Текст и перевод песни glass beach - coelacanth
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
we
act
like
artists
like,
like,
Banksy
or
like
artists
who
do-
И
мы
ведем
себя
как
артисты
вроде
Бэнкси
или
как
артисты,
которые...
Or
like
how
Unus
Annus
has-
they
made
these
videos
for
a
year
Или
как
Unus
Annus
- они
делали
эти
видео
целый
год.
Then
deleted
it
from
their
YouTube
channel
now,
like
Затем
удалил
его
со
своего
канала
на
YouTube
сейчас,
например
And
like
all
this
temporary
art
is
celebrated
as
like,
as
like,
it's
like
И,
как
и
все
это
временное
искусство,
прославляют
что-то
вроде
того,
это
типа
"Oh,
they
did
it
because
it's,
you
know,
like,
it's,
it's
destroyed
once
it's
like
done."
О,
они
сделали
это,
потому
что
это,
знаете
ли,
типа,
оно
уничтожается,
как
только
оно
готово.
It's
like,
it's
like,
first
off,
it's
not
really
destroyed
Это
типа,
во-первых,
оно
на
самом
деле
не
уничтожено.
Because
someone's
ripped
all
those
like
YouTube
videos
Потому
что
кто-то
скопировал
все
эти
видео
типа
YouTube
Someone
has
a
picture
of
that
Banksy
piece,
like
У
кого-то
есть
фотография
этой
работы
Бэнкси,
например
It's
not
like-,
there's
several
things
about
it
Это
не
так,
в
этом
есть
несколько
особенностей.
But
here's
what
interests
me
more
Но
вот
что
меня
больше
интересует
What
about
the
artists
who
did
that?
А
как
насчет
художников,
которые
это
сделали?
If,
or
like,
like,
captured
it,
y'know
Если
бы,
или
типа
того,
поймал
это,
ты
знаешь.
'Cause
it's
not
like
it's
a
new
concept,
y'know
Потому
что
это
не
новая
концепция,
понимаешь.
Or
like,
uh-
Или
типа,
э-
If-,
if
it-
Если-,
если
это-
The
ghost
rots
away
Призрак
гниет
In
the
embrace
В
объятиях
Of
its
own
gaze
Своим
взглядом
In
automatic
cycles
and
habits
В
автоматических
циклах
и
привычках
Paper
the
mirrors,
closed
eyes
see
clearer
Заклейте
зеркала
бумагой,
закрытые
глаза
видят
яснее.
Die
cut
my
shadow
into
the
drywall
Умри,
вырезай
мою
тень
на
гипсокартоне.
Ego
at
half-mast,
gas
masks
and
hazmats
Эго
приспущено,
противогазы
и
хазматы
Chemical
war
Химическая
война
Children
were
singing
Дети
пели
Animals
bleating
Животные
блеют
Markets
and
town
square
Рынки
и
городская
площадь
In
dissonant
fanfare
В
нестройной
фанфаре
Laughs
at
the
gallows
Смеется
на
виселице
A
truce
in
the
trenches
Перемирие
в
окопах
Guards
at
the
fences
Охранники
у
заборов
Saying,
"All
that
you're
seeking
won't
be
found
here"
Сказать:
Все,
что
вы
ищете,
здесь
не
будет
Goodbye,
mayfly
Прощай,
подёнка
Fly
from
still
water
Лететь
из
стоячей
воды
How
long
I
have
loved
you
Как
долго
я
тебя
любил
How
long
have
I
loved
you?
Как
долго
я
люблю
тебя?
Goodbye,
mayfly
Прощай,
подёнка
Call
it
a
bad
dream
Назовите
это
плохим
сном
How
long
I
have
loved
you
Как
долго
я
тебя
любил
How
long
have
I
loved
you?
Как
долго
я
люблю
тебя?
Skin
to
walk
into
Кожа,
в
которую
можно
войти
Warm
blood
to
fill
you
Теплая
кровь,
чтобы
наполнить
тебя
A
heart
with
a
glass
door
Сердце
со
стеклянной
дверью
All
that
you
asked
for
Все,
что
вы
просили
From
family
nexus
to
family
nexus
От
семейной
связи
к
семейной
связи
Vox
populi,
vox
dei
Голос
народа,
голос
Бога
Held
like
a
headwound
Держится
как
рана
на
голове
Violence
will
free
you
Насилие
освободит
вас
Heart
with
a
glass
door
Сердце
со
стеклянной
дверью
All
that
you
asked
for,
coming
to
you
Все,
о
чем
ты
просил,
придет
к
тебе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William White, Layne Smith, Jack Mcclendon, Dillon Megard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.