Текст и перевод песни Glee Cast - Let's Have A Kiki (Glee Cast Version featuring Sarah Jessica Parker)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's Have A Kiki (Glee Cast Version featuring Sarah Jessica Parker)
Давай устроим вечеринку (Версия Glee Cast с участием Сары Джессики Паркер)
Hey,
I'm
calling
you
back
Привет,
перезваниваю
тебе
Ooh,
she's
been
a
bitch
tonight!
Ох,
она
была
сегодня
стервой!
And
by
bitch
I
mean
this
rain
И
под
стервой
я
подразумеваю
этот
дождь
No
cabs,
nowhere
Ни
такси,
ничего
So
I
had
to
put
on
the
wig,
and
the
heels
Так
что
мне
пришлось
надеть
парик,
каблуки
And
the
lashes
and
the
eairh
И
ресницы
и
всё
такое
And
take
the
train
to
the
club
И
поехать
на
метро
в
клуб
And
you
know
the
MTA
should
stand
for
Mutha*
Touchin'
my
Ass
И
ты
знаешь,
MTA
должно
расшифровываться
как
"Мать
Тереза
Трогает
Мою
Задницу"
So
then
I
get
to
the
club
lookin'
like
a
drowned
harassed
rat
Так
что
я
добралась
до
клуба,
выглядя
как
утонувшая
замученная
крыса
And
am
greeted
not
by
Miss
Rose
at
the
door
И
меня
встретила
у
входа
не
мисс
Роуз
But
our
friend,
Johnny
5-0
А
наш
друг,
Джонни
5-0
Yes
honey,
the
NYPD
shut
down
the
party!
Да,
милый,
полиция
Нью-Йорка
закрыла
вечеринку!
So
no
fee
for
me!
Так
что
вход
для
меня
бесплатный!
And
I
don't
even
know
what's
the
Tea!
И
я
даже
не
знаю,
что
за
сплетни!
So
I
hope
you're
up,
girl
Так
что
надеюсь,
ты
не
спишь,
дорогой
'Cause
we
are
all
coming
over
Потому
что
мы
все
идем
к
тебе
Lock
the
doors,
lower
the
blinds
Закрой
двери,
опусти
жалюзи
Fire
up
the
smoke
machine
and
put
on
your
heels
Включи
дым-машину
и
надень
каблуки
'Cause
I
know
exactly
what
we
need!
Потому
что
я
точно
знаю,
что
нам
нужно!
Let's
have
a
kiki
Давай
устроим
вечеринку
I
wanna
have
a
kiki!
Я
хочу
устроить
вечеринку!
Lock
the
doors,
(Tight!)
Закрой
двери,
(Плотно!)
Let's
have
a
kiki
(Mother)
Давай
устроим
вечеринку
(Мамочка)
I'm
gonna
let
you
have
it
Я
тебе
устрою
Let's
have
a
kiki
Давай
устроим
вечеринку
I
wanna
have
kiki
Я
хочу
устроить
вечеринку
(Dive,
turn,
work)
(Нырни,
повернись,
работай)
Let's
have
a
kiki
Давай
устроим
вечеринку
We're
gonna
serve
Мы
будем
блистать
And
hon-hon-honey
И
зажига-а-ать
A
kiki
is
a
party
for
calming
all
your
nerves
Вечеринка
- это
способ
успокоить
нервы
We're
spilling
tea
and
dishing
just
desserts
when
they
deserve
Мы
будем
сплетничать
и
разносить
по
заслугам
тех,
кто
этого
заслуживает
And
though
the
sun
is
rising,
few
may
choose
to
leave
И
хотя
солнце
уже
встает,
немногие
захотят
уйти
So
shade
that
lid
and
we'll
all
bid
adieu
to
your
ennui.
Так
что
прикрой
веки,
и
мы
все
попрощаемся
с
твоей
тоской.
Let's
have
a
kiki
Давай
устроим
вечеринку
I
wanna
have
a
kiki!
Я
хочу
устроить
вечеринку!
Lock
the
doors
(Tight!)
Закрой
двери
(Плотно!)
Let's
have
a
kiki
(Mother)
Давай
устроим
вечеринку
(Мамочка)
I'm
gonna
let
you
have
it
Я
тебе
устрою
Let's
have
a
kiki
Давай
устроим
вечеринку
I
wanna
have
kiki
Я
хочу
устроить
вечеринку
(Dive,
turn,
work)
(Нырни,
повернись,
работай)
Let's
have
a
kiki
Давай
устроим
вечеринку
We're
gonna
serve
Мы
будем
блистать
And
hon-hon-honey
И
зажига-а-ать
Kiki,
soso
Вечеринка,
так
себе
Oui,
oui,
non
non!
Да,
да,
нет,
нет!
Kiki,
soso
Вечеринка,
так
себе
Oui,
oui,
non
non!
Да,
да,
нет,
нет!
Kiki,
soso
Вечеринка,
так
себе
Oui,
oui,
non
non!
Да,
да,
нет,
нет!
Kiki,
soso
Вечеринка,
так
себе
Oui,
oui,
non
non!
Да,
да,
нет,
нет!
Let's
have
a
kiki
Давай
устроим
вечеринку
I
wanna
have
a
kiki!
Я
хочу
устроить
вечеринку!
Lock
the
doors
(Tight!)
Закрой
двери
(Плотно!)
Let's
have
a
kiki
(Mother)
Давай
устроим
вечеринку
(Мамочка)
I'm
gonna
let
you
have
it
Я
тебе
устрою
Let's
have
a
kiki
Давай
устроим
вечеринку
I
wanna
have
kiki
Я
хочу
устроить
вечеринку
(Dive,
turn,
work)
(Нырни,
повернись,
работай)
Let's
have
a
kiki
Давай
устроим
вечеринку
We're
gonna
serve
Мы
будем
блистать
And
hon-hon-honey
И
зажига-а-ать
Let's
have
a
kiki
Давай
устроим
вечеринку
I
wanna
have
a
kiki!
Я
хочу
устроить
вечеринку!
Lock
the
doors
(tight!)
Закрой
двери
(плотно!)
Let's
have
a
kiki
(Hunty,
dropper)
Давай
устроим
вечеринку
(Красотка,
отпад)
I'm
gonna
let
you
have
it
Я
тебе
устрою
Let's
have
a
kiki
Давай
устроим
вечеринку
I
wanna
have
a
kiki,
boots,
ten,
queen
Я
хочу
устроить
вечеринку,
сапоги,
десятка,
королева
Let's
have
a
kiki
Давай
устроим
вечеринку
We're
gonna
serve
Мы
будем
блистать
Let's
have
a
kiki!
Давай
устроим
вечеринку!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Sellards, Ana Chamberlain Lynch, Scott D. Hoffman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.