Текст и перевод песни Glasperlenspiel - Für immer (Akustik)
Ich
hätte
nie
gedacht
Я
никогда
не
думал
Dass
ich
noch
jemanden
finde
Что
я
ещё
найду
кого-нибудь
Mit
dem
ich
mehr
als
nur
die
Nächte
С
кем
меня
будет
связывать
нечто
большее
Und
n
Kater
verbinde
Чем
ночи
и
похмелье
Wo
ich
nicht
einfach
verschwinde
С
кем
я
не
просто
пропаду
Weil
ich
so
viel
empfinde
Потому
что
я
испытываю
такие
сильные
чувства
Denn
ich
brauch
deine
Nähe
Ведь
мне
нужна
твоя
близость
Du
reparierst
meine
Seele
Ты
исцеляешь
мою
душу
Ich
hätte
nie
gedacht
Я
никогда
не
думал
Dass
ich
die
Schritte
hier
gehe
Что
я
сделаю
шаг
в
эту
сторону
Dass
ich
Menschen
die
sich
binden
je
verstehe
Что
я
когда-либо
пойму
людей,
которые
женятся
Doch
du
bist
hier
und
bist
echt
Но
ты
со
мной
и
ты
настоящая
Und
ich
halt
an
dir
fest
И
я
крепко
тебя
обнимаю
Weil
ich
nicht
gern
allein
schlafe
Потому
что
я
не
люблю
засыпать
один
Seitdem
ich
dich
habe
С
тех
пор
как
ты
у
меня
есть
Ich
könnte
nicht
einfach
gehen
Я
не
смог
бы
просто
уйти
Ich
will
an
deiner
Seite
stehen
Я
хочу
быть
с
тобой
Bis
ans
ende
unserer
Tage
До
конца
наших
дней
Lass
ich
dich
nicht
mehr
gehen
Я
тебя
больше
никогда
не
отпущу
Für
immer
du
und
ich
Навсегда
ты
и
я
Für
immer
du
und
ich
Навсегда
ты
и
я
Für
immer
immer
Навсегда
навсегда
Du
siehst
die
Welt
wie
ich
Ты
видишь
этот
мир
как
я
Lass
uns
gemeinsam
gehen
Давай
пойдём
одной
дорогой
Bis
ans
Ende
dieser
Welt
До
самого
конца
этого
мира
Es
gibt
noch
viel
zusehen
Нам
нужно
ещё
так
много
увидеть
Du
siehst
die
Welt
wie
ich
Ты
видишь
этот
мир
как
я
Lass
uns
gemeinsam
gehen
Давай
пойдём
одной
дорогой
Bis
ans
Ende
dieser
Welt
До
самого
конца
этого
мира
Es
gibt
noch
viel
zusehen
Нам
нужно
ещё
так
много
увидеть
Ich
hätte
nie
gedacht
Я
никогда
не
думал
Dass
es
mal
keinen
Vergleich
gibt
Что
нет
никакого
сравнения
Das
mir
das
Leben
nicht
nur
wieder
wie
so
oft
schon
einen
Streich
spielt
Что
жизнь
как
обычно
не
разыгрывает
со
мной
опять
злую
шутку
Und
ich
jemanden
finde
И
что
я
найду
кого-то
Der
die
Welt
gleich
sieht
Который
видит
этот
мир
так
же
Mir
nicht
nur
die
Zeit
stielt
Для
меня
время
не
просто
остановилось
Nicht
nur
vorbei
zieht
Не
просто
течёт
мимо
Ich
könnte
nicht
einfach
gehen
Я
не
смог
бы
просто
уйти
Ich
will
an
deiner
Seite
stehen
Я
хочу
быть
с
тобой
Bis
ans
ende
unserer
Tage
До
конца
наших
дней
Lass
ich
dich
nicht
mehr
gehen
Я
тебя
больше
никогда
не
отпущу
Für
immer
du
und
ich
Навсегда
ты
и
я
Für
immer
du
und
ich
Навсегда
ты
и
я
Für
immer
immer
Навсегда
навсегда
Du
siehst
die
Welt
wie
ich
Ты
видишь
этот
мир
как
я
Lass
uns
gemeinsam
gehen
Давай
пойдём
одной
дорогой
Bis
ans
Ende
dieser
Welt
До
самого
конца
этого
мира
Es
gibt
noch
viel
zusehen
Нам
нужно
ещё
так
много
увидеть
Du
siehst
die
Welt
wie
ich
Ты
видишь
этот
мир
как
я
Lass
uns
gemeinsam
gehen
Давай
пойдём
одной
дорогой
Bis
ans
Ende
dieser
Welt
До
самого
конца
этого
мира
Es
gibt
noch
viel
zusehen
Нам
нужно
ещё
так
много
увидеть
Bis
ans
Ende
dieser
Welt
До
самого
конца
этого
мира
Du
siehst
die
Welt
wie
ich
Ты
видишь
этот
мир
как
я
Lass
uns
gemeinsam
gehen
Давай
пойдём
одной
дорогой
Bis
ans
Ende
dieser
Welt
До
самого
конца
этого
мира
Es
gibt
noch
viel
zusehen
Нам
нужно
ещё
так
много
увидеть
Du
siehst
die
Welt
wie
ich
Ты
видишь
этот
мир
как
я
Lass
uns
gemeinsam
gehen
Давай
пойдём
одной
дорогой
Bis
ans
Ende
dieser
Welt
До
самого
конца
этого
мира
Es
gibt
noch
viel
zusehen
Нам
нужно
ещё
так
много
увидеть
Für
immer
du
und
ich
Навсегда
ты
и
я
Für
immer
immer
Навсегда
навсегда
Bis
ans
Ende
dieser
Welt
До
самого
конца
этого
мира
Für
immer
immer
Навсегда
навсегда
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Stanowsky, Daniel Grunenberg, Carolin Niemczyk, Katharina Loewel, Kilian Wilke, Johannes Burger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.