Текст и перевод песни Glass Animals - Heat Waves (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heat Waves (Live)
Волны тепла (Live)
We're
doing
something
special
with
this
one
Мы
делаем
кое-что
особенное
с
этой
песней.
We're
um,
we're
actually
recording
you
Мы,
эм,
мы
на
самом
деле
записываем
вас.
I
would
love
for
you
guys
to
sing
as
loud
as
you
can
with
me
in
a
while
Я
бы
очень
хотел,
чтобы
вы
спели
со
мной
так
громко,
как
только
сможете.
(Last
night
all
I
think
about
is
you)
thank
you
so
much
for
tonight
(Прошлой
ночью
я
думал
только
о
тебе)
Большое
спасибо
за
этот
вечер!
It's
been
absolutely
bloody
incredible,
thank
you
(late
nights
in
the
middle
of
June)
Это
было
чертовски
невероятно,
спасибо!
(Ночи
в
середине
июня)
(Heat
waves
been
faking
me
out)
(Волны
тепла
обманывали
меня)
(Can't
make
you
happier
now)
(Теперь
я
не
могу
сделать
тебя
счастливее)
Road
shimmer
wiggling
the
vision
Мерцание
дороги
искажает
вид,
Heat,
heat
waves,
I'm
swimming
in
a
mirror
Жар,
волны
тепла,
я
плыву
в
зеркале,
Road
shimmer
wiggling
the
vision
Мерцание
дороги
искажает
вид,
Heat,
heat
waves,
I'm
swimming
in
a-
Жар,
волны
тепла,
я
плыву
в-
Sometimes
all
I
think
about
is
you
Иногда
я
думаю
только
о
тебе,
Late
nights
in
the
middle
of
June
Ночами
в
середине
июня,
Heat
waves
been
faking
me
out
Волны
тепла
обманывали
меня,
Can't
make
you
happier
now
Теперь
я
не
могу
сделать
тебя
счастливее.
Sometimes
all
I
think
about
is
you
Иногда
я
думаю
только
о
тебе,
Late
nights
in
the
middle
of
June
Ночами
в
середине
июня,
Heat
waves
been
faking
me
out
Волны
тепла
обманывали
меня,
Can't
make
you
happier
now
Теперь
я
не
могу
сделать
тебя
счастливее.
Usually
I
put
something
on
TV
Обычно
я
включаю
телевизор,
So
we
never
think
about
you
and
me
Чтобы
мы
не
думали
о
нас
с
тобой,
Today,
I
see
our
reflections
clearly
Сегодня
я
ясно
вижу
наши
отражения
In
Hollywood,
laying
on
the
screen
В
Голливуде,
на
экране,
You
just
need
a
better
life
than
this
Тебе
нужна
лучшая
жизнь,
чем
эта,
You
need
something
I
can
never
give
Тебе
нужно
то,
чего
я
никогда
не
смогу
дать,
Fake
water
all
across
the
road
Фальшивая
вода
разлилась
по
дороге,
It's
gone,
now
the
night
has
come,
but
Она
исчезла,
теперь
пришла
ночь,
но
Sometimes
all
I
think
about
is
you
Иногда
я
думаю
только
о
тебе,
Late
nights
in
the
middle
of
June
Ночами
в
середине
июня,
Heat
waves
been
faking
me
out
Волны
тепла
обманывали
меня,
Can't
make
you
happier
now
Теперь
я
не
могу
сделать
тебя
счастливее.
You
can't
fight
it,
you
can't
breathe
Ты
не
можешь
с
этим
бороться,
ты
не
можешь
дышать,
You
say
something
so
loving,
but
Ты
говоришь
что-то
такое
любящее,
но
Now
I
gotta
let
you
go
Теперь
я
должен
отпустить
тебя,
You'll
be
better
off
with
someone
new
Тебе
будет
лучше
с
кем-то
новым,
I
don't
wanna
be
alone
Я
не
хочу
быть
один,
You
know
it
hurts
me
too
Ты
знаешь,
мне
тоже
больно,
You
look
so
broken
when
you
cry
Ты
выглядишь
такой
разбитой,
когда
плачешь,
One
more
and
then
I'll
say
goodbye
Ещё
один
раз,
и
я
скажу
"прощай".
Sometimes
all
I
think
about
is
you
Иногда
я
думаю
только
о
тебе,
Late
nights
in
the
middle
of
June
Ночами
в
середине
июня,
Heat
waves
been
faking
me
out
Волны
тепла
обманывали
меня,
Can't
make
you
happier
now
Теперь
я
не
могу
сделать
тебя
счастливее.
Sometimes
all
I
think
about
is
you
Иногда
я
думаю
только
о
тебе,
Late
nights
in
the
middle
of
June
Ночами
в
середине
июня,
Heat
waves
been
faking
me
out
Волны
тепла
обманывали
меня,
Can't
make
you
happier
now
Теперь
я
не
могу
сделать
тебя
счастливее.
That
was
incredible
Это
было
невероятно!
I
just
wonder
what
you're
dreaming
of
Мне
просто
интересно,
о
чём
ты
мечтаешь,
When
you
sleep
and
smile
so
comfortable
Когда
ты
спишь
и
улыбаешься
так
безмятежно,
I
just
wish
that
I
could
give
you
that
Я
просто
хочу,
чтобы
я
мог
дать
тебе
это,
That
look
that's
perfectly
un-sad
Этот
взгляд,
в
котором
нет
ни
капли
грусти.
Sometimes
all
I
think
about
is
you
Иногда
я
думаю
только
о
тебе,
Late
nights
in
the
middle
of
June
Ночами
в
середине
июня,
Heat
waves
been
faking
me
out
Волны
тепла
обманывали
меня,
Heat
waves
been
faking
me
out
Волны
тепла
обманывали
меня.
Sometimes
all
I
think
about
is
you
Иногда
я
думаю
только
о
тебе,
Late
nights
in
the
middle
of
June
Ночами
в
середине
июня,
Heat
waves
been
faking
me
out
Волны
тепла
обманывали
меня,
Can't
make
you
happier
now
Теперь
я
не
могу
сделать
тебя
счастливее.
Sometimes
all
I
think
about
is
you
Иногда
я
думаю
только
о
тебе,
Late
nights
in
the
middle
of
June
Ночами
в
середине
июня,
Heat
waves
been
faking
me
out
Волны
тепла
обманывали
меня,
Can't
make
you
happier
now
Теперь
я
не
могу
сделать
тебя
счастливее.
New
York,
thank
you
so,
so,
so,
so,
so
much
Нью-Йорк,
спасибо
тебе
большое-пребольшое!
That
was
a
freaking
dream,
thank
you
Это
был
просто
сон,
спасибо!
So
incredible
Так
невероятно!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Olmo, David Algernon Bayley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.