Текст и перевод песни Gleb - feRRa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Prídem
raz
na
Ferrari)
(Приеду
однажды
на
Ferrari)
(Ako
sa
moje
dievča
zatvári?)
(Какое
у
моей
девушки
будет
выражение
лица?)
(Prídem
raz
na
Ferrari)
(Приеду
однажды
на
Ferrari)
(Ako
sa
moje
dievča
zatvári?)
(Какое
у
моей
девушки
будет
выражение
лица?)
(Komander
wassup)
(Командир,
wassup)
Hasta
la
vista,
nahrávam
viac
jak
futbalista
Hasta
la
vista,
записываю
треки
чаще,
чем
футболист
играет
в
футбол
Netreba
Rolexy,
netreba
Ferrari,
nech
si
tie
socky
myslia,
že
sa
nedarí
Не
нужны
Rolex’и,
не
нужен
Ferrari,
пусть
эти
лохи
думают,
что
у
меня
ничего
не
получается
Moje
dievča
bolo
so
mnou,
keď
som
mal
vo
vačku
hovno
Моя
девушка
была
со
мной,
когда
в
моих
карманах
были
гроши
Dával
som
pull-up
na
trolejbuse,
ružinov
swagger
aj
keď
v
mínuse
Делал
подтягивания
в
троллейбусе,
Ружинов-свэг,
даже
когда
на
мели
(Prídem
raz
na
Ferrari)
Ako?
Ako?
(Приеду
однажды
на
Ferrari)
Как?
Как?
(Ako
sa
moje
dievča
zatvári?)
Bude
taká,
že
what?
(Какое
у
моей
девушки
будет
выражение
лица?)
Она
такая:
what?
(Prídem
raz
na
Ferrari)
Ako?
Ako?
(Приеду
однажды
на
Ferrari)
Как?
Как?
(Ako
sa
moje
dievča
zatvári?)
Bude
taká,
že
what?
(Какое
у
моей
девушки
будет
выражение
лица?)
Она
такая:
what?
(Prídem
raz
na
Ferrari)
Ako?
Ako?
(Приеду
однажды
на
Ferrari)
Как?
Как?
(Ako
sa
moje
diеvča
zatvári?)
Bude
taká,
že
what?
(Какое
у
моей
девушки
будет
выражение
лица?)
Она
такая:
what?
(Prídem
raz
na
Fеrrari)
Ako?
Ako?
(Приеду
однажды
на
Ferrari)
Как?
Как?
(Ako
sa
moje
dievča
zatvári?)
(Какое
у
моей
девушки
будет
выражение
лица?)
V
dome
je
hell,
give
me
some
more
В
доме
творится
жесть,
give
me
some
more
Nerobím
spev,
môj
rap
je
raw
Не
занимаюсь
вокалом,
мой
рэп
— это
raw
Vrátim
to
back,
back
na
môj
dvor
Вернусь
обратно,
обратно
в
свой
двор
Na
hlave
cap
a
pod
ním
joint
(Ferrari)
На
голове
кепка,
а
под
ней
косяк
(Ferrari)
Pred
očami
stratený
time
Перед
глазами
— потерянное
время
Gleb,
kde
si
bol?
Nepamätám
Gleb,
где
ты
был?
Не
помню
Videl
som
viac
trávy
jak
kosačka,
fuj,
Afganistan
Видел
больше
травы,
чем
газонокосилка,
фу,
Афганистан
Máme
tracksuity,
ne
saká,
Ružinov
favour,
dajte
bacha
У
нас
треники,
не
костюмы,
Ружинов
форева,
будьте
осторожны
Máme
tracksuity,
ne
saká,
šoféruj
a
shut
the
fuck
up
У
нас
треники,
не
костюмы,
поехали
и
shut
the
fuck
up
Máme
tracksuity,
ne
saká,
west
side
hymny
jak
od
Paca
(West
side)
У
нас
треники,
не
костюмы,
гимны
западного
побережья,
как
у
Тупака
(Западное
побережье)
Máme
tracksuity,
ne
saká,
šoféruj
a
shut
the
fuck
up
(BIG
ZOO!)
У
нас
треники,
не
костюмы,
поехали
и
shut
the
fuck
up
(BIG
ZOO!)
Hasta
la
vista,
nahrávam
viac
jak
futbalista
(ako
sa-)
Hasta
la
vista,
записываю
треки
чаще,
чем
футболист
играет
в
футбол
(как
у-)
Netreba
Rolexy,
netreba
Ferrari,
nech
si
tie
socky
myslia,
že
sa
nedarí
(ako
sa-)
Не
нужны
Rolex’и,
не
нужен
Ferrari,
пусть
эти
лохи
думают,
что
у
меня
ничего
не
получается
(как
у-)
Moje
dievča
bolo
so
mnou,
keď
som
mal
vo
vačku
hovno
(ako
sa-)
Моя
девушка
была
со
мной,
когда
в
моих
карманах
были
гроши
(как
у-)
Dával
som
pull-up
na
trolejbuse,
ružinov
swagger
aj
keď
v
mínuse
(BIG
BOOM!)
Делал
подтягивания
в
троллейбусе,
Ружинов-свэг,
даже
когда
на
мели
(BIG
BOOM!)
(Prídem
raz
na
Ferrari)
Ako?
Ako?
(Приеду
однажды
на
Ferrari)
Как?
Как?
(Ako
sa
moje
dievča
zatvári?)
Bude
taká,
že
what?
(Какое
у
моей
девушки
будет
выражение
лица?)
Она
такая:
what?
(Prídem
raz
na
Ferrari)
Ako?
Ako?
(Приеду
однажды
на
Ferrari)
Как?
Как?
(Ako
sa
moje
dievča
zatvári?)
Bude
taká,
že
what?
(Какое
у
моей
девушки
будет
выражение
лица?)
Она
такая:
what?
(Prídem
raz
na
Ferrari)
Ako?
Ako?
(Приеду
однажды
на
Ferrari)
Как?
Как?
(Ako
sa
moje
diеvča
zatvári?)
Bude
taká,
že
what?
(Какое
у
моей
девушки
будет
выражение
лица?)
Она
такая:
what?
(Prídem
raz
na
Fеrrari)
Ako?
Ako?
(Приеду
однажды
на
Ferrari)
Как?
Как?
(Ako
sa
moje
dievča
zatvári?)
Brr!
(Какое
у
моей
девушки
будет
выражение
лица?)
Brr!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Bitter
Альбом
feRRa
дата релиза
26-07-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.