Glasperlenspiel - Geiles Leben - Madizin Single Mix - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Glasperlenspiel - Geiles Leben - Madizin Single Mix




Du führst ein Leben ohne Sorgen
Ты ведёшь Жизнь без забот
24 Stunden, 7 Tage nichts gefunden
24 часа, 7 дней ничего не находишь
Was du heute kannst besorgen
О чем бы ты сегодня мог позаботиться
Das schiebst du ganz entspannt auf morgen
Это ты откладываешь совершенно спокойно на завтра
Ich hab' 'ne Weile gebraucht, um zu verstehen
Мне нужно было время, чтобы понять
Dass die Zeit reif ist, um jetzt zu gehen
Что время пришло, чтобы сейчас уйти
Ich wünsch' dir noch 'n richtig geiles Leben
Я желаю тебе по-настоящему классной жизни
Denn wie du dich veränderst will ich mir nicht geben
Ведь то как ты изменишься, я бы не хотела
Ich wünsch' dir noch 'n geiles Leben
Я желаю тебе классной жизни
Mit knallharten Champagnerfeten
С сумасшедшими вечеринками с шампанским
Mit Fame, viel Geld, dicken Villen und Sonnenbrillen
Со славой, деньгами, роскошными виллами и солнечными очками
Ich seh' doch ganz genau, dass du eigentlich was Anderes willst
Но я вижу четко, что ты на самом деле хочешь другого
Ich wünsch' dir noch 'n geiles Leben
Я желаю тебе классной жизни
Ab jetzt wird es mir besser gehen
С сегодняшнего дня у меня все будет лучше
Vergiss den Fame, all die Villen und die Sonnenbrillen
Забудь славу, все виллы и очки
Ich fühl' jetzt ganz genau, dass ich das
Теперь я очень ясно чувствую, что я
Zu meinem Glück nicht brauch
К счастью, мне это не нужно
Du führst ein Leben ohne Limit
Ты ведёшь жизнь без лимита
56 Wochen, alle Gläser sind zerbrochen
56 недель, все стаканы разбиты
Zwischen denen du nichts findest
Между ними ты не находишь ничего
Merkst du nicht, dass auch du langsam verschwindest?
Ты не замечаешь, что ты тоже медленно исчезаешь?
Ich hab' 'ne Weile gebraucht, um zu verstehen
Мне нужно было время, чтобы понять
Es geht nicht darum, was Andere in dir sehen
Речь не о том, что другие видят в тебе
Ich wünsch' dir noch 'n richtig geiles Leben
Я желаю тебе по-настоящему классной жизни
Denn wie du dich veränderst, will ich nicht erleben
Ведь то, как ты меняешься, я не хотела бы пережить
Ich wünsch' dir noch 'n geiles Leben
Я желаю тебе классной жизни
Mit knallharten Champagnerfeten
С сумасшедшими вечеринками с шампанским
Mit Fame, viel Geld, dicken Villen und Sonnenbrillen
Со славой, деньгами, роскошными виллами и солнечными очками
Ich seh' doch ganz genau, dass du eigentlich was Anderes willst!
Но я вижу четко, что ты на самом деле хочешь другого
Ich wünsch' dir noch 'n geiles Leben
Я желаю тебе классной жизни
Ab jetzt wird es mir besser gehen
С сегодняшнего дня у меня все будет лучше
Vergiss den Fame, all die Villen und die Sonnenbrillen
Забудь славу, все виллы и очки
Ich fühl jetzt ganz genau, dass ich das
Теперь я очень ясно чувствую, что я
Zu meinem Glück nicht brauch
К счастью, мне это не нужно
Das wird die Zeit meines Lebens
Это будет время моей жизни
Und niemand ist mehr dagegen
И никто не будет против
Das hab ich für mich erkannt
Это я узнала от себя
Und deine Bilder hab ich endlich verbrannt
И твои фотографии я наконец-то сожгла
Ich wünsch' dir noch 'n geiles Leben
Я желаю тебе классной жизни
Mit knallharten Champagnerfeten
С сумасшедшими вечеринками с шампанским
Mit Fame, viel Geld, dicken Villen und Sonnenbrillen
Со славой, деньгами, роскошными виллами и солнечными очками
Ich seh' doch ganz genau, dass du eigentlich was Anderes willst
Но я вижу четко, что ты на самом деле хочешь другого
Ich wünsch' dir noch 'n geiles Leben
Я желаю тебе классной жизни
Ab jetzt wird es mir besser gehen
С сегодняшнего дня у меня все будет лучше
Hab viel gelernt, viel erlebt und auch viel gesehen
Я многому научилась, многое пережила и многое видела
Ich fühl jetzt ganz genau, ich muss endlich eig'ne Wege geh'n
Я чувствую себя очень хорошо сейчас, я, наконец, должен идти своим путем
Ich wünsch' dir noch 'n geiles Leben
Я желаю тебе классной жизни
Mit knallharten Champagnerfeten
С сумасшедшими вечеринками с шампанским
Mit Fame, viel Geld, dicken Villen und Sonnenbrillen
Со славой, деньгами, роскошными виллами и солнечными очками
Ich seh' doch ganz genau, dass du eigentlich was Anderes willst
Но я вижу четко, что ты на самом деле хочешь другого





Авторы: Carolin Niemczyk, Philipp Klemz, Philipp Albinger, Daniel Grunenberg, Peter Stanowsky, Christian Raab, Benjamin Bistram


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.