Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
is
my
time
to
punch
back
Dies
ist
meine
Zeit,
um
zurückzuschlagen
I've
been
knocked
down
Ich
wurde
niedergeschlagen
Ever
since
you
took
him
away
Seitdem
du
ihn
mir
weggenommen
hast
I
just
want
my
whole
life
back
where
it
belongs
Ich
will
einfach
mein
ganzes
Leben
zurück,
wo
es
hingehört
Punish
me
for
that
Bestrafe
mich
dafür
It's
free,
go
on,
it's
free
Es
ist
umsonst,
nur
zu,
es
ist
umsonst
Tell
me,
god,
what
can
I
do
for
you
now?
Sag
mir,
Gott,
was
kann
ich
jetzt
für
dich
tun?
You
did
so
much
Du
hast
so
viel
getan
I
want
to
pay
you
back
Ich
möchte
es
dir
zurückzahlen
This
is
between
you
and
me
Das
ist
zwischen
dir
und
mir
Why
did
you
take
him
away?
Warum
hast
du
ihn
mir
weggenommen?
I
have
not
much
left
to
give
Ich
habe
nicht
mehr
viel
zu
geben
So
this
is
my
final
offer
Also
ist
dies
mein
letztes
Angebot
I
think
you'd
better
take
it
Ich
denke,
du
solltest
es
besser
annehmen
There's
no
such
thing
as
tears
of
joy
So
etwas
wie
Freudentränen
gibt
es
nicht
I
blame
you
for
that
Ich
gebe
dir
die
Schuld
dafür
Vanish
in
the
dark
Verschwinde
im
Dunkeln
Why
won't
you
disappear?
Warum
verschwindest
du
nicht?
Wound
and
knife
at
the
same
time
Wunde
und
Messer
zugleich
What
would
I
do
with
a
second
chance?
Was
würde
ich
mit
einer
zweiten
Chance
machen?
This
is
my
résistance
against
you
Das
ist
mein
Widerstand
gegen
dich
Against
all
odds
Trotz
aller
Widrigkeiten
I
don't
believe
you
anymore
Ich
glaube
dir
nicht
mehr
I
don't
believe
you
anymore
Ich
glaube
dir
nicht
mehr
I
don't
believe
in
you
Ich
glaube
nicht
mehr
an
dich
I
don't
believe
in
you
Ich
glaube
nicht
mehr
an
dich
I
don't
believe
in
you
Ich
glaube
nicht
mehr
an
dich
I
don't
believe
in
you
Ich
glaube
nicht
mehr
an
dich
I
don't
believe
in
you
Ich
glaube
nicht
mehr
an
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejo Parella
Альбом
Mirror
дата релиза
29-08-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.