Текст и перевод песни Glee Cast feat. Kristin Chenoweth - Last Name
Last
night
I
got
served
a
little
bit
too
much
of
that
poison
baby
Прошлой
ночью
мне
подали
слишком
много
этого
яда
детка
Last
night
I
did
things
I'm
not
proud
of
Прошлой
ночью
я
сделал
то,
чем
не
горжусь.
And
I
got
a
little
crazy
И
я
немного
сошел
с
ума.
Last
night
I
met
a
guy
on
the
dance
floor
Прошлой
ночью
я
встретила
парня
на
танцполе.
And
I
let
him
call
me
baby
И
я
позволила
ему
называть
меня
малышкой.
And
I
don't
even
know
his
last
name
И
я
даже
не
знаю
его
фамилии.
Oh,
my
mama
would
be
so
ashamed
О,
моей
маме
было
бы
так
стыдно.
It
started
off
"Hey
cutie,
where
ya
from?"
Все
началось
с
"Эй,
милашка,
ты
откуда?"
And
then
it
turned
in,
А
потом
все
обернулось:
"Oh
no,
what
have
I
done?"
"О
нет,
что
я
наделал?"
And
I
don't
even
know
his
last
name
И
я
даже
не
знаю
его
фамилии.
We
left
the
club
right
around
three
o'clock
in
the
morning
Мы
вышли
из
клуба
около
трех
часов
утра.
His
Pinto
sitting
there
in
the
parking
lot
Его
"Пинто"
стоит
на
парковке.
Well
it
should
have
been
a
warning
Что
ж
это
должно
было
послужить
предупреждением
I
had
no
clue
what
I
was
getting
into
Я
понятия
не
имел,
во
что
ввязываюсь.
So
I
blame
it
on
the
Cuervo
Так
что
я
виню
во
всем
Куэрво.
Oh
where
did
my
manners
go?
О,
куда
подевались
мои
манеры?
And
I
don't
even
know
his
last
name
И
я
даже
не
знаю
его
фамилии.
Oh,
my
mama
would
be
so
ashamed
О,
моей
маме
было
бы
так
стыдно.
It
started
off
"Hey
cutie,
where
ya
from?"
Все
началось
с
"Эй,
милашка,
ты
откуда?"
And
then
it
turned
in,
А
потом
все
обернулось:
"Oh
no,
what
have
I
done?"
"О
нет,
что
я
наделал?"
And
I
don't
even
know
his
last
name
И
я
даже
не
знаю
его
фамилии.
Today
I
woke
up
thinkin'
about
Elvis
somewhere
in
Vegas
Сегодня
я
проснулся
с
мыслями
об
Элвисе
где-то
в
Вегасе.
I'm
not
sure
how
I
got
here
Я
не
знаю,
как
я
сюда
попал.
Or
how
this
ring
on
my
left
hand
just
appeared
out
of
nowhere
Или
как
это
кольцо
на
моей
левой
руке
появилось
из
ниоткуда
I
gotta
go
Я
должен
идти.
I
take
the
chips
and
the
Pinto
and
hit
the
road
Я
беру
чипсы
и
Пинто
и
отправляюсь
в
путь.
They
say
what
happens
here
stays
here
Говорят,
что
здесь
происходит,
здесь
и
остается.
All
of
this
will
disappear
Все
это
исчезнет.
There's
just
one
little
problem...
Есть
только
одна
маленькая
проблема...
I
don't
even
know
my
last
name
Я
даже
не
знаю
своей
фамилии.
Oh
my
mama
would
be
so
ashamed
О
моей
маме
было
бы
так
стыдно
It
started
off
"Hey
cutie,
where
ya
from?"
Все
началось
с
"Эй,
милашка,
ты
откуда?"
And
then
it
turned
in,
А
потом
все
обернулось:
"Oh
no,
what
have
I
done?"
"О
нет,
что
я
наделал?"
And
I
don't
even
know
my
last
name
И
я
даже
не
знаю
своей
фамилии.
What
have
I
done
Что
я
наделал
What
have
I
done
Что
я
наделал
What
have
I
done
Что
я
наделал
Oh,
what
have
I
done
О,
что
я
наделал
I
don't
even
know
my
last
name
Я
даже
не
знаю
своей
фамилии.
It
turned
into
Она
превратилась
в
...
"Oh
no,
what
have
I
done?"
"О
нет,
что
я
наделала?"
And
I
don't
even
know
my
last
И
я
даже
не
знаю
своего
последнего
имени.
It
started
off
"Hey
cutie,
where
ya
from?"
Все
началось
с
"Эй,
милашка,
ты
откуда?"
And
then
it
turned
into
А
потом
все
обернулось
...
"Oh
no,
what
have
I
done?"
"О
нет,
что
я
наделала?"
And
I
don't
even
know
my
last
name
И
я
даже
не
знаю
своей
фамилии.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luke Laird, Hillary Lindsey, Carrie Underwood
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.