Текст и перевод песни Gleb - RAPINBOX Vol.1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
RAPINBOX Vol.1
RAPINBOX Vol.1
Iči,
ni,
san,
ši,
lil'
bitch
Go,
one,
three,
four,
five,
lil'
bitch
Som,
som
som
zeš,
som
zlý
I'm,
I'm,
I'm
crazy,
I'm
bad
Som,
som
so
fresh,
so
clean
I'm,
I'm
so
fresh,
so
clean
Vždy
som
hrával
za
záporný
tím
I've
always
played
for
the
bad
guys
Ale
vieš
ako
to
chodí
man,
terrorist
win
But
you
know
how
it
goes,
man,
terrorist
win
Som,
som
som
zeš,
som
zlý
I'm,
I'm,
I'm
crazy,
I'm
bad
Som,
som
so
fresh,
so
clean
I'm,
I'm
so
fresh,
so
clean
Vždy
som
hrával
za
záporný
tím
I've
always
played
for
the
bad
guys
Ale
vieš
ako
to
chodí
man,
terrorist
win
But
you
know
how
it
goes,
man,
terrorist
win
Keď
sa
flákam,
tak
sa
flákam
iba
s
tvorivými
ľuďmi
When
I'm
chilling,
I'm
chilling
only
with
creative
people
Každý
jeden
pofel
vonku
sa
točí
okolo
hudby
Every
single
vibe
outside
revolves
around
music
Pomaly
cruizin'
s
Dalybom
a
Cruizom
Slowly
cruisin'
with
Dalyb
and
Cruiz
Veľký
bass,
šedé
bloky
vyfarbíme
zvukom
Big
bass,
gray
blocks,
we
color
them
with
sound
Kým
ďalší
Jozef
Mak
znásilňoval
majk
While
another
Jozef
Mak
was
raping
the
mic
Ja
som
prehodnotil
celý
movement
anti-hype
I
rethought
the
whole
anti-hype
movement
Nerád
to
priznávam,
no
z
anti-hypu
sa
stal
paradoxne
hype
I
hate
to
admit
it,
but
anti-hype
paradoxically
became
hype
A
keď
sa
z
niečoho
stane
hype,
tak
to
vždy
nechám
tak
And
when
something
becomes
hype,
I
always
leave
it
like
that
Chcú
starého
Gleba,
okay
They
want
the
old
Gleb,
okay
Podľa
mňa
som
dostatočne
starý
na
to,
aby
som
bral
vážne
podobné
vety
I
think
I'm
old
enough
to
take
such
sentences
seriously
Nehľadáme
predsa
s
Komanderom
hodinami
nový
sound
Komander
and
I
aren't
looking
for
a
new
sound
for
hours
Len
prеto,
aby
som
znel
ako
dva
roky
predtým
Just
to
sound
like
two
years
ago
V
tomto
mestе
ešte
spravím
veľa
chýb
I
will
make
many
more
mistakes
in
this
city
Kvôli
hudbe
som
nechal
tak
veľa
ľudí
ísť
I
let
so
many
people
go
because
of
music
Nemám
čas
na
melodrámy
a
medziľudské
vzťahy
I
don't
have
time
for
melodramas
and
interpersonal
relationships
Moje
renesančné
plány
pochopí
len
Mikuláš
Kopernik
Only
Nicolaus
Copernicus
will
understand
my
Renaissance
plans
A
čo
to
meleš?
Aký
marketing?
What
are
you
talking
about?
What
marketing?
Robím
presne
to
isté
čo
ty,
hodím
debilný
klip
na
YouTube
I
do
exactly
the
same
thing
as
you,
I
upload
a
stupid
video
on
YouTube
Vo
vašich
životoch
sa
nič
nezmenilo
Nothing
has
changed
in
your
lives
Ani
pred
covidom
ste
nemali
shows
a
nikto
vám
nepodával
ruku
You
didn't
have
shows
before
covid,
and
no
one
shook
your
hand
Svoj
najväčší
hejter
budem
navždy
ja
sám
I
will
always
be
my
biggest
hater
Takže
malí
smutní
bitchmeni
ma
neurazia
(A-a)
So
little
sad
bitches
won't
offend
me
(A-a)
Už
nie
som
youngster,
no
ešte
nie
som
OG
I'm
not
a
youngster
anymore,
but
I'm
not
an
OG
yet
Skúsený
MC
je
viac
jak
traja
noví
An
experienced
MC
is
worth
more
than
three
new
ones
Ja
som,
som
som
zeš,
som
zlý
I'm,
I'm,
I'm
crazy,
I'm
bad
Som,
som
so
fresh,
so
clean
I'm,
I'm
so
fresh,
so
clean
Vždy
som
hrával
za
záporný
tím
I've
always
played
for
the
bad
guys
Ale
vieš
ako
to
chodí
man,
terrorist
win
But
you
know
how
it
goes,
man,
terrorist
win
Som,
som
som
zeš,
som
zlý
I'm,
I'm,
I'm
crazy,
I'm
bad
Som,
som
so
fresh,
so
clean
I'm,
I'm
so
fresh,
so
clean
Vždy
som
hrával
za
záporný
tím
I've
always
played
for
the
bad
guys
Ale
vieš
ako
to
chodí
man,
terrorist
win
But
you
know
how
it
goes,
man,
terrorist
win
Fuj
to
je
stok,
fuj
fuj
to
je
stok
Ugh,
that's
stock,
ugh
ugh,
that's
stock
Fuj
to
je
stok,
fuj
fuj
to
je
stok
Ugh,
that's
stock,
ugh
ugh,
that's
stock
Tvoj
shit
ľudí
nudí,
tvoj
shit
ľudí
nudí
Your
shit
bores
people,
your
shit
bores
people
Tvoj
shit
ľudí
nudí,
tvoj
shit
ľudí
nudí
Your
shit
bores
people,
your
shit
bores
people
Balkón,
sunset
Balcony,
sunset
Vo
vnútrobloku
hrajú
basket
Playing
basketball
in
the
inner
block
Dávam
streetový
pofel
pri
aute
Giving
street
vibe
by
the
car
Scéna
ako
z
filmu
A
scene
from
a
movie
Homeboyi
sú
happy
Homeboys
are
happy
Púšťam
obľúbené
tapy
Playing
my
favorite
tunes
Nad
nami
je
veľa
dymu
There's
a
lot
of
smoke
above
us
Potom
centrum
(Grrr),
opúšťam
podzemnú
garáž
Then
downtown
(Grrr),
I'm
leaving
the
underground
garage
Checkerom
vadí
hudba,
okay,
pustím
ju
nahlas
Checker
doesn't
like
the
music,
okay,
I'll
turn
it
up
loud
Zvoní
telefón
"Hey
G,
dneska
je
kalba"
The
phone
rings
"Hey
G,
there's
a
party
tonight"
Sorry
neprídem,
som
v
štúdiu,
ozvem
sa
zajtra
Sorry,
I
can't
come,
I'm
in
the
studio,
I'll
call
you
tomorrow
A
big
up
každému,
kto
tam
so
mnou
sedel
do
rána
And
big
up
to
everyone
who
sat
there
with
me
until
the
morning
Nahrávam
moje
tracky
hardwork,
potom
sranda
Recording
my
tracks,
hard
work,
then
fun
Kvôli
vám
som
rád,
že
to
nebola
strata
času
I'm
glad
it
wasn't
a
waste
of
time,
because
of
you
Môžte
byť
na
seba
hrdí,
lebo
výsledky
sú
jasné
You
can
be
proud
of
yourselves,
because
the
results
are
clear
A
posielame
faker
každému
kto
nepomohol
And
we're
sending
a
faker
to
everyone
who
didn't
help
Nepriložil
ruku
k
dielu,
iba
prišiel
na
hotové
Didn't
put
their
hand
to
the
work,
just
came
for
the
finished
product
No
nie
som
sklamaný,
ani
urazený,
tak
to
neni
But
I'm
not
disappointed
or
offended,
it's
not
like
that
Zvykol
som
si
na
všetko,
na
západe
nič
nové
I'm
used
to
everything,
nothing
new
in
the
west
Každý
raper
vidí
svet
trocha
inak
Every
rapper
sees
the
world
a
little
differently
Ja
som
musel
vykopnúť
dvere,
aby
sa
veci
začali
hýbať
I
had
to
kick
down
the
doors
to
get
things
moving
Keď
sa
dvaja
bijú,
tretí
vyhrá,
to
je
pičovina
When
two
fight,
the
third
wins,
that's
bullshit
Tretí
bude
vždy
iba
za
zbabelého
primitíva
The
third
will
always
only
be
for
a
cowardly
primitive
Z
MCs
ako
ty
som
sa
vždycky
smial
I've
always
laughed
at
MCs
like
you
Nikto
ťa
nechváli,
preto
sa
na
nete
chváliš
sám
No
one
praises
you,
so
you
praise
yourself
on
the
Internet
Už
nie
som
youngster,
no
ešte
nie
som
OG
I'm
not
a
youngster
anymore,
but
I'm
not
an
OG
yet
Skúsený
MC
je
viac
jak
traja
noví
An
experienced
MC
is
worth
more
than
three
new
ones
Ja
som,
som
som
zeš,
som
zlý
I'm,
I'm,
I'm
crazy,
I'm
bad
Som,
som
so
fresh,
so
clean
I'm,
I'm
so
fresh,
so
clean
Vždy
som
hrával
za
...
I've
always
played
for
...
Okay
fuck
that
shit
Okay,
fuck
that
shit
Mám
ešte
nejaké
bary
I've
got
some
more
bars
Keď
vchádzam
do
banky
sú
takí,
že
"Pán
Veselov
poďte
za
mnou"
When
I
walk
into
a
bank,
they're
like,
"Mr.
Veselov,
come
with
me"
Keď
som
v
reštike
sú
takí,
že
"Yo,
mám
pre
vás
stôl"
When
I'm
in
a
restaurant,
they're
like,
"Yo,
I've
got
a
table
for
you"
Keď
vchádzam
do
klubu,
biletár
je
taký,
že
"Kto
je
tento
potkan?"
When
I
walk
into
the
club,
the
ticket
collector
is
like,
"Who
is
this
rat?"
Keď
zistí
kto
som
je
taký,
že
"Oh
no!
When
he
finds
out
who
I
am,
he's
like,
"Oh
no!
Panebože
to
som
dosral"
Oh
my
God,
I
messed
up"
Veľká
hlavohruď
sa
zrazu
správa
ako
socka
The
big
head
suddenly
acts
like
a
sock
Kvôli
mne
ten
zmrd,
yo,
príde
o
prácu
Because
of
me
that
motherfucker,
yo,
is
gonna
lose
his
job
Bez
problémov
nasnitchujem
zlého
zamestnanca
I'll
snitch
on
a
bad
employee
without
any
problem
Hey,
počúvaj
ma
sem
ty
malý
wanksta
Hey,
listen
to
me,
you
little
wanksta
Ukážem
ti
temnú
stranu
mesta
I'll
show
you
the
dark
side
of
town
Každé
druhé
slovenské
sídlisko
je
zlé
Every
other
Slovak
housing
estate
is
bad
Prestaň
si
myslieť,
že
tvoja
bolesť
tam
vonku
bola
väčšia
Stop
thinking
your
pain
out
there
was
bigger
Fuj
to
je
stok,
fuj
fuj
to
je
stok
Ugh,
that's
stock,
ugh
ugh,
that's
stock
Fuj
to
je
stok,
fuj
fuj
to
je
stok
Ugh,
that's
stock,
ugh
ugh,
that's
stock
Tvoj
shit
ľudí
nudí,
tvoj
shit
ľudí
nudí
Your
shit
bores
people,
your
shit
bores
people
Tvoj
shit
ľudí
nudí,
tvoj
shit
ľudí
nudí
Your
shit
bores
people,
your
shit
bores
people
A
som,
som
som
zeš,
som
zlý
And
I'm,
I'm,
I'm
crazy,
I'm
bad
Som,
som
so
fresh,
so
clean
I'm,
I'm
so
fresh,
so
clean
Vždy
som
hrával
za
záporný
tím
I've
always
played
for
the
bad
guys
Ale
vieš
ako
to
chodí
man,
terrorist
win
But
you
know
how
it
goes,
man,
terrorist
win
Každý
je
frajer
až
kým
sa
nezjaví
frajer
Everyone's
a
tough
guy
until
a
tough
guy
shows
up
Moje
meno
je
BBG
My
name
is
BBG
Nepotrebujem
psychológa
I
don't
need
a
psychologist
Porozprávam
sa
s
mikrofónom
I'll
talk
to
the
microphone
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gleb
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.