Текст и перевод песни Gleb - Go Go Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Go Go Go
Вперед, вперед, вперед
Sitting
sideways,
boys
in
a
daze
Сижу
боком,
парни
в
отключке
Sitting
sideways
Сижу
боком
Big
Boy
Gleb,
uh
Большой
Глеб,
uh
Big
Boy
Gleb,
uh
Большой
Глеб,
uh
Big
Boy
Gleb,
uh
Большой
Глеб,
uh
Go,
go,
go
Вперед,
вперед,
вперед
Mesto
vie
kto
je
pimp
a
ne
Город
знает,
кто
тут
сутенер,
а
не
Go,
go,
go
Вперед,
вперед,
вперед
Hudba
fresh
ako
Prince
Bel-Air
Музыка
свежа,
как
Принц
из
Беверли-Хиллз
Go,
go,
go
Вперед,
вперед,
вперед
Ževraj
sú
moji
fans
iba
zver
Говорят,
мои
фанаты
- просто
звери
No
a
čo?
Go,
go,
go
Ну
и
что?
Вперед,
вперед,
вперед
Pome
bass,
moje
zoo
Давай
бас,
мой
зоопарк
Go,
go,
go
Вперед,
вперед,
вперед
Mesto
vie
kto
je
pimp
a
ne
Город
знает,
кто
тут
сутенер,
а
не
Go,
go,
go
Вперед,
вперед,
вперед
Hudba
fresh
ako
Prince
Bel-Air
Музыка
свежа,
как
Принц
из
Беверли-Хиллз
Go,
go,
go
Вперед,
вперед,
вперед
Ževraj
sú
moji
fans
iba
zver
Говорят,
мои
фанаты
- просто
звери
No
a
čo?
Go,
go,
go
Ну
и
что?
Вперед,
вперед,
вперед
Pome
bass,
moje
zoo
Давай
бас,
мой
зоопарк
Moje
mesto
je
plné
krýs,
oh
Мой
город
полон
крыс,
oh
Rozpoznám
ich
na
prvý
pohľad
jak
iPhone
X,
oh
Узнаю
их
с
первого
взгляда,
как
iPhone
X,
oh
Asi
iba
preto
lebo
budem
jedna
z
nich,
oh
Наверное,
только
потому,
что
буду
одной
из
них,
oh
Asi
iba
preto
lebo
budem
jedna
z
nich,
oh
Наверное,
только
потому,
что
буду
одной
из
них,
oh
Big
Boy
Gleb,
Yaksha
a
Mef
Большой
Глеб,
Якша
и
Меф
Smer
stovežatá
Praha,
RegioJet
Направление
стобашенная
Прага,
RegioJet
Na
stole
McWrap
a
morčacie
jerky
На
столе
McWrap
и
вяленая
индейка
Spolusediacej
Nemke
vadí,
že
si
pred
koncertom
opakujem
refrén
Соседке-немке
не
нравится,
что
я
перед
концертом
повторяю
припев
Go,
go,
go
Вперед,
вперед,
вперед
Vyzerá
ako
kancelárka
Merkel
Выглядит
как
канцлер
Меркель
Ušetrený
šekel
je
zarobený
šekel
Сэкономленный
шекель
- заработанный
шекель
No
keď
vystúpim
z
vlaku,
tak
som
na
oblaku
Но
когда
выхожу
из
поезда,
я
на
небесах
Máme
to
na
háku,
litre
ríbezláku
Нам
все
равно,
литры
смородинового
вина
Yabba
Dabba
Doo,
praveký
dekel,
ah
Ябба
Дабба
Ду,
первобытный
череп,
ah
Big
Boy
Gleb
tu
bude
naveky
Большой
Глеб
тут
будет
вечно
Pumpa,
ciga,
bagety
Насос,
сигарета,
багеты
Na
sebe
drahé
runnerky
На
мне
дорогие
кроссовки
Sídliskový
manekýn
Районный
манекен
Rap
a
dym
rovnaký
ako
predtým
Рэп
и
дым
такие
же,
как
раньше
Studený
flow,
Still
Tippin',
Mike
Jones
Холодный
флоу,
Still
Tippin',
Mike
Jones
Páperové
bundy
a
debilné
zlaté
zuby
Пуховики
и
дурацкие
золотые
зубы
S
Yakshom
nás
opäť
nechcú
pustiť
do
klubu
С
Якшей
нас
опять
не
хотят
пускать
в
клуб
Zatiaľ
čo
skinny
bitch
pije
skinny
bitch
Пока
тощая
стерва
пьет
skinny
bitch
Ja
všetkých
nenávidím
a
snažím
sa
dostať
do
moodu,
uh
Я
всех
ненавижу
и
пытаюсь
настроиться,
uh
Mesto
vie
kto
je
pimp
a
ne
Город
знает,
кто
тут
сутенер,
а
не
Go,
go,
go
Вперед,
вперед,
вперед
Hudba
fresh
ako
Prince
Bel-Air
Музыка
свежа,
как
Принц
из
Беверли-Хиллз
Go,
go,
go
Вперед,
вперед,
вперед
Ževraj
sú
moji
fans
iba
zver
Говорят,
мои
фанаты
- просто
звери
No
a
čo?
Go,
go,
go
Ну
и
что?
Вперед,
вперед,
вперед
Pome
bass,
moje
zoo
Давай
бас,
мой
зоопарк
Go,
go,
go
Вперед,
вперед,
вперед
Mesto
vie
kto
je
pimp
a
ne
Город
знает,
кто
тут
сутенер,
а
не
Go,
go,
go
Вперед,
вперед,
вперед
Hudba
fresh
ako
Prince
Bel-Air
Музыка
свежа,
как
Принц
из
Беверли-Хиллз
Go,
go,
go
Вперед,
вперед,
вперед
Ževraj
sú
moji
fans
iba
zver
Говорят,
мои
фанаты
- просто
звери
No
a
čo?
Go,
go,
go
Ну
и
что?
Вперед,
вперед,
вперед
Pome
bass,
moje
zoo
Давай
бас,
мой
зоопарк
Go,
go
Gleb,
go,
go
Gleb,
bounce!
Вперед,
вперед,
Глеб,
вперед,
вперед,
Глеб,
отскок!
Go,
go
Gleb,
go,
go
Gleb,
slam!
Вперед,
вперед,
Глеб,
вперед,
вперед,
Глеб,
удар!
Go,
go
Gleb,
go,
go
Gleb,
bounce!
Вперед,
вперед,
Глеб,
вперед,
вперед,
Глеб,
отскок!
Go,
go
Gleb,
go,
go
Gleb,
slam!
Вперед,
вперед,
Глеб,
вперед,
вперед,
Глеб,
удар!
V
klipe
bunda
Helly
Hansen,
v
rádiu
bratia
Hanson
В
клипе
куртка
Helly
Hansen,
по
радио
братья
Hanson
Rok
2006,
chodím
po
streete
v
baggy
pantsoch
2006
год,
хожу
по
улице
в
широких
штанах
Dnes
mám
vo
vačku
bankrolls
a
peklo
v
tvojom
dekli
Сегодня
у
меня
в
кармане
пачки
денег
и
ад
в
твоей
голове
Kluby
nechcú
bordel,
píšu
moje
meno
na
blacklist
Клубы
не
хотят
беспорядков,
пишут
мое
имя
в
черный
список
Rapperi
sú
moje
deti,
who's
your
daddy?
Who?
Bu
Рэперы
- мои
дети,
кто
твой
папочка?
Кто?
Бу
Big
Boy
Gleb
je
ready,
hocikedy,
hu,
bu!
Большой
Глеб
готов,
в
любое
время,
ху,
бу!
Rapperi
tancujú
balet,
ja
som
na
micu
GG
Allin
Рэперы
танцуют
балет,
я
на
микрофоне
GG
Allin
Rapperi
chcú
byť
kamoši,
hovor
mi
DJ
Khaled
Рэперы
хотят
быть
друзьями,
зови
меня
DJ
Khaled
Jazdím
na
starej
Audine,
brr,
sleduj
jak
ide
Еду
на
старой
Audi,
brr,
смотри,
как
едет
Go
Go
Gleb
je,
uh,
imbecil
na
beate
Go
Go
Gleb
это,
uh,
имбецил
на
бите
Big
Boy
Gleb
je
chorý,
počúva
Mikyho
Moru
Большой
Глеб
болен,
слушает
Мики
Мора
V
sobotu
dá
koncert
a
v
nedeľu
letí
k
moru,
yah
В
субботу
дает
концерт,
а
в
воскресенье
летит
к
морю,
yah
Ja
a
moji
chemical
brothers
(Čí)
Я
и
мои
chemical
brothers
(Чи)
Raveujú
na
Chemical
Brothers
(Pú)
Отрываются
под
Chemical
Brothers
(Пу)
Pri
nás
tancujú
tri
Poľky
(Čí)
С
нами
танцуют
три
польки
(Чи)
Ktoré
práve
zjedli
tri
polky
Которые
только
что
съели
три
половинки
My
main
goal
is
to
blow
up
and
then
act
like
I
don't
know
nobody
Моя
главная
цель
- стать
знаменитым,
а
потом
вести
себя
так,
будто
я
никого
не
знаю
Go,
go,
go,
go
Вперед,
вперед,
вперед,
вперед
Go,
go,
go
Вперед,
вперед,
вперед
Jump
mothafucka,
jump,
jump
mothafucka
Прыгай,
ублюдок,
прыгай,
прыгай,
ублюдок
Jump
mothafucka,
jump,
jump
mothafucka
Прыгай,
ублюдок,
прыгай,
прыгай,
ублюдок
Jump
mothafucka,
jump,
jump
mothafucka
Прыгай,
ублюдок,
прыгай,
прыгай,
ублюдок
Jump
mothafucka,
jump,
jump
mothafucka
Прыгай,
ублюдок,
прыгай,
прыгай,
ублюдок
Jump
mothafucka,
jump,
jump
mothafucka
Прыгай,
ублюдок,
прыгай,
прыгай,
ублюдок
Jump
mothafucka,
jump,
jump
mothafucka
Прыгай,
ублюдок,
прыгай,
прыгай,
ублюдок
Jump
mothafucka,
jump,
jump
mothafucka
Прыгай,
ублюдок,
прыгай,
прыгай,
ублюдок
Jump
mothafucka,
jump,
jump
mothafucka
Прыгай,
ублюдок,
прыгай,
прыгай,
ублюдок
No
čo
Glebík,
už
si
v
poriadku?
Ну
что,
Глебик,
ты
уже
в
порядке?
Uh,
no,
no
asi
ano
Uh,
ну,
наверное,
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Komander Ground
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.