Glass Animals - Wonderful Nothing - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Glass Animals - Wonderful Nothing




Wonderful Nothing
Wonderful nothing
Прекрасное ничто
You just want something nice
Тебе просто хочется чего-то приятного
You just want substance
Тебе просто нужна суть
I just wanna cut out both your eyes
Я просто хочу лишить тебя глаз
Wonderful nothing
Прекрасное ничто
You just want something kind
Тебе просто хочется чего-то доброго
I want corruption
Мне нужна коррупция
I think I'm the devil in disguise
Я думаю, я дьявол в маске
Here's my state of mind
Вот мое состояние разума
Give me destruction
Разрушь меня
Tell me I'm scrumptious
Расскажи мне, какой я восхитительный
I'm a - delight
Я - восторг
I come back in with a one-two
Я возвращаюсь с двойным
Sucker punch in the gut, here's a tissue
Ударом в живот, вот салфетка
Truth hurts when it points right at you
Правда ранит, когда указывает прямо на тебя
Sit down now for some ground rules, thank you
Присядь, чтобы услышать несколько основных правил, спасибо
Don't talk, that's it, just one
Не говори, это первое
Do you think you can handle that much?
Думаешь, справишься с таким?
I've just come back to life
Я только вернулся к жизни
I'm here, I'm your little ray of sunshine
Я здесь, я твой маленький луч света
Your party's so damn tired
Твоя вечеринка такая уставшая
Kinkiness pretty light, and
Извращенность довольно легкая и
You're dressed up like a tiger
Ты одет как тигр
But you're a fly stuck in my eye, and
Но ты муха, застрявшая в моем глазу и
What's that face?
Что с лицом?
So, you got some scrapes, but I'll pile drive you anyway
Оу, у тебя царапины, но я все равно тебя вытащу
And I hoped and I prayed
И я надеялся и молился
I kept on thinking it'd all change one day
Я продолжал думать, что все изменится однажды
It'd been a great gun fight
Это была отличная перестрелка
You drew blood, I set myself on fire
Ты пролил кровь, я поджег себя
But you've had your time
Но у тебя было время
Oh, you've had your time, mm
О, у тебя было время, мм
Who you talking to? What your daddy do?
С кем ты разговариваешь? Чем занимается твой папочка?
Oh, your poor boo-boo, he's a lizard too
Оу, бедняжка, бу-бу, он тоже слизняк
Hit the mini-mart, buy the bitter truth
Зайди в мини-маркет, купи горькую правду
Get a few ball gags, they're on three-for-two
Купи несколько кляпов-шариков, они по цене трех за два
Buy a better mood, buy a point of view
Купи настроение получше, купи мнение
Yours went off in June 1992
Твое истекло в июне 1992
Get some attitude, get some nuance, too
Купи отношение, пойми нюансы
Get me solitude and a good excuse when
Дай мне уединение и хороший повод, когда
I come back in with a one-two
Я возвращаюсь с двойным
Sucker punch in the gut, here's a tissue
Ударом в живот, вот салфетка
Truth hurts when it points right at you
Правда ранит, когда указывает прямо на тебя
Sit down now for some ground rules, thank you
Присядь, чтобы услышать несколько основных правил, спасибо
Don't talk, that's it, just one
Не говори, это первое
Do you think you can handle that much?
Думаешь, справишься с таким?
I've just come back to life
Я только вернулся к жизни
I'm here, I'm your little ray of sunshine
Я здесь, я твой маленький луч света
Wonderful nothing
Прекрасное ничто
I just want something wrong
Мне просто нужно что-то неправильное
I want indulgence
Мне нужно снисхождение
I just want to make it out alive
Я просто хочу выбраться живым
Wonderful nothing
Прекрасное ничто
I want you to bury me alive
Я хочу, чтобы ты похоронил меня заживо
Put me in a dungeon
Посади меня в темницу
I come back in with a one-two
Я возвращаюсь с двойным
I come back in with a one-two
Я возвращаюсь с двойным
Sucker punch in the gut, here's a tissue
Ударом в живот, вот салфетка
Truth hurts when it points right at you
Правда ранит, когда указывает прямо на тебя
Sit down now for some ground rules, thank you
Присядь, чтобы услышать несколько основных правил, спасибо
Don't talk, that's it, just one
Не говори, это первое
Do you think you can handle that much?
Думаешь, справишься с таким?
I've just come back to life
Я только вернулся к жизни
I'm here, I'm your little ray of sunshine
Я здесь, я твой маленький луч света
You got big ideas, they're as - as you
У тебя большие идеи, они такие же, как ты
Trying to self-combust just for an excuse
Пытаюсь самосжечься, просто ради повода
Say, "I might throw up," just to leave the room
Скажи: "Меня может стошнить" - чтобы покинуть комнату
I'd say, "Burn in Hell," but they'd hate you too
Я бы сказал: "Горите в Аду" - но они будут ненавидеть тебя тоже
In my mind, I'm annotating you
В моем сознании я аннотирую тебя
What is that you're wearing? Oh, it's too much booze
Во что это ты одет? Оу, слишком много алкоголя
Did your mum tell you, "Close it," when you chew?
Разве мама тебе не говорила держать рот закрытым, когда жуешь?
Now, scuttle home, go and lick your wounds
А теперь беги домой, иди и залижи свои раны
I'm a fly inside of your facial goop
Я муха внутри твоей лицевой жижи
I'm a little hair sat inside your soup
Я волосок в твоем супе
There's the rub, maybe I'm the fool
Вот в чем загвоздка, может быть, я дурак
I'm trying to stop, but I still love you
Я пытаюсь прекратить, но я все еще люблю тебя





Авторы: David Algernon Bayley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.