Текст и перевод песни Glasperlenspiel - Kleine Wunder
Ich
steh'
auf,
atme
aus
Я
встаю,
выдыхаю
Am
Abend
schläft
jemand
mit
mir
zusammen
ein
Вечером
кто-то
засыпает
рядом
вместе
со
мной
Ich
kenn'
paar
Leute
am
anderen
Ende
der
Welt
Я
знаю
несколько
людей
на
другом
конце
земли
Kann
hingehen
wo
ich
will
Могу
идти
туда
куда
хочу
Das
ist
was
man
Freiheit
nennt
Это
то,
что
называется
свободой
Wahre
Schönheit
macht
sich
manchmal
ganz
klein
Настоящая
красота
иногда
кажется
совсем
маленькой
Ganz
normale
Dinge
können
schon
was
besondres
sein
Абсолютно
обычные
вещи
могут
быть
чем-то
особенным
Komm
wir
feiern
auch
die
kleinen
Wunder
Давай
радоваться
и
этим
маленьким
чудесам
Sie
sind
überall
und
machen
die
Welt
'n
bisschen
bunter
Они
везде
и
делают
этот
мир
немножко
ярче
Unser
Herz
schlägt
zweimal
pro
Sekunde
Наши
сердца
бьются
два
раза
в
секунду
7200
mal
pro
Stunde
7200
раз
в
час
Wir
feiern
auch
die
kleinen
Wunder
Мы
радуемся
даже
маленьким
чудесам
Sie
sind
überall
und
machen
die
Welt
'n
bisschen
bunter
Они
везде
и
делают
этот
мир
немножко
ярче
Unser
Herz
schlägt
zweimal
pro
Sekunde
Наши
сердца
бьются
два
раза
в
секунду
72000
mal
pro
Stunde
72000
раз
в
час
Wir
können
fliegen
dank
großer
Erfinder
Мы
можем
летать
благодаря
великим
изобретателям
Und
wir
laufen
über's
Wasser
im
Wi-i-inter
И
мы
бегаем
по
воде
зимой
Wir
können
fühlen,
was
wahre
Liebe
ist
Мы
можем
почувствовать,
что
такое
настоящая
жизнь
Kleine
Wunder
passieren,
egal
wo
du
bist
Маленькие
чудеса
случаются,
неважно,
где
ты
So
viele
kleine
Wunder,
so
viele
kleine
Wunder
Так
много
маленьких
чудес,
так
много
маленьких
чудес
So
viele
kleine,
viele
kleine,
viele
kleine
Wunder
Так
много
маленьких,
много
маленьких,
много
маленьких
чудес
Mein
Puls
rennt,
ich
atme
ein
Мой
пульс
стучит,
я
вдыхаю
Und
freu'
mich
darüber
am
Leben
zu
sein
И
чувствую
себя
такой
живой
Egal
was
ist,
was
kommt,
egal
was
war
Неважно,
что
сейчас,
что
потом,
неважно,
что
было
Ich
hab'
'nen
Menschen,
der
ist
immer
für
mich
da
У
меня
есть
человек,
который
всегда
со
мной
Wahre
Schönheit
macht
sich
manchmal
ganz
klein
Настоящая
красота
иногда
кажется
совсем
маленькой
Ganz
normale
Dinge
können
schon
was
besondres
sein
Абсолютно
обычные
вещи
могут
быть
чем-то
особенным
Komm
wir
feiern
auch
die
kleinen
Wunder
Давай
радоваться
и
этим
маленьким
чудесам
Sie
sind
überall
und
machen
die
Welt
'n
bisschen
bunter
Они
везде
и
делают
этот
мир
немножко
ярче
Unser
Herz
schlägt
zweimal
pro
Sekunde
Наши
сердца
бьются
два
раза
в
секунду
7200
mal
pro
Stunde
7200
раз
в
час
Wahre
Schönheit
macht
sich
manchmal
ganz
klein
Настоящая
красота
иногда
кажется
совсем
маленькой
Ganz
normale
Dinge
können
schon
was
besondres
sein
Абсолютно
обычные
вещи
могут
быть
чем-то
особенным
Komm
wir
feiern
auch
die
kleinen
Wunder
Давай
радоваться
и
этим
маленьким
чудесам
Sie
sind
überall
und
machen
die
Welt
'n
bisschen
bunter
Они
везде
и
делают
этот
мир
немножко
ярче
Unser
Herz
schlägt
zweimal
pro
Sekunde
Наши
сердца
бьются
два
раза
в
секунду
7200
mal
pro
Stunde
7200
раз
в
час
Wir
können
fliegen
dank
großer
Erfinder
Мы
можем
летать
благодаря
великим
изобретателям
Und
wir
laufen
über's
Wasser
im
Winter
И
мы
бегаем
по
воде
зимой
Wir
können
fühlen,
was
wahre
Liebe
ist
Мы
можем
почувствовать,
что
такое
настоящая
жизнь
Kleine
Wunder
passieren,
egal
wo
du
bist
Маленькие
чудеса
случаются,
неважно,
где
ты
So
viele
kleine
Wunder,
so
viele
kleine
Wunder
Так
много
маленьких
чудес,
так
много
маленьких
чудес
So
viele
kleine,
viele
kleine,
viele
kleine
Wunder
Так
много
маленьких,
много
маленьких,
много
маленьких
чудес
So
viele
kleine
Wunder,
so
viele
kleine
Wunder
Так
много
маленьких
чудес,
так
много
маленьких
чудес
So
viele
kleine,
viele
kleine,
viele
kleine
Wunder
Так
много
маленьких,
много
маленьких,
много
маленьких
чудес
Zwischen
Angst
und
Mut,
Adrenalin
im
Blut
Между
страхом
и
мужеством,
адреналин
в
крови
Zwischen
alles
ist
möglich
und
nichts
ist
gut
Среди
всего,
что
возможно,
и
ничего
не
хорошо
Bleib'
ich
stehen
und
atme
kurz
ein
Я
останавливаюсь
и
делаю
короткий
вдох
Carpe
diem,
jeder
Tag
kann
der
letzte
sein
Лови
мгновение,
каждый
день
может
быть
последним
So
viele
kleine
Wunder,
so
viele
kleine
Wunder
Так
много
маленьких
чудес,
так
много
маленьких
чудес
So
viele
kleine,
viele
kleine,
viele
kleine
Wunder
Так
много
маленьких,
много
маленьких,
много
маленьких
чудес
Wir
können
fliegen
Dank
großer
Erfinder
Мы
можем
летать
благодаря
великим
изобретателям
Und
wir
laufen
über's
Wasser
im
Wi-i-inter
И
мы
бегаем
по
воде
зимой
Wir
können
fühlen,
was
wahre
Liebe
ist
Мы
можем
почувствовать,
что
такое
настоящая
жизнь
Kleine
Wunder
passieren,
egal
wo
du
bist
Маленькие
чудеса
случаются,
неважно,
где
ты
So
viele
kleine
Wunder,
so
viele
kleine
Wunder
Так
много
маленьких
чудес,
так
много
маленьких
чудес
So
viele
kleine,
viele
kleine,
viele
kleine
Wunder
Так
много
маленьких,
много
маленьких,
много
маленьких
чудес
So
viele
kleine
Wunder,
so
viele
kleine
Так
много
маленьких
чудес,
так
много
маленьких
Viele
kleine
Wunder
Много
маленьких
чудес
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Stanowsky, Johannes Burger, Ricardo Munoz Repko, Kilian Wilke, Carolin Niemczyk, Patrick Salmy, Daniel Grunenberg
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.