Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SOUNDTRACK MALEJ METROPOLY
SOUNDTRACK EINER KLEINEN METROPOLE
(Jaa,
moje
meno
je,
moje
meno
je
BBG
a
hrr)
(Jaa,
mein
Name
ist,
mein
Name
ist
BBG
und
hrr)
Leto
na
sídlisku
a
so
mnou
moji
magori
Sommer
auf
der
Siedlung
und
mit
mir
meine
Verrückten
Gleb
ty
si
tupec,
potom
Gleb
sorry
sorry
Gleb,
du
bist
ein
Idiot,
dann
Gleb,
sorry
sorry
Lil
Boy
G
vôbec
nebol
taký
dobrý
Lil
Boy
G
war
überhaupt
nicht
so
gut
Medzi
konfliktom
a
konfliktom
som
vždy
vyberal
konflikt
Zwischen
Konflikt
und
Konflikt
habe
ich
immer
den
Konflikt
gewählt
S
partou
sme
nahrávali
takú
chorú
špinu
Mit
der
Gang
haben
wir
so
kranken
Dreck
aufgenommen
Že
moje
staré
PC-čko
z
toho
chytilo
vírus
Dass
mein
alter
PC
davon
einen
Virus
bekommen
hat
V
mojej
detskej
izbe
veľa
rýmov,
veľa
dymu
In
meinem
Kinderzimmer
viele
Reime,
viel
Rauch
V
ruke
lacné
víno,
boli
sme
najhoršie
niños
In
der
Hand
billiger
Wein,
wir
waren
die
schlimmsten
Niños
Cez
deň
v
betónovej
džungli
a
večer
pri
hrade
Tagsüber
im
Betondschungel
und
abends
an
der
Burg
Doma
sme
klamali,
že
sme
boli
na
brigáde
Zu
Hause
haben
wir
gelogen,
dass
wir
auf
einer
Baustelle
waren
Počkaj
si
na
deň,
keď
sa
dostaví
tvoj
úspech
Warte
auf
den
Tag,
wenn
dein
Erfolg
kommt
A
tvoje
nudné
mesto
zrazu
nebude
také
nudné
Und
deine
langweilige
Stadt
plötzlich
nicht
mehr
so
langweilig
ist
Pod
ňou
moja
drahá,
jej
kabelka
je
drahá
Unter
ihr
meine
Teure,
ihre
Handtasche
ist
teuer
Pozerám
sa
o
to,
nech
ti
skočí
hviezdna
dráha
Ich
kümmere
mich
darum,
dass
dir
eine
Sternenkarriere
bevorsteht
Alebo
ne,
kľudne
ťa
nehám
byť
prvým
Oder
nicht,
ich
lasse
dich
ruhig
der
Erste
sein
Nejsom
ambiciózny
debil,
ne
ne
ne,
nemám
to
v
krvi
Ich
bin
kein
ehrgeiziger
Idiot,
nein
nein
nein,
ich
habe
das
nicht
im
Blut
Brr,
plujem
jazykolamy
jak
šíp
Brr,
spucke
Zungenbrecher
wie
einen
Pfeil
Vaše
strč
prst
skrz
krk
mi
môže
suckovať
dick
Euer
"Steck
den
Finger
durch
den
Hals"
kann
mir
am
Schwanz
lutschen
Počká
si
ťa
madafaka,
schová
sa
za
krík
Ein
Motherfucker
wird
auf
dich
warten,
versteckt
sich
hinter
einem
Busch
Celá
ulica
bude
počuť
tvoj
beznádejný
krik
Die
ganze
Straße
wird
deinen
hoffnungslosen
Schrei
hören
T-O-E-P-T-R-E-K-Y
T-O-E-P-T-R-E-K-Y
Rovno
z
betónovej
džungle,
džungle
Direkt
aus
dem
Betondschungel,
Dschungel
My
máme
T-O-E-P-T-R-E-K-Y
Wir
haben
T-O-E-P-T-R-E-K-Y
Rovno
z
betónovej
džungle,
džungle
Direkt
aus
dem
Betondschungel,
Dschungel
My
máme
T-O-E-P-T-R-E-K-Y
Wir
haben
T-O-E-P-T-R-E-K-Y
Rovno
z
betónovej
džungle,
džungle
Direkt
aus
dem
Betondschungel,
Dschungel
My
máme
T-O-E-P-T-R-E-K-Y
Wir
haben
T-O-E-P-T-R-E-K-Y
Rovno
z
betónovej
džungle,
džungle
Direkt
aus
dem
Betondschungel,
Dschungel
Toto
je
soundtrack
malej
metropoly
Das
ist
der
Soundtrack
einer
kleinen
Metropole
Zvládne
feliť
tejto
doby,
mesto
zabudnuté
bohmi
(povedz
im)
Schafft
es,
die
heutige
Zeit
zu
feiern,
eine
von
Gott
vergessene
Stadt
(sag
es
ihnen)
Toto
je
soundtrack
malej
metropoly
Das
ist
der
Soundtrack
einer
kleinen
Metropole
Ďalšie
maily
a
phone
cally,
neni
čas
vyložiť
nohy
(povedz
im)
Weitere
Mails
und
Anrufe,
keine
Zeit,
die
Füße
hochzulegen
(sag
es
ihnen)
Toto
je
soundtrack
malej
metropoly
Das
ist
der
Soundtrack
einer
kleinen
Metropole
Holly
molly
quacamole,
moji
homies
nech
sú
voľní
Holly
molly
guacamole,
meine
Homies
sollen
frei
sein
Toto
je
soundtrack
malej
metropoly
Das
ist
der
Soundtrack
einer
kleinen
Metropole
Veľký
stejdž
a
teba
bolí,
že
sme
kurva
na
ňom
boli
Große
Bühne
und
es
schmerzt
dich,
dass
wir
verdammt
nochmal
drauf
waren
Toto
je
soundtrack
malej
metropoly
Das
ist
der
Soundtrack
einer
kleinen
Metropole
Všetci
kašleme
na
normy,
budeme
freak
ako
Oli
Wir
alle
scheißen
auf
Normen,
wir
werden
Freaks
sein
wie
Oli
Toto
je
soundtrack
malej
metropoly
Das
ist
der
Soundtrack
einer
kleinen
Metropole
Zoberte
loptu,
nie
drogy
Nehmt
den
Ball,
nicht
Drogen
Nikto
nechce
kopať
góly
Niemand
will
Tore
schießen
Toto
je
soundtrack
malej
metropoly
Das
ist
der
Soundtrack
einer
kleinen
Metropole
Celý
týždeň
páliš
stromy,
nepohneš
sa
od
konzoly
Die
ganze
Woche
rauchst
du
Bäume,
bewegst
dich
nicht
von
der
Konsole
weg
Toto
je
soundtrack
malej
metropoly
Das
ist
der
Soundtrack
einer
kleinen
Metropole
Parky,
parkoviská,
schody,
všade
hrajú
naše
bomby
Parks,
Parkplätze,
Treppen,
überall
spielen
unsere
Bomben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Bitter, Gleb Veselov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.