Текст и перевод песни Glauque - Plane
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Regarde
devant
toi,
quel
désastre
Посмотри
на
себя,
какая
катастрофа
Tes
projets
morts
dans
l'œuf
Твои
планы
провалились
Avant
t'avais
une
meuf,
pas
ce
regard
évasif
Раньше
у
тебя
была
девушка,
а
не
этот
пустой
взгляд
Ces
pupilles
dilatées,
une
vie
végétative
Эти
расширенные
зрачки,
вегетативная
жизнь
En
un
mouvement
on
pourrait
t'éffacer
Одним
движением
тебя
можно
стереть
Tu
peux
pas
t'dépasser
en
ne
voyant
pas
la
route
Ты
не
можешь
превзойти
себя,
не
видя
дороги
Sans
savoir
où
tu
te
couches
tu
vis
en
boucle
en
cage
Не
зная,
где
ты
окажешься,
ты
живешь
в
клетке
по
кругу
Arrête
cette
rage
qui
te
pousse
à
rapprocher
la
fin
Останови
эту
ярость,
которая
толкает
тебя
к
концу
Et
maintenant
écoute
А
теперь
слушай
C'est
pas
grave
Это
неважно
La
vie
c'est
un
crash-test
Жизнь
- это
краш-тест
Y'a
personne
pour
le
dire,
tient
on
est
tous
casse-cou
Никто
не
скажет,
держись,
мы
все
безрассудны
Et
si
les
gens
te
détestent,
déteste
les
en
retour
И
если
люди
тебя
ненавидят,
ненавидь
их
в
ответ
Tu
gagneras
du
temps,
personne
viendra
au
secours
Ты
сэкономишь
время,
никто
не
придет
на
помощь
Bref,
suis
plus
mon
chemin
mais
suis
bien
mes
conseils
Короче,
иди
своим
путем,
но
следуй
моим
советам
J'serai
pas
très
loin
quand
t'auras
des
problèmes
Я
буду
недалеко,
когда
у
тебя
будут
проблемы
Rends-toi
compte
tu
chancèle
quand
tu
te
drogues
Осознай,
ты
спотыкаешься,
когда
принимаешь
наркотики
Rends-toi
compte
de
ta
chance
quand
elle
est
dans
une
robe
Осознай
свою
удачу,
когда
видишь
ее
в
платье
T'attends
le
temps
d'attente
Ты
ждешь
T'attends
le
temps
d'attendre
quelque
chose
Ты
ждешь
чего-то
Qui
pourra
te
mener
à
l'exode
Что
сможет
привести
тебя
к
исходу
Tu
vises
la
lune
puis
t'as
le
flingue
sur
la
tempe
Ты
целишься
в
луну,
а
потом
приставляешь
пистолет
к
виску
Seul
dans
l'abîme
y'a
que
la
brume
qui
t'attends
Один
в
пропасти,
тебя
ждет
только
туман
T'entends
la
voix
de
la
tentation
en
latence
Ты
слышишь
голос
искушения
в
бездействии
Substance
achetée
au
noir
en
guise
de
vacances
Вещество,
купленное
на
черном
рынке,
в
качестве
отдыха
Tu
sais
même
plus
si
t'as
rêvé
de
mieux
Ты
даже
не
знаешь,
мечтал
ли
ты
о
лучшем
Ça
commence
juste
par
une
fois
ou
deux
Все
начинается
всего
один
или
два
раза
Tu
vends
pour
acheter,
t'achètes
pour
survivre
Ты
продаешь,
чтобы
покупать,
ты
покупаешь,
чтобы
выжить
Tu
gardes
les
sachets,
en
guise
de
souvenir
Ты
хранишь
пакетики
как
сувениры
Ça
ne
peut
te
lasser,
une
vie
enlacée
Это
не
может
тебе
надоесть,
жизнь
в
объятиях
Dans
les
bras
d'une
dame
blanche,
un
peu
de
cash
à
blanchir
Белой
леди,
немного
налички
для
отмывания
Guettes
le
temps
qui
passe
Следи
за
временем
Guettes
le
temps
qui
passe
Следи
за
временем
Entre
deux
défonces
guettes
le
temps
qui
passe
Между
двумя
дозами
следи
за
временем
Entre
les
deux
mondes
y'a
que
le
temps
qui
passe
Между
двумя
мирами
есть
только
время
Tu
prends
sur
toi
et
tu
prends
surtout
toutes
les
drogues
Ты
берешь
себя
в
руки
и,
главное,
принимаешь
все
наркотики
Dans
la
descente,
une
entrave
qui
te
force
à
trouver
На
спаде
препятствие,
которое
вынуждает
тебя
искать
D'autres
méthodes,
d'autres
médocs,
d'autres
y
sont
passés
Другие
методы,
другие
лекарства,
другие
прошли
через
это
Personne
n'échappe
au
trépas
Никто
не
избежит
смерти
Personne
ne
dicte
le
code
Никто
не
диктует
код
Écoute
le
médecin,
il
recommande
Camel
Слушай
врача,
он
рекомендует
Camel
Rien
ne
t'est
prescrit
sur
ton
front
Ничего
не
предписано
тебе
на
лбу
T'écoutes
Plane,
quand
t'allumes
tu
t'eteint
Ты
слушаешь
Plane,
когда
зажигаешь,
ты
гаснешь
Pour
une
vulgaire
lamelle
Ради
жалкой
пластинки
Tu
perds
l'esprit
les
mains
tendant
vers
le
ciel
Ты
теряешь
рассудок,
руки
тянутся
к
небу
Et
si
tu
crèves,
tout
est
calme
И
если
ты
умрешь,
все
успокоится
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Louis Lemage, Lucas Lemage, Baptiste Lo Manto, Aadriejan Montens, Aaron Godfroid
Альбом
Plane
дата релиза
26-06-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.