Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
we
act
like
artists
like,
like,
Banksy
or
like
artists
who
do-
Und
wir
benehmen
uns
wie
Künstler,
wie
Banksy
oder
wie
Künstler,
die...
Or
like
how
Unus
Annus
has-
they
made
these
videos
for
a
year
Oder
wie
Unus
Annus
- sie
haben
diese
Videos
ein
Jahr
lang
gemacht
Then
deleted
it
from
their
YouTube
channel
now,
like
und
sie
dann
von
ihrem
YouTube-Kanal
gelöscht,
jetzt,
so
wie
And
like
all
this
temporary
art
is
celebrated
as
like,
as
like,
it's
like
Und
all
diese
temporäre
Kunst
wird
gefeiert,
als
ob,
es
ist
so,
als
ob
"Oh,
they
did
it
because
it's,
you
know,
like,
it's,
it's
destroyed
once
it's
like
done."
"Oh,
sie
haben
es
getan,
weil
es,
weißt
du,
es
ist,
es
ist
zerstört,
sobald
es
fertig
ist."
It's
like,
it's
like,
first
off,
it's
not
really
destroyed
Es
ist
so,
als
ob,
erstens
ist
es
nicht
wirklich
zerstört
Because
someone's
ripped
all
those
like
YouTube
videos
Weil
jemand
all
diese
YouTube-Videos
gerippt
hat
Someone
has
a
picture
of
that
Banksy
piece,
like
Jemand
hat
ein
Bild
von
diesem
Banksy-Stück,
so
wie
It's
not
like-,
there's
several
things
about
it
Es
ist
nicht
so-,
es
gibt
mehrere
Dinge
daran
But
here's
what
interests
me
more
Aber
hier
ist,
was
mich
mehr
interessiert
What
about
the
artists
who
did
that?
Was
ist
mit
den
Künstlern,
die
das
getan
haben?
If,
or
like,
like,
captured
it,
y'know
Oder,
oder
es
festgehalten
haben,
verstehst
du?
'Cause
it's
not
like
it's
a
new
concept,
y'know
Weil
es
kein
neues
Konzept
ist,
verstehst
du?
If-,
if
it-
Wenn-,
wenn
es-
The
ghost
rots
away
Der
Geist
verrottet
In
the
embrace
In
der
Umarmung
Of
its
own
gaze
Seines
eigenen
Blickes
In
automatic
cycles
and
habits
In
automatischen
Zyklen
und
Gewohnheiten
Paper
the
mirrors,
closed
eyes
see
clearer
Beklebe
die
Spiegel,
geschlossene
Augen
sehen
klarer
Die
cut
my
shadow
into
the
drywall
Stanze
meinen
Schatten
in
die
Trockenbauwand
Ego
at
half-mast,
gas
masks
and
hazmats
Ego
auf
Halbmast,
Gasmasken
und
Schutzanzüge
Chemical
war
Chemischer
Krieg
Children
were
singing
Kinder
sangen
Animals
bleating
Tiere
blökten
Markets
and
town
square
Märkte
und
Stadtplatz
In
dissonant
fanfare
In
dissonanter
Fanfare
Laughs
at
the
gallows
Gelächter
am
Galgen
A
truce
in
the
trenches
Ein
Waffenstillstand
in
den
Schützengräben
Guards
at
the
fences
Wachen
an
den
Zäunen
Saying,
"All
that
you're
seeking
won't
be
found
here"
Sagen:
"All
das,
was
du
suchst,
wirst
du
hier
nicht
finden"
Goodbye,
mayfly
Leb
wohl,
Eintagsfliege
Fly
from
still
water
Flieg
aus
stillem
Wasser
How
long
I
have
loved
you
Wie
lange
habe
ich
dich
geliebt
How
long
have
I
loved
you?
Wie
lange
habe
ich
dich
geliebt?
Goodbye,
mayfly
Leb
wohl,
Eintagsfliege
Call
it
a
bad
dream
Nenn
es
einen
bösen
Traum
How
long
I
have
loved
you
Wie
lange
habe
ich
dich
geliebt
How
long
have
I
loved
you?
Wie
lange
habe
ich
dich
geliebt?
Skin
to
walk
into
Haut,
um
hineinzugehen
Warm
blood
to
fill
you
Warmes
Blut,
um
dich
zu
füllen
A
heart
with
a
glass
door
Ein
Herz
mit
einer
Glastür
All
that
you
asked
for
Alles,
was
du
verlangt
hast
From
family
nexus
to
family
nexus
Vom
Familiennexus
zum
Familiennexus
Vox
populi,
vox
dei
Vox
populi,
vox
dei
Held
like
a
headwound
Gehalten
wie
eine
Kopfwunde
Violence
will
free
you
Gewalt
wird
dich
befreien
Heart
with
a
glass
door
Herz
mit
einer
Glastür
All
that
you
asked
for,
coming
to
you
Alles,
was
du
verlangt
hast,
kommt
zu
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William White, Layne Smith, Jack Mcclendon, Dillon Megard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.