе,
мое
солнце
Sonnenschein,
Sonnenschein
Солнце,
солнце,
солнце
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Moses Pelham,, Martin Haas,
Альбом
Kraft
дата релиза
28-04-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.