Текст и перевод песни Glass Animals - Gooey - Stripped
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gooey - Stripped
Липкий - Акустическая версия
Alright,
come
close
Хорошо,
подойди
ближе,
Let
me
show
you
everything
I
know.
Позволь
мне
показать
тебе
всё,
что
я
знаю.
A
jungle
slang
Сленг
джунглей
Spinning
'round
my
head
and
I
stare.
Крутится
у
меня
в
голове,
и
я
смотрю
в
пустоту.
While
my
naked
fool
Пока
мой
голый
дурачок,
Fresh
out
of
an
icky
gooey
womb,
Только
что
из
липкой
утробы,
A
woozy
youth
Одурманенный
юнец
Dopes
up
on
a
silky
smooth
perfume.
Под
кайфом
от
шелковистых,
нежных
духов.
Right
my
little
pooh
bear,
wanna
take
a
chance?
Ну
что,
моя
малышка,
хочешь
рискнуть?
Wanna
sip
the
smooth
air,
kick
it
in
the
sand?
Хочешь
глотнуть
свежего
воздуха,
поваляться
в
песке?
I'd
say
I
told
you
so,
but,
you
just
gonna
cry.
Я
бы
сказал:
"Я
же
тебе
говорил",
но
ты
просто
расплачешься.
You
just
wanna
know
those
Ты
просто
хочешь
ощутить
Peanut
butter
vibes.
Арахисовую
негу.
My
my
simple
sir,
this
ain't
gonna
work
Моя
милая,
простушка,
так
не
пойдет,
Mind
my
wicked
words
and
Следи
за
моими
дерзкими
словами
и
Tipsy,
topsy
slurs.
Пьяной,
бессвязной
речью.
I
can't
take
this
place,
no
Я
не
могу
выносить
это
место,
нет,
I
can't
take
this
place.
Я
не
могу
выносить
это
место.
I
just
wanna
go
where
I
can
get
some
space.
Я
просто
хочу
уйти
туда,
где
я
смогу
побыть
один.
Truth
be
told,
По
правде
говоря,
I've
been
here,
I've
done
this
all
before.
Я
уже
был
здесь,
я
делал
это
всё
раньше.
I
take
your
gloom
Я
беру
твою
тоску,
I
curl
it
up,
and
puff
it
into
plumes.
Сворачиваю
её
и
превращаю
в
клубы
дыма.
Right
my
little
pooh
bear,
wanna
take
a
chance?
Ну
что,
моя
малышка,
хочешь
рискнуть?
Wanna
sip
the
smooth
air,
kick
it
in
the
sand?
Хочешь
глотнуть
свежего
воздуха,
поваляться
в
песке?
I'd
say
I
told
you
so,
but,
you
just
gonna
cry.
Я
бы
сказал:
"Я
же
тебе
говорил",
но
ты
просто
расплачешься.
You
just
wanna
know
those
Ты
просто
хочешь
ощутить
Peanut
butter
vibes.
Арахисовую
негу.
My
my
simple
sir,
this
ain't
gonna
work
Моя
милая,
простушка,
так
не
пойдет,
Mind
my
wicked
words
and
Следи
за
моими
дерзкими
словами
и
Tipsy,
topsy
slurs.
Пьяной,
бессвязной
речью.
I
can't
take
this
place,
no
Я
не
могу
выносить
это
место,
нет,
I
can't
take
this
place.
Я
не
могу
выносить
это
место.
I
just
wanna
go
where
I
can
get
some
space.
Я
просто
хочу
уйти
туда,
где
я
смогу
побыть
один.
Hold
my
hand
and
float
back
Возьми
меня
за
руку
и
давай
вернемся
To
the
summer
time.
В
лето.
Tangled
in
the
willows,
Запутавшись
в
ивах,
Now
our
tongues
are
tied.
Теперь
наши
языки
связаны.
How
can
I
believe
you,
Как
я
могу
тебе
верить,
How
can
I
be
nice?
Как
я
могу
быть
милым?
Trippin'
'round
the
tree
stumps
Спотыкаясь
о
пни
In
your
summer
smile.
В
твоей
летней
улыбке.
Right
my
little
pooh
bear,
wanna
take
a
chance?
Ну
что,
моя
малышка,
хочешь
рискнуть?
Wanna
sip
the
smooth
air,
kick
it
in
the
sand?
Хочешь
глотнуть
свежего
воздуха,
поваляться
в
песке?
I'd
say
I
told
you
so,
but,
you
just
gonna
cry.
Я
бы
сказал:
"Я
же
тебе
говорил",
но
ты
просто
расплачешься.
You
just
wanna
know
those
Ты
просто
хочешь
ощутить
Peanut
butter
vibes.
Арахисовую
негу.
My
my
simple
sir,
this
ain't
gonna
work
Моя
милая,
простушка,
так
не
пойдет,
Mind
my
wicked
words
and
Следи
за
моими
дерзкими
словами
и
Tipsy,
topsy
slurs.
Пьяной,
бессвязной
речью.
I
can't
take
this
place,
no
Я
не
могу
выносить
это
место,
нет,
I
can't
take
this
place.
Я
не
могу
выносить
это
место.
I
just
wanna
go
where
I
can
get
some
space.
Я
просто
хочу
уйти
туда,
где
я
смогу
побыть
один.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Bayley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.