Текст и перевод песни Glee Cast feat. Sarah Jessica Parker - Let's Have a Kiki
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's Have a Kiki
Давай устроим кики
Hey,
I′m
calling
you
back.
Привет,
я
перезваниваю
тебе.
Ooh,
she's
been
a
bitch
tonight!
Ох,
эта
стерва
меня
сегодня
достала!
And
by
bitch
I
mean
this
rain
И
под
стервой
я
подразумеваю
этот
дождь.
No
cabs,
nowhere.
Ни
такси,
ничего.
So
I
had
to
put
on
the
wig,
and
the
heels,
Так
что
мне
пришлось
надеть
парик,
каблуки,
And
the
lashes
and
the
eairh
Накладные
ресницы
и
серьги,
And
take
the
train
to
the
club
И
поехать
на
метро
в
клуб.
And
you
know
the
MTA
should
stand
for
Mutha
touchin′
my
Ass
И
знаешь,
MTA
должно
означать
"Мать
Трогает
Мою
Задницу".
So
then
I
get
to
the
club
lookin'
like
a
drowned
harassed
rat
В
общем,
я
добралась
до
клуба,
выглядя
как
утонувшая
затравленная
крыса,
And
am
greeted
not
by
Miss
Rose
at
the
door,
И
меня
встретила
у
входа
не
мисс
Роуз,
But
our
friend,
Johnny
5-0.
А
наш
друг,
Джонни
5-0.
Yes
honey,
the
NYPD
shut
down
the
party!
Да,
милый,
полиция
Нью-Йорка
закрыла
вечеринку!
So
no
fee
for
me!
Так
что
никакого
входа
для
меня!
I
don't
even
know
what′s
the
Tea!
Я
даже
не
знаю,
что
случилось!
So
I
hope
you′re
up,
girl,
Так
что
надеюсь,
ты
не
спишь,
милый,
'Cause
we
are
all
coming
over
Потому
что
мы
все
идем
к
тебе.
Lock
the
doors,
lower
the
blinds
Закрой
двери,
опусти
жалюзи,
Fire
up
the
smoke
machine
and
put
on
your
heels
Включи
дым-машину
и
надень
свои
каблуки,
′Cause
I
know
exactly
what
we
need!
Потому
что
я
точно
знаю,
что
нам
нужно!
Let's
have
a
kiki
Давай
устроим
кики.
I
wanna
have
a
kiki!
Я
хочу
устроить
кики!
Lock
the
doors,
(Tight!)
Закрой
двери,
(Плотно!)
Let′s
have
a
kiki,
(mother)
Давай
устроим
кики,
(малыш)
I'm
gonna
let
you
have
it
Я
тебе
сейчас
все
расскажу.
Let′s
have
a
kiki
Давай
устроим
кики.
I
wanna
have
kiki,
(dive)
(turn)
(work)
Я
хочу
устроить
кики,
(нырнуть)
(крутиться)
(зажигать)
Let's
have
a
kiki
Давай
устроим
кики.
We're
gonna
serve,
Мы
будем
блистать,
And
hon-hon-honey.
И,
сладкий-сладкий-сладкий.
A
kiki
is
a
party
for
calming
all
your
nerves,
Кики
- это
вечеринка
для
успокоения
нервов,
We′re
spilling
tea
and
dishing
just
deserts
one
may
deserve.
Мы
будем
сплетничать
и
обсуждать
то,
чего
кто-то,
возможно,
заслуживает.
And
though
the
sun
is
rising,
few
may
choose
to
leave,
И
хотя
солнце
встает,
немногие
захотят
уйти,
So
shade
that
lid
and
we′ll
all
bid
adieu
to
your
ennui.
Так
что
прикрой
глаза,
и
мы
все
попрощаемся
с
твоей
тоской.
Kurt,
Rachel
and
Isabelle:
Курт,
Рейчел
и
Изабель:
Let's
have
a
kiki
Давай
устроим
кики.
I
wanna
have
a
kiki!
Я
хочу
устроить
кики!
Lock
the
doors,
(Tight!)
Закрой
двери,
(Плотно!)
Let′s
have
a
kiki,
(mother)
Давай
устроим
кики,
(малыш)
I'm
gonna
let
you
have
it
Я
тебе
сейчас
все
расскажу.
Let′s
have
a
kiki
Давай
устроим
кики.
I
wanna
have
kiki,
(dive)
(turn)
(work)
Я
хочу
устроить
кики,
(нырнуть)
(крутиться)
(зажигать)
Let's
have
a
kiki
Давай
устроим
кики.
We′re
gonna
serve,
Мы
будем
блистать,
And
hon-hon-honey.
И,
сладкий-сладкий-сладкий.
Kiki,
soso
Кики,
так
себе.
Oui,
oui,
non
non!
Да,
да,
нет,
нет!
Kiki,
soso
Кики,
так
себе.
Oui,
oui,
non
non!
(non
non!)
Да,
да,
нет,
нет!
(нет,
нет!)
Kiki,
soso
Кики,
так
себе.
Oui,
oui,
non
non!
Да,
да,
нет,
нет!
Kiki,
soso
Кики,
так
себе.
Oui,
oui,
non
non!
Да,
да,
нет,
нет!
Let's
have
a
kiki
Давай
устроим
кики.
I
wanna
have
a
kiki!
Я
хочу
устроить
кики!
Lock
the
doors,
(Tight!)
Закрой
двери,
(Плотно!)
Let's
have
a
kiki,
(mother)
Давай
устроим
кики,
(малыш)
I′m
gonna
let
you
have
it
Я
тебе
сейчас
все
расскажу.
Let′s
have
a
kiki
Давай
устроим
кики.
I
wanna
have
a
kiki,
(dive)
(turn)
(work)
Я
хочу
устроить
кики,
(нырнуть)
(крутиться)
(зажигать)
Let's
have
a
kiki
Давай
устроим
кики.
We′re
gonna
serve,
Мы
будем
блистать,
And
hon-hon-honey.
И,
сладкий-сладкий-сладкий.
Let's
have
a
kiki
Давай
устроим
кики.
I
wanna
have
a
kiki!
Я
хочу
устроить
кики!
Lock
the
doors
(tight!)
Закрой
двери
(плотно!)
Let′s
have
a
kiki,
(hunty)
(dropper)
Давай
устроим
кики,
(красавчик)
(огонь)
I'm
gonna
let
you
have
it
Я
тебе
сейчас
все
расскажу.
Let′s
have
a
kiki
Давай
устроим
кики.
I
wanna
have
a
kiki,
boots,
ten,
queen
Я
хочу
устроить
кики,
сапоги,
десятка,
королева.
Let's
have
a
kiki
Давай
устроим
кики.
We're
gonna
serve,
Мы
будем
блистать,
Lets
have
a
kiki!
Давай
устроим
кики!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jason Sellards, Ana Chamberlain Lynch, Scott D. Hoffman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.