Текст и перевод песни Glasperlenspiel - Kleine Wunder (Calyre Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kleine Wunder (Calyre Remix)
Маленькие чудеса (Calyre Remix)
Ich
steh
auf,
atme
aus
Я
встаю,
выдыхаю,
Am
Abend
schläft
jemand
mit
mir
zusamm'n
ein
Вечером
кто-то
засыпает
рядом
со
мной.
Ich
kenn
paar
Leute
am
anderen
Ende
der
Welt
Я
знаю
несколько
людей
на
другом
конце
света,
Kann
hingehen,
wo
ich
will,
das
ist,
was
man
Freiheit
nennt
Могу
идти,
куда
хочу,
это
то,
что
называют
свободой.
Wahre
Schönheit
macht
sich
manchmal
ganz
klein
Истинная
красота
иногда
совсем
незаметна,
Ganz
normale
Dinge
könn'n
schon
was
Besondres
sein
Совсем
обычные
вещи
могут
быть
чем-то
особенным.
Komm,
wir
feiern
auch
die
klein'n
Wunder
Давай,
будем
праздновать
и
маленькие
чудеса,
Sie
sind
überall
und
machen
die
Welt
'n
bisschen
bunter
Они
повсюду
и
делают
мир
немного
ярче.
Unser
Herz
schlägt
zweimal
pro
Sekunde
Наше
сердце
бьется
дважды
в
секунду,
7.200
Mal
pro
Stunde
7 200
раз
в
час.
Wir
feiern
auch
die
klein'n
Wunder
Будем
праздновать
и
маленькие
чудеса,
Sie
sind
überall
und
machen
die
Welt
'n
bisschen
bunter
Они
повсюду
и
делают
мир
немного
ярче.
Unser
Herz
schlägt
zweimal
pro
Sekunde
Наше
сердце
бьется
дважды
в
секунду,
7.200
Mal
pro
Stunde
7 200
раз
в
час.
Mein
Puls
rennt,
ich
atme
ein
Мой
пульс
бежит,
я
вдыхаю
Und
freu
mich
darüber,
am
Leben
zu
sein
И
радуюсь
тому,
что
живу.
Egal,
was
ist,
was
kommt,
egal,
was
war
Неважно,
что
есть,
что
будет,
неважно,
что
было,
Ich
hab
'nen
Menschen,
der
ist
immer
für
mich
da
У
меня
есть
человек,
который
всегда
рядом
со
мной.
Wahre
Schönheit
macht
sich
manchmal
ganz
klein
Истинная
красота
иногда
совсем
незаметна,
Ganz
normale
Dinge
könn'n
schon
was
Besondres
sein
Совсем
обычные
вещи
могут
быть
чем-то
особенным.
Komm,
wir
feiern
auch
die
klein'n
Wunder
Давай,
будем
праздновать
и
маленькие
чудеса,
Sie
sind
überall
und
machen
die
Welt
'n
bisschen
bunter
Они
повсюду
и
делают
мир
немного
ярче.
Unser
Herz
schlägt
zweimal
pro
Sekunde
Наше
сердце
бьется
дважды
в
секунду,
7.200
Mal
pro
Stunde
7 200
раз
в
час.
Wir
feiern
auch
die
klein'n
Wunder
Будем
праздновать
и
маленькие
чудеса,
Sie
sind
überall
und
machen
die
Welt
'n
bisschen
bunter
Они
повсюду
и
делают
мир
немного
ярче.
Unser
Herz
schlägt
zweimal
pro
Sekunde
Наше
сердце
бьется
дважды
в
секунду,
7.200
Mal
pro
Stunde
7 200
раз
в
час.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Repko Ricardo Munoz, Peter Stanowsky, Johannes Burger, Patrick Salmy, Carolin Niemczyk, Daniel Grunenberg, Kilian Wilke
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.