Текст и перевод песни Glasperlenspiel - Feinde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
komm'
nach
Haus,
die
Tür
steht
auf
Я
прихожу
домой,
дверь
нараспашку
Der
Schrank
halbleer,
dein
Zeug
ist
raus
Шкаф
наполовину
пуст,
твоих
вещей
нет
Ich
ruf'
dich
an,
du
drückst
mich
weg
Я
звоню
тебе,
ты
сбрасываешь
меня
Ich
wollte
dir
nur
sagen,
du
hattest
recht
Я
просто
хочу
сказать,
что
ты
прав
An
alle
meine
Feinde
Всем
моим
врагам:
Ihr
werdet
mich
jetzt
kriegen
Вы
меня
теперь
достанете
Mein
Herz
ist
schon
lang
weg
У
меня
уже
давно
нет
сердца
Wer
kriegt
den
Rest?
Кому
нужно
то,
что
осталось?
An
alle
meine
Feinde
Всем
моим
врагам:
Ihr
werdet
mich
jetzt
kriegen
Вы
меня
теперь
достанете
Mein
Herz
ist
schon
lang
weg
У
меня
уже
давно
нет
сердца
Wer
kriegt
den
Rest?
Кому
нужно
то,
что
осталось?
Ich
ruf'
dich
an
und
es
ist
besetzt
Я
звоню
тебе
и
у
тебя
занято
Ob
das
dein
neuer
Typ
ist,
nicht
jetzt
Это
твой
новый
ухажёр?
Только
не
сейчас
Auf
deinen
neuen
Bildern
siehst
du
glücklich
aus
На
твоих
новых
фотках
ты
выглядишь
счастливой
Willst
du
mir
damit
sagen,
dass
du
mich
nicht
brauchst?
Ты
хочешь
мне
этим
сказать,
что
я
тебе
не
нужен?
An
alle
meine
Feinde
Всем
моим
врагам:
Ihr
werdet
mich
jetzt
kriegen
Вы
меня
теперь
достанете
Mein
Herz
ist
schon
lang
weg
У
меня
уже
давно
нет
сердца
Wer
kriegt
den
Rest?
Кому
нужно
то,
что
осталось?
An
alle
meine
Feinde
Всем
моим
врагам:
Ihr
werdet
mich
jetzt
kriegen
Вы
меня
теперь
достанете
Mein
Herz
ist
schon
lang
weg
У
меня
уже
давно
нет
сердца
Wer
kriegt
den
Rest?
Кому
нужно
то,
что
осталось?
Du
bist
weg
Ты
просто
ушла
Und
du
bist
weg
И
ты
просто
ушла
Immer
noch
weg
Ты
все
ещё
не
вернулась
Doch
mein
Herz
begreift
es
nicht
Но
мое
сердце
этого
не
понимает
Es
denkt
immer
noch
an
dich
Оно
ещё
все
время
думает
о
тебе
An
alle
meine
Feinde
Всем
моим
врагам:
Ihr
werdet
mich
jetzt
kriegen
Вы
меня
теперь
достанете
Mein
Herz
ist
schon
lang
weg
У
меня
уже
давно
нет
сердца
Wer
kriegt
den
Rest?
Кому
нужно
то,
что
осталось?
An
alle
meine
Feinde
Всем
моим
врагам:
Ihr
werdet
mich
jetzt
kriegen
Вы
меня
теперь
достанете
Mein
Herz
ist
schon
lang
weg
У
меня
уже
давно
нет
сердца
Wer
kriegt
den
Rest?
Кому
нужно
то,
что
осталось?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucas Steffens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.