Glasperlenspiel - Geiles Leben - Madizin Single Mix - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Glasperlenspiel - Geiles Leben - Madizin Single Mix




Geiles Leben - Madizin Single Mix
Awesome Life - Madizin Single Mix
Du führst ein Leben ohne Sorgen
You live a life without worries
24 Stunden, 7 Tage nichts gefunden
24 hours, 7 days, nothing found
Was du heute kannst besorgen
What you can take care of today
Das schiebst du ganz entspannt auf morgen
You push it back to tomorrow, relaxed
Ich hab' 'ne Weile gebraucht, um zu verstehen
It took me a while to understand
Dass die Zeit reif ist, um jetzt zu gehen
That the time is ripe to leave now
Ich wünsch' dir noch 'n richtig geiles Leben
I wish you a really awesome life
Denn wie du dich veränderst will ich mir nicht geben
Because I don't want to witness how you change
Ich wünsch' dir noch 'n geiles Leben
I wish you an awesome life
Mit knallharten Champagnerfeten
With hardcore champagne parties
Mit Fame, viel Geld, dicken Villen und Sonnenbrillen
With fame, lots of money, big villas and sunglasses
Ich seh' doch ganz genau, dass du eigentlich was Anderes willst
I can clearly see that you actually want something else
Ich wünsch' dir noch 'n geiles Leben
I wish you an awesome life
Ab jetzt wird es mir besser gehen
From now on, I'll be better off
Vergiss den Fame, all die Villen und die Sonnenbrillen
Forget the fame, all the villas and the sunglasses
Ich fühl' jetzt ganz genau, dass ich das
I feel it now, I don't need that
Zu meinem Glück nicht brauch
For my happiness
Du führst ein Leben ohne Limit
You live a life without limits
56 Wochen, alle Gläser sind zerbrochen
56 weeks, all the glasses are broken
Zwischen denen du nichts findest
Among which you find nothing
Merkst du nicht, dass auch du langsam verschwindest?
Don't you notice that you're slowly disappearing too?
Ich hab' 'ne Weile gebraucht, um zu verstehen
It took me a while to understand
Es geht nicht darum, was Andere in dir sehen
It's not about what others see in you
Ich wünsch' dir noch 'n richtig geiles Leben
I wish you a really awesome life
Denn wie du dich veränderst, will ich nicht erleben
Because I don't want to experience how you change
Ich wünsch' dir noch 'n geiles Leben
I wish you an awesome life
Mit knallharten Champagnerfeten
With hardcore champagne parties
Mit Fame, viel Geld, dicken Villen und Sonnenbrillen
With fame, lots of money, big villas and sunglasses
Ich seh' doch ganz genau, dass du eigentlich was Anderes willst!
I can clearly see that you actually want something else!
Ich wünsch' dir noch 'n geiles Leben
I wish you an awesome life
Ab jetzt wird es mir besser gehen
From now on, I'll be better off
Vergiss den Fame, all die Villen und die Sonnenbrillen
Forget the fame, all the villas and the sunglasses
Ich fühl jetzt ganz genau, dass ich das
I feel it now, I don't need that
Zu meinem Glück nicht brauch
For my happiness
Das wird die Zeit meines Lebens
This will be the time of my life
Und niemand ist mehr dagegen
And nobody is against it anymore
Das hab ich für mich erkannt
I realized this for myself
Und deine Bilder hab ich endlich verbrannt
And I finally burned your pictures
Ich wünsch' dir noch 'n geiles Leben
I wish you an awesome life
Mit knallharten Champagnerfeten
With hardcore champagne parties
Mit Fame, viel Geld, dicken Villen und Sonnenbrillen
With fame, lots of money, big villas and sunglasses
Ich seh' doch ganz genau, dass du eigentlich was Anderes willst
I can clearly see that you actually want something else
Ich wünsch' dir noch 'n geiles Leben
I wish you an awesome life
Ab jetzt wird es mir besser gehen
From now on, I'll be better off
Hab viel gelernt, viel erlebt und auch viel gesehen
Learned a lot, experienced a lot and also seen a lot
Ich fühl jetzt ganz genau, ich muss endlich eig'ne Wege geh'n
I feel it now, I finally have to go my own way
Ich wünsch' dir noch 'n geiles Leben
I wish you an awesome life
Mit knallharten Champagnerfeten
With hardcore champagne parties
Mit Fame, viel Geld, dicken Villen und Sonnenbrillen
With fame, lots of money, big villas and sunglasses
Ich seh' doch ganz genau, dass du eigentlich was Anderes willst
I can clearly see that you actually want something else





Авторы: Carolin Niemczyk, Philipp Klemz, Philipp Albinger, Daniel Grunenberg, Peter Stanowsky, Christian Raab, Benjamin Bistram


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.