Текст и перевод песни Glass Animals - Heat Waves (Stripped Back)
Sometimes
all
I
think
about
is
you
Иногда
все,
о
чем
я
думаю,
- это
ты.
Late
nights
in
the
middle
of
June
Поздние
ночи
в
середине
июня
Heat
waves
been
fakin'
me
out
Волны
жары
выводили
меня
из
себя.
Can't
make
you
happier
now
Сейчас
я
не
могу
сделать
тебя
счастливее.
Usually
I
put
something
on
TV
Обычно
я
показываю
что-нибудь
по
телевизору
So
we
never
think
about
you
and
me
Поэтому
мы
никогда
не
думаем
о
нас
с
тобой.
Today
I
see
our
reflections
clearly
Сегодня
я
ясно
вижу
наши
отражения
In
Hollywood,
layin'
on
the
screen
В
Голливуде,
лежа
на
экране.
You
just
need
a
better
life
than
this
Тебе
просто
нужна
лучшая
жизнь,
чем
эта.
You
need
somethin'
I
can
never
give
Тебе
нужно
то,
чего
я
никогда
не
смогу
дать.
Fake
water
all
across
the
road
Фальшивая
вода
по
всей
дороге
It's
gone
now,
the
night
has
come,
but
Теперь
все
прошло,
наступила
ночь,
но
Sometimes
all
I
think
about
is
you
Иногда
все,
о
чем
я
думаю,
- это
ты.
Late
nights
in
the
middle
of
June
Поздние
ночи
в
середине
июня
Heat
waves
been
fakin'
me
out
Волны
жары
выводили
меня
из
себя.
Can't
make
you
happier
now
Сейчас
я
не
могу
сделать
тебя
счастливее.
You
can't
fight
it,
you
can't
breathe
Ты
не
можешь
бороться
с
этим,
ты
не
можешь
дышать
You
say
somethin'
so
lovin',
but
Ты
говоришь
что-то
такое
милое,
но
Now
I
gotta
let
you
go
Теперь
я
должен
отпустить
тебя.
You
be
better
off
with
someone
new
Тебе
было
бы
лучше
с
кем-то
новым.
I
don't
wanna
be
alone
Я
не
хочу
быть
одна
You
know
it
hurts
me
too
Ты
знаешь,
что
мне
тоже
больно
You
look
so
broken
when
you
cry
Ты
выглядишь
такой
разбитой,
когда
плачешь
One
more
and
then
I
say
goodbye
Еще
один,
а
потом
я
прощаюсь.
Sometimes
all
I
think
about
is
you
Иногда
все,
о
чем
я
думаю,
- это
ты.
Late
nights
in
the
middle
of
June
Поздние
ночи
в
середине
июня
Heat
waves
been
fakin'
me
out
Волны
жары
выводили
меня
из
себя.
Can't
make
you
happier
now
Сейчас
я
не
могу
сделать
тебя
счастливее.
Sometimes
all
I
think
about
is
you
Иногда
все,
о
чем
я
думаю,
- это
ты.
Late
nights
in
the
middle
of
June
Поздние
ночи
в
середине
июня
Heat
waves
been
fakin'
me
out
Волны
жары
выводили
меня
из
себя.
Can't
make
you
happier
now
Сейчас
я
не
могу
сделать
тебя
счастливее.
I
just
wonder
what
your
dreamin'
of
Мне
просто
интересно,
о
чем
ты
мечтаешь.
When
you
sleep
and
smile
so
comfortable
Когда
ты
спишь
и
улыбаешься,
так
уютно
I
just
wish
that
I
could
give
you
that
Я
просто
хотел
бы,
чтобы
я
мог
дать
тебе
это
That
look
that's
perfectly
un-sad
Этот
взгляд,
который
совершенно
не
печален
Sometimes
all
I
think
about
is
you
Иногда
все,
о
чем
я
думаю,
- это
ты.
Late
nights
in
the
middle
of
June
Поздние
ночи
в
середине
июня
Heat
waves
been
fakin'
me
out
Волны
жары
выводили
меня
из
себя.
Heat
waves
been
fakin'
me
out
Волны
жары
выводили
меня
из
себя.
Sometimes
all
I
think
about
is
you
Иногда
все,
о
чем
я
думаю,
- это
ты.
Late
nights
in
the
middle
of
June
Поздние
ночи
в
середине
июня
Heat
waves
been
fakin'
me
out
Волны
жары
выводили
меня
из
себя.
Can't
make
you
happier
now
Сейчас
я
не
могу
сделать
тебя
счастливее.
Sometimes
all
I
think
about
is
you
Иногда
все,
о
чем
я
думаю,
- это
ты.
Late
nights
in
the
middle
of
June
Поздние
ночи
в
середине
июня
Heat
waves
been
fakin'
me
out
Волны
жары
выводили
меня
из
себя.
Can't
make
you
happier
now
Сейчас
я
не
могу
сделать
тебя
счастливее.
Road
shimmer,
wigglin'
the
vision
Дорожное
мерцание,
покачивающее
видение
Heat,
heat
waves,
I'm
swimmin'
in
a
mirror
Жара,
волны
жара,
я
плаваю
в
зеркале.
Road
shimmer,
wigglin'
the
vision
Дорожное
мерцание,
покачивающее
видение
Heat,
heat
waves,
I'm
swimmin'
in
a
mirror
Жара,
волны
жара,
я
плаваю
в
зеркале.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Olmo, David Algernon Bayley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.