Текст и перевод песни Glasperlenspiel - Moment
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
hab
so
oft
davon
geträumt
I
have
often
dreamt
I'd
be
Dass
ich
hier
einmal
steh
Standing
just
where
I
stand
here
Alles
was
ich
immer
wollte
All
my
wishes
now
before
me
Kann
ich
jetzt
vor
mir
sehen
All
I've
ever
wanted's
near
Du
hast
gesagt,
ich
kann
es
schaffen
You
said
I
could
make
it,
you
know
Es
gibt
nichts,
das
mich
aufhält
That
there
was
nothing
that
could
stop
me
Ich
hab
mich
durchgekämpft
I
fought
my
way
to
the
end
Bis
ans
Ende
dieser
Welt
Of
this
world's
vast
tapestry
Jetzt
lieg
ich
im
warmen
Sand
Now
I
lie
in
the
warm
sand
Milliarden
Sterne
über
mir
Billions
of
stars
up
above
Schließ
die
Augen
und
ich
such
I
close
my
eyes
and
I
search
Nach
deiner
Hand
For
your
hand
In
diesem
Moment
In
this
moment
Wünsch
ich
mich
zu
dir
I
wish
I
was
with
you
Wünscht
ich,
du
wärst
bei
mir
I
wish
you
were
with
me
too
Ich
brauch
dich
doch,
zum
Glück
I
need
you
for
my
happiness
Warum
bist
du
nicht
hier?
So
why
are
you
not
here?
In
diesem
Moment
In
this
moment
Wünsch
ich
mich
zu
dir
I
wish
I
was
with
you
Wünscht
ich,
du
wärst
bei
mir
I
wish
you
were
with
me
too
Ich
brauch
dich
doch
zum
Glück
I
need
you
for
my
happiness
Warum
bist
du
nicht
hier?
So
why
are
you
not
here?
Der
Wind
singt
seine
Lieder
The
wind
sings
its
song
Ich
summ
sie
leise
mit
I
softly
hum
along
Lass
mich
von
den
Wellen
tragen
Let
the
waves
carry
me
Hab
die
Schwerkraft
besiegt
I've
defeated
gravity
Kann
etwas
viel
zu
schön
sein?
Can
something
be
too
perfect?
So
schön,
dass
es
fast
schmerzt
So
perfect
that
it's
almost
pain?
Ich
will
das
alles
teilen
I
want
to
share
this,
oh
so
special
gift
"Wo
bist
du?",
fragt
mein
Herz
"Where
are
you?",
my
heart
complains
In
diesem
Moment
In
this
moment
Wünsch
ich
mich
zu
dir
I
wish
I
was
with
you
Wünscht
ich,
du
wärst
bei
mir
I
wish
you
were
with
me
too
Ich
brauch
dich
doch,
zum
Glück
I
need
you
for
my
happiness
Warum
bist
du
nicht
hier?
So
why
are
you
not
here?
In
diesem
Moment
In
this
moment
Wünsch
ich
mich
zu
dir
I
wish
I
was
with
you
Wünscht
ich,
du
wärst
bei
mir
I
wish
you
were
with
me
too
Ich
brauch
dich
doch
zum
Glück
I
need
you
for
my
happiness
Warum
bist
du
nicht
hier?
So
why
are
you
not
here?
Ich
hab
dir
so
viel
zu
verdanken
I
owe
you
so
much
more
Bist
der
beste
Teil
von
mir
Because
you're
the
best
part
of
me
Du
hast
mir
die
Kraft
gegeben
You
gave
me
all
this
strength
Ohne
dich
wär
ich
nicht
hier
Without
you,
I
wouldn't
be
here
Ich
weiß,
du
wärst
glücklich
I
know
you'd
be
so
happy
Könntest
du
mich
sehen
If
you
could
see
me
now
Hab
sie
gefunden,
meine
Insel
I've
found
my
own
island
Die
Sonne
wird
aufgehen
The
sun
will
soon
rise
In
diesem
Moment
In
this
moment
Wünsch
ich
mich
zu
dir
I
wish
I
was
with
you
Wünscht
ich,
du
wärst
bei
mir
I
wish
you
were
with
me
too
Ich
brauch
dich
doch,
zum
Glück
I
need
you
for
my
happiness
Warum
bist
du
nicht
hier?
So
why
are
you
not
here?
In
diesem
Moment
In
this
moment
Wünsch
ich
mich
zu
dir
I
wish
I
was
with
you
Wünscht
ich,
du
wärst
bei
mir
I
wish
you
were
with
me
too
Ich
brauch
dich
doch
zum
Glück
I
need
you
for
my
happiness
Warum
bist
du
nicht
hier?
So
why
are
you
not
here?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Kurth, Sebastian Wehlings, Albi Albertsson, Daniel Grunenberg, Carolin Niemczyk, Martin Finn
Альбом
Moment
дата релиза
13-06-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.