Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Z lavičky na gauč intro
Von der Bank auf die Couch Intro
Gauč,
gauč,
gauč,
gauč,
gauč,
gauč,
gauč
Couch,
Couch,
Couch,
Couch,
Couch,
Couch,
Couch
Gauč,
gauč,
gauč,
gauč,
gauč,
gauč,
gauč
Couch,
Couch,
Couch,
Couch,
Couch,
Couch,
Couch
Gauč,
gauč,
gauč,
gauč,
gauč,
gauč,
gauč
Couch,
Couch,
Couch,
Couch,
Couch,
Couch,
Couch
St-t,
Gauč
S-Storytelling
St-t,
Couch
S-Storytelling
Gauč,
gauč,
gauč,
gauč,
gauč,
gauč,
gauč
Couch,
Couch,
Couch,
Couch,
Couch,
Couch,
Couch
Gauč,
gauč,
gauč,
gauč,
gauč,
gauč,
gauč
Couch,
Couch,
Couch,
Couch,
Couch,
Couch,
Couch
Gauč,
gauč,
gauč,
gauč,
gauč,
gauč,
gauč
Couch,
Couch,
Couch,
Couch,
Couch,
Couch,
Couch
Toto
je
intro,
mal
by
som
vás
asi
pozdraviť
Das
ist
das
Intro,
ich
sollte
euch
wohl
begrüßen
Ľudia,
ako
sa
máte
a
podobný
shit
Leute,
wie
geht's
euch
und
ähnlicher
Scheiß
Moje
meno
je
Bigboy
Gleb
a
pár
mesiacov
späť
Mein
Name
ist
Bigboy
Gleb
und
vor
ein
paar
Monaten
Som
sa
zamyslel
nad
tým,
že
nemám
ani
jeden
track
Habe
ich
darüber
nachgedacht,
dass
ich
keinen
einzigen
Track
habe
Ktorý
by
nebol
o
mne
a
o
mojom
okolí
Der
nicht
von
mir
und
meiner
Umgebung
handelt
A
nemôžme
ho
spievať
všetci
šťastní
a
spokojní
Und
den
wir
nicht
alle
glücklich
und
zufrieden
singen
können
Podľa
všetkého
to
asi
vôbec
není
správne
Allem
Anschein
nach
ist
das
wohl
überhaupt
nicht
richtig
Ale
antihudba
nepozná
pravidlá
ani
žáner
Aber
Antimusik
kennt
weder
Regeln
noch
Genres
Nejsom
si
istý,
že
každý
môže
byť
storyteller
Ich
bin
mir
nicht
sicher,
ob
jeder
ein
Storyteller
sein
kann
Ak
ťa
zaujíma
môj
príbeh,
toto
venujem
tebe
bro
Wenn
dich
meine
Geschichte
interessiert,
das
widme
ich
dir
Daj
mozog
do
kľudu
a
nekľudu
Bring
dein
Gehirn
zur
Ruhe
und
Unruhe
Toto
je
intro
môjho
druhého
sólo
albumu
Das
ist
das
Intro
meines
zweiten
Soloalbums
A
je
celkom
okej
a
je
príjemné
vedieť
Und
es
ist
ganz
okay
und
es
ist
angenehm
zu
wissen
Že
kým
som
niekde
lietal,
padal
na
dno,
Dass
während
ich
irgendwo
flog,
auf
den
Boden
fiel,
Chodil
rozmýšľať
a
fajčiť
na
balkón,
jedol
pumpové
žrádlo
Zum
Nachdenken
und
Rauchen
auf
den
Balkon
ging,
Tankstellenfraß
aß
Tak
niekto
tam
von
čakal
na
moje
CD
Da
draußen
jemand
auf
meine
CD
gewartet
hat
Oni
chcú
vedieť,
čo
znamená
antihype
Sie
wollen
wissen,
was
Antihype
bedeutet
Antihype
znamená,
že
ma
vôbec
nemusíš
mať
rád
Antihype
bedeutet,
dass
du
mich
überhaupt
nicht
mögen
musst
Stačí
to
vypnúť
alebo
dať
tichšie
Es
reicht,
es
auszuschalten
oder
leiser
zu
machen
Nič
z
toho
neovplyvní
to,
Nichts
davon
beeinflusst,
že
sedím
na
gauči,
mám
v
ruke
plechovku
a
píšem
dass
ich
auf
der
Couch
sitze,
eine
Dose
in
der
Hand
habe
und
schreibe
Aj
keby
som
veľmi
chcel
Auch
wenn
ich
sehr
wollte
Tak
druhý
album
Lavička
Pimpin'
sa
Das
zweite
Album
Lavička
Pimpin'
Mi
nikdy
v
živote
už
nahrať
nepodarí
Werde
ich
in
meinem
Leben
nie
wieder
aufnehmen
können
Nový
pohľad,
nové
bary
Neue
Sichtweise,
neue
Bars
Noci
trávené
prípitkami
a
rána
s
výčitkami
Nächte,
verbracht
mit
Trinksprüchen,
und
Morgen
voller
Reue
Predovšetkým
sa
chcem
všetkým
ospravedlniť
za
nedodržaný
sľub
Vor
allem
möchte
ich
mich
bei
allen
für
das
nicht
eingehaltene
Versprechen
entschuldigen
Môj
druhý
album
vyšiel
trocha
Mein
zweites
Album
kam
ein
bisschen
Neskôr,
ako
som
myslel,
ale
dneska
som
tu
Später
raus
als
ich
dachte,
aber
heute
bin
ich
hier
Štúdio,
nahrávacia
búdka,
na
sebe
šušťáková
bunda
Studio,
Aufnahmekabine,
an
mir
eine
Trainingsjacke
To,
čo
robím,
toľko
hodín,
ako
chorý,
možno
vlastne
není
ani
hudba
Das,
was
ich
mache,
so
viele
Stunden,
wie
ein
Kranker,
ist
vielleicht
eigentlich
gar
keine
Musik
Napriek
tomu
stepuje
pred
klubom
celá
tlupa,
Trotzdem
steht
vor
dem
Club
die
ganze
Truppe,
Ktorá
čaká
na
to,
ako
to
idem
na
mic-u
urvať
Die
darauf
wartet,
wie
ich
es
am
Mic
zerreißen
werde
Z
lavičiek
na
gauč
Von
den
Bänken
auf
die
Couch
Z
lavičiek
na
gauč
(Ye,
ye,
ye,
ye)
Von
den
Bänken
auf
die
Couch
(Ye,
ye,
ye,
ye)
Z
lavičiek
na
gauč
Von
den
Bänken
auf
die
Couch
Z
lavičiek
na
gauč
(My
ideme)
Von
den
Bänken
auf
die
Couch
(Wir
gehen)
Z
lavičiek
na
gauč
Von
den
Bänken
auf
die
Couch
Z
lavičiek
na
gauč
(Ya,
ya,
ya)
Von
den
Bänken
auf
die
Couch
(Ya,
ya,
ya)
Z
lavičiek
na
gauč
Von
den
Bänken
auf
die
Couch
Z
lavičiek
na
gauč
(Rovno)
Von
den
Bänken
auf
die
Couch
(Direkt)
Z
lavičiek
na
gauč
Von
den
Bänken
auf
die
Couch
Z
lavičiek
na
gauč
(My
ideme)
Von
den
Bänken
auf
die
Couch
(Wir
gehen)
Z
lavičiek
na
gauč
Von
den
Bänken
auf
die
Couch
Z
lavičiek
na
gauč
(Ya,
ya,
ya)
Von
den
Bänken
auf
die
Couch
(Ya,
ya,
ya)
Z
lavičiek
na
gauč
Von
den
Bänken
auf
die
Couch
Z
lavičiek
na
gauč
(Rovno)
Von
den
Bänken
auf
die
Couch
(Direkt)
Z
lavičiek
na
gauč
Von
den
Bänken
auf
die
Couch
Z
lavičiek
na
gauč
(Brrr)
Von
den
Bänken
auf
die
Couch
(Brrr)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Komander Ground
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.