Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shoo-ba-di-boop,
shoo-ba-di-boop
Schu-ba-di-bup,
schu-ba-di-bup
Shoo-ba-di-boop,
shoo-ba-di-boop
(oh)
Schu-ba-di-bup,
schu-ba-di-bup
(oh)
Shoo-ba-di-boop,
shoo-ba-di-boop
Schu-ba-di-bup,
schu-ba-di-bup
Shoo-ba-di-boop,
shoo-ba-di-boop
(oh)
Schu-ba-di-bup,
schu-ba-di-bup
(oh)
Shoo-ba-di-boop,
shoo-ba-di-boop
Schu-ba-di-bup,
schu-ba-di-bup
Shoo-ba-di-boop,
shoo-ba-di-boop
(oh)
Schu-ba-di-bup,
schu-ba-di-bup
(oh)
I
swear
that
I
try,
I
swear
that
I
try
Ich
schwöre,
ich
versuche,
ich
schwöre,
ich
versuche
Just
to
get
it
all
the
right
way
Es
einfach
alles
richtig
zu
machen
Somehow
I
find
every
time
Irgendwie
finde
ich
jedes
Mal
That
I
shit
the
bed
anyway
Dass
ich
trotzdem
ins
Klo
greife
The
internet
said,
the
internet
said
Das
Internet
sagte,
das
Internet
sagte
It
would
take
a
firm
commitment,
ooh
Es
würde
eine
feste
Verpflichtung
erfordern,
ooh
But
I
got
a
way
definitely
Aber
ich
habe
definitiv
einen
Weg
That
I
can
make
it
painless
Dass
ich
es
schmerzlos
machen
kann
I'm
thinking
this,
I'm
thinking
this
Ich
denke
das,
ich
denke
das
I'm
thinking
I
should
fake
my
own
death
Ich
denke,
ich
sollte
meinen
eigenen
Tod
vortäuschen
There's
no
fixing
this
Das
ist
nicht
mehr
zu
reparieren
Thanks
for
all
the
fish
Danke
für
all
die
Fische
I'll
go
and
you'll
forget
this
Ich
gehe
und
du
wirst
das
vergessen
'Cause
them's
the
consequences,
ooh
Denn
das
sind
die
Konsequenzen,
ooh
I'm
going
on
the
run,
on
the
run,
on
the
run,
on
the-,
on
the
run
Ich
bin
auf
der
Flucht,
auf
der
Flucht,
auf
der
Flucht,
auf
der-,
auf
der
Flucht
Run,
on
the
run,
on
the
run,
on
the-,
on
the
run
Flucht,
auf
der
Flucht,
auf
der
Flucht,
auf
der-,
auf
der
Flucht
Run,
on
the
run,
on
the
run,
on
the-,
on
the
run
Flucht,
auf
der
Flucht,
auf
der
Flucht,
auf
der-,
auf
der
Flucht
Run,
on
the
run,
on
the
run,
on
the-,
on
the
run
Flucht,
auf
der
Flucht,
auf
der
Flucht,
auf
der-,
auf
der
Flucht
Run,
on
the
run,
on
the
run,
on
the-,
on
the
run
Flucht,
auf
der
Flucht,
auf
der
Flucht,
auf
der-,
auf
der
Flucht
Run,
on
the
run,
on
the
run,
on
the-,
on
the
run
Flucht,
auf
der
Flucht,
auf
der
Flucht,
auf
der-,
auf
der
Flucht
Shoo-ba-di-boop,
shoo-ba-di-boop
Schu-ba-di-bup,
schu-ba-di-bup
Shoo-ba-di-boop,
shoo-ba-di-boop
(oh)
Schu-ba-di-bup,
schu-ba-di-bup
(oh)
Never
look
for
trouble
but
I
keep
stepping
in
it
Ich
suche
nie
Ärger,
aber
ich
trete
immer
wieder
hinein
I
wish
I
could
keep
my
loafers
clean
for
a
minute
Ich
wünschte,
ich
könnte
meine
Loafers
für
eine
Minute
sauber
halten
But
the
baggage
keeps
on
coming
like
your
glitter
in
the
kitchen
Aber
das
Gepäck
kommt
immer
weiter,
wie
dein
Glitzer
in
der
Küche
Or
the
sand
inside
my
shoe
that
I
can't
quite
get
rid
of
Oder
der
Sand
in
meinem
Schuh,
den
ich
nicht
ganz
loswerde
Now
I'm
burning
rubber
with
the
wind
in
my
face
Jetzt
gebe
ich
Vollgas
mit
dem
Wind
in
meinem
Gesicht
I
got
fake
moustaches,
keep
'em
new
every
day
Ich
habe
falsche
Schnurrbärte,
halte
sie
jeden
Tag
neu
30
million
hundred
thousand
light-years
away
30
Millionen
hunderttausend
Lichtjahre
entfernt
But
the
sadness
is
behind
me
with
his
own
wheely
case
Aber
die
Traurigkeit
ist
hinter
mir
mit
ihrem
eigenen
Rollkoffer
Deep
in
Alabama
and
I
cruise
faster
than
Tief
in
Alabama
und
ich
cruise
schneller
als
Faster
than
the
memories
of
you
if
I
can
Schneller
als
die
Erinnerungen
an
dich,
wenn
ich
kann
Don't
abort
the
mission,
Dave,
I
made
my
decision,
and
Brich
die
Mission
nicht
ab,
Dave,
ich
habe
meine
Entscheidung
getroffen,
und
You'll
feel
better
if
you
think
I
sleep
with
the
fishes
Du
wirst
dich
besser
fühlen,
wenn
du
denkst,
ich
schlafe
bei
den
Fischen
There's
no
fixing
this
Das
ist
nicht
mehr
zu
reparieren
Thanks
for
all
the
fish
Danke
für
all
die
Fische
I'll
go
and
you'll
forget
this
Ich
gehe
und
du
wirst
das
vergessen
'Cause
them's
the
consequences,
ooh
Denn
das
sind
die
Konsequenzen,
ooh
Run,
on
the
run,
on
the
run,
on
the-,
on
the
run
Flucht,
auf
der
Flucht,
auf
der
Flucht,
auf
der-,
auf
der
Flucht
Run,
on
the
run,
on
the
run,
on
the-,
on
the
run
Flucht,
auf
der
Flucht,
auf
der
Flucht,
auf
der-,
auf
der
Flucht
Run,
on
the
run,
on
the
run,
on
the-,
on
the
run
Flucht,
auf
der
Flucht,
auf
der
Flucht,
auf
der-,
auf
der
Flucht
Run,
on
the
run,
on
the
run,
on
the-,
on
the
run
Flucht,
auf
der
Flucht,
auf
der
Flucht,
auf
der-,
auf
der
Flucht
Run,
on
the
run,
on
the
run,
on
the-,
on
the
run
Flucht,
auf
der
Flucht,
auf
der
Flucht,
auf
der-,
auf
der
Flucht
Run,
on
the
run,
on
the
run,
on
the-,
on
the
run
Flucht,
auf
der
Flucht,
auf
der
Flucht,
auf
der-,
auf
der
Flucht
For
two
moments,
I
feel
so
great
Für
zwei
Momente
fühle
ich
mich
so
großartig
'Cause
there's
no
more
worries,
no
spinning
plates
Denn
es
gibt
keine
Sorgen
mehr,
keine
drehenden
Teller
Somehow,
I
feel
more
than
ten
feet
Irgendwie
fühle
ich
mich
mehr
als
zehn
Fuß
Taller
instantaneously
Größer,
augenblicklich
It
all
seems
smaller
so
far
away
Es
scheint
alles
kleiner,
so
weit
weg
And
I
miss
that
noise
you
make
when
you
sleep
Und
ich
vermisse
das
Geräusch,
das
du
machst,
wenn
du
schläfst
I
turn
back
now,
my
scars
and
my
stains
Ich
drehe
mich
jetzt
um,
meine
Narben
und
meine
Flecken
And
I'm
back
before
you
know,
I
escaped
Und
ich
bin
zurück,
bevor
du
merkst,
dass
ich
entkommen
bin
There's
no
fixing
this
Das
ist
nicht
mehr
zu
reparieren
Thanks
for
all
the
fish
Danke
für
all
die
Fische
I'll
go
and
you'll
forget
this
Ich
gehe
und
du
wirst
das
vergessen
'Cause
them's
the
consequences,
ooh
Denn
das
sind
die
Konsequenzen,
ooh
I'm
going
on
the
run
on
the
run,
on
the
run,
on
the-,
on
the
run
Ich
bin
auf
der
Flucht,
auf
der
Flucht,
auf
der
Flucht,
auf
der-,
auf
der
Flucht
Run,
on
the
run,
on
the
run,
on
the-,
on
the
run
Flucht,
auf
der
Flucht,
auf
der
Flucht,
auf
der-,
auf
der
Flucht
Run,
on
the
run,
on
the
run,
on
the-,
on
the
run
Flucht,
auf
der
Flucht,
auf
der
Flucht,
auf
der-,
auf
der
Flucht
Run,
on
the
run,
on
the
run,
on
the-,
on
the
run
Flucht,
auf
der
Flucht,
auf
der
Flucht,
auf
der-,
auf
der
Flucht
Run,
on
the
run,
on
the
run,
on
the-,
on
the
run
Flucht,
auf
der
Flucht,
auf
der
Flucht,
auf
der-,
auf
der
Flucht
Run,
on
the
run,
on
the
run,
on
the-,
on
the
run
Flucht,
auf
der
Flucht,
auf
der
Flucht,
auf
der-,
auf
der
Flucht
Run,
on
the
run,
on
the
run,
on
the-,
on
the
run
Flucht,
auf
der
Flucht,
auf
der
Flucht,
auf
der-,
auf
der
Flucht
Run,
on
the
run,
on
the
run,
on
the-,
on
the
run
Flucht,
auf
der
Flucht,
auf
der
Flucht,
auf
der-,
auf
der
Flucht
Run,
on
the
run,
on
the
run,
on
the-,
on
the
run
Flucht,
auf
der
Flucht,
auf
der
Flucht,
auf
der-,
auf
der
Flucht
Run,
on
the
run,
on
the
run,
on
the-,
on
the
run
Flucht,
auf
der
Flucht,
auf
der
Flucht,
auf
der-,
auf
der
Flucht
Run,
on
the
run,
on
the
run,
on
the-,
on
the
run
Flucht,
auf
der
Flucht,
auf
der
Flucht,
auf
der-,
auf
der
Flucht
Run,
on
the
run,
on
the
run,
on
the,
on
the
run
Flucht,
auf
der
Flucht,
auf
der
Flucht,
auf
der,
auf
der
Flucht
Shoo-ba-di-boop,
shoo-ba-di-boop
(run)
Schu-ba-di-bup,
schu-ba-di-bup
(Flucht)
Shoo-ba-di-boop,
shoo-ba-di-boop
(oh)
Schu-ba-di-bup,
schu-ba-di-bup
(oh)
Shoo-ba-di-boop,
shoo-ba-di-boop
Schu-ba-di-bup,
schu-ba-di-bup
Shoo-ba-di-boop,
shoo-ba-di-boop
(oh)
Schu-ba-di-bup,
schu-ba-di-bup
(oh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Algernon Bayley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.