Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
doing
good
Ihr
macht
das
gut
Work
that
body,
Bewegt
diesen
Körper,
And
push,
push,
push
it
to
the
limit
ladys.
Und
pusht,
pusht,
pusht
es
bis
ans
Limit,
Männer.
Keep
smiling,
Lächelt
weiter,
& Breathe.
Inhale
& Atmen.
Einatmen
And
exhale,
fwoosh.
Und
ausatmen,
fwoosh.
And
you're
done,
Und
ihr
seid
fertig,
Good
job,
good
job.
Gute
Arbeit,
gute
Arbeit.
Ok,
so,
until
we
meet
again
next
week
ladys,
Okay,
also,
bis
wir
uns
nächste
Woche
wiedersehen,
Männer,
I
have
one
thing
I
want
you
to
be
thinking
of:
Ich
habe
eine
Sache,
über
die
ihr
nachdenken
sollt:
What
do
we
always
say
about
rhythm?
Was
sagen
wir
immer
über
Rhythmus?
"It
can't
be
bought,
it
can
only
be
found"
"Er
kann
nicht
gekauft,
er
kann
nur
gefunden
werden"
Yes
yes,
okay.
Lets
get
to
know
the
drummers
to
which
we
march
people.
Ja
ja,
okay.
Lasst
uns
die
Trommler
kennenlernen,
zu
denen
wir
marschieren,
Männer.
Our
world,
our
lives,
our
bodies
Unsere
Welt,
unsere
Leben,
unsere
Körper
They
are
constantly
changing,
but
there's
a
rhythm
that
runs
through
it
all.
Sie
verändern
sich
ständig,
aber
es
gibt
einen
Rhythmus,
der
sich
durch
alles
zieht.
And
that's
where
we'll
find
our
true
selves.
Und
dort
werden
wir
unser
wahres
Selbst
finden.
We
live
in
a
universe
of
transformations,
Wir
leben
in
einem
Universum
der
Transformationen,
But
a
heavenly
beat
is
a
constant.
Aber
ein
himmlischer
Beat
ist
eine
Konstante.
So
keep
on
dancing,
and
Also
tanzt
weiter,
und
What
do
we
say
when
we
wanna
get
in
touch
with
our
everlasting
souls?
Was
sagen
wir,
wenn
wir
mit
unseren
ewigen
Seelen
in
Kontakt
treten
wollen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Padgett, Lori Monahan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.