Glasnost - Alors - Automne Remix - перевод текста песни на немецкий

Alors - Automne Remix - Glasnostперевод на немецкий




Alors - Automne Remix
Also - Herbst Remix
Si la vie a un but
Wenn das Leben ein Ziel hat,
Qui sans cesse se continue
das unaufhörlich weitergeht,
Le mien vient de changer
hat sich meins gerade geändert
Et est maintenant bien décidé
und ist jetzt fest entschlossen.
Je ne suis plus la même
Ich bin nicht mehr dieselbe,
À savoir si tu m'aimes
ob du mich liebst,
Je me brûle dans mes rêves
ich verbrenne in meinen Träumen.
Valent-elles la peine ces peines d'aimer?
Sind sie es wert, diese Liebesqualen?
Alors que le jour se lève ma peine d'amour
Während der Tag anbricht, mein Liebeskummer,
Qui semble vouloir durer toujours
der ewig dauern will,
Me rongeant de l'intérieur
zernagt mich von innen,
Détruisant mon coeur, détruisant mon coeur
zerstört mein Herz, zerstört mein Herz.
Alors que tombe la nuit ces idées noires
Während die Nacht hereinbricht, diese dunklen Gedanken,
Qui me tourmentent depuis longtemps
die mich schon lange quälen,
Me disant de te revoir une dernière fois
die mir sagen, dich noch ein letztes Mal zu sehen,
Une dernière fois
ein letztes Mal.
Alors
Also
Dans cette vie existe l'amour
In diesem Leben existiert die Liebe,
Il grandit si lentement
sie wächst so langsam.
Dans cette vie existe l'amour et meurt si rapidement
In diesem Leben existiert die Liebe und stirbt so schnell.
Si tu me le demandais je disparaîtrais à tout jamais
Wenn du mich darum bitten würdest, würde ich für immer verschwinden.
Alors que le jour se lève ma peine d'amour
Während der Tag anbricht, mein Liebeskummer,
Qui semble vouloir durer toujours
der ewig dauern will,
Me rongeant de l'intérieur
zernagt mich von innen,
Détruisant mon coeur, détruisant mon coeur
zerstört mein Herz, zerstört mein Herz.
Alors que tombe la nuit ces idées noires
Während die Nacht hereinbricht, diese dunklen Gedanken,
Qui me tourmentent depuis longtemps
die mich schon lange quälen,
Me disant de te revoir une dernière fois
die mir sagen, dich noch ein letztes Mal zu sehen,
Une dernière fois
ein letztes Mal.
Alors
Also
Alors que tombe la nuit ces idées noires
Während die Nacht hereinbricht, diese dunklen Gedanken,
Qui me tourmentent depuis longtemps
die mich schon lange quälen,
Me disant de te revoir une dernière fois
die mir sagen, dich noch ein letztes Mal zu sehen,
Une dernière fois
ein letztes Mal.
Alors
Also





Авторы: Nicolas Leblanc


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.