Текст и перевод песни Glasperlenspiel - Ich seh in dein Herz
Ich seh in dein Herz
I see into your heart
Du
fragst
dich
wo
du
stehst,
You
ask
yourself
where
you
stand,
Wo
hin
du
gehst,
Where
you're
going,
Hat
das
alles
hier
einen
tiefren
sinn,
Does
all
this
have
a
deeper
meaning,
Hoch
und
tief,
Up
and
down,
Achterbahn
gehört
dazu.
Rollercoaster
is
part
of
it.
Heute
stehe
ich
ganz
weit
Today
I'm
standing
far
Oben
und
schon
am
Boden.
Up
and
already
on
the
ground.
Ich
seh
in
dein,
I
see
into
your,
Ich
seh
in
dein
Herz.
I
see
into
your
heart.
Ich
seh
in
dein,
I
see
into
your,
Ich
seh
in
dein
Herz
I
see
into
your
heart
Ich
seh
in
dein
herz,
I
see
into
your
heart,
Sehe
gute
Zeiten,
See
good
times,
Schlechte
Zeiten.
Bad
times.
Ein
leben
das
neu
A
life
that
begins
anew
Durch
Liebe
und
Schmerz,
Through
love
and
pain,
Wird
in
guten
und
in
Your
destiny
is
determined
in
good
times
and
in
Schlechten
Zeiten
Bad
times
Dein
Schicksaal
bestimmt.
Your
destiny
is
determined.
Du
weist
nicht
You
don't
know
Was
noch
kommt
What's
yet
to
come
Auf
deinen
Weg
On
your
way
Doch
oft
lasst
du
dich
tragen
But
often
you
let
yourself
be
carried
away
Ohne
nach
zu
fragen
Without
asking
why
Gehört
dazu
Belongs
to
it
Und
kannst
du's
anders
haben
And
can
you
have
it
otherwise
Wirst
du's
doch
so
lassen
You'll
leave
it
that
way
Ich
seh
in
dein,
I
see
into
your,
Ich
seh
in
dein
Herz.
I
see
into
your
heart.
Ich
seh
in
dein,
I
see
into
your,
Ich
seh
in
dein
Herz
I
see
into
your
heart
Ich
seh
in
dein
herz,
I
see
into
your
heart,
Sehe
gute
Zeiten,
See
good
times,
Schlechte
Zeiten.
Bad
times.
Ein
leben
das
neu
beginnt
A
life
that
begins
anew
Durch
liebe
und
Schmerz,
Through
love
and
pain,
Wird
in
guten
Your
destiny
is
determined
in
good
times
and
in
Und
in
schlechten
Zeiten
Bad
times
Dein
Schicksaal
bestimmt.
Your
destiny
is
determined.
Heute
stehe
ich
ganz
weit
Today
I'm
standing
far
Oben
und
schon
am
Boden
Up
and
already
on
the
ground
Und
du
fragst
dich
And
you
ask
yourself
Was
noch
passiert
und
What
else
happens
and
Kannst
du's
anders
sagen
Can
you
say
it
differently
Willst
du's
doch
so
lassen
You
want
to
leave
it
that
way
Denn
was
hast
zuverliern.
Because
what
do
you
have
to
lose?
Ich
seh
in
dein,
I
see
into
your,
Ich
seh
in
dein
Herz.
I
see
into
your
heart.
Ich
seh
in
dein,
I
see
into
your,
Ich
seh
in
dein
Herz
I
see
into
your
heart
Ich
seh
in
dein
Herz,
I
see
into
your
heart,
Sehe
gute
Zeiten,
See
good
times,
Schlechte
Zeiten.
Bad
times.
Ein
leben
das
neu
beginnt.
A
life
that
begins
anew.
Durch
Liebe
und
Schmerz,
Through
love
and
pain,
Wird
in
guten
Your
destiny
is
determined
in
good
times
and
in
Und
in
schlechten
Zeiten
Bad
times
Dein
Schicksaal
bestimmt.
Your
destiny
is
determined.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carolin Niemczyk, Daniel Grunenberg, Daniel Barbosa, Ilonka Breitmeier, Martin Berger-damm, Susanne Pawlitzki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.