Glee Cast - At the Ballet - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Glee Cast - At the Ballet




Santana:
Сантана:
Daddy always thought that he married beneath him
Папа всегда считал, что он женат ниже себя.
That's what he said, that's what he said
Вот что он сказал, Вот что он сказал.
When he proposed he informed my mother
Когда он сделал предложение, он сообщил об этом моей матери.
He was probably her very last chance
Возможно, он был ее последним шансом.
And though she was twenty-two,
И хотя ей было двадцать два,
Though she was twenty-two,
Хотя ей было двадцать два.
Though she was twenty-two,
Хотя ей было двадцать два.
She married him.
Она вышла за него замуж.
Life with my dad wasn't ever a picnic
Жизнь с отцом никогда не была пикником.
More like a "Come as you are,"
Больше похоже на "приходи такой, какая ты есть",
When I was five I remember my mother
когда мне было пять лет, я помню свою маму.
Dug earrings out of the car
Достал из машины сережки.
I knew they weren't hers, But it wasn't
Я знал, что они не ее, но это было не так.
Something you'd want to discuss
Что-то, что ты хотел бы обсудить.
He wasn't warm
Он не был теплым.
Well, not to her
Ну, не для нее.
Well, not to us
Ну, не для нас.
But everything was beautiful at the ballet
Но на балете все было прекрасно.
Graceful men lift lovely girls in white
Грациозные мужчины поднимают прелестных девушек в Белом.
Yes, everything was beautiful at ballet
Да, в балете все было прекрасно.
Hey!
Эй!
I was happy... at the ballet.
Я была счастлива... на балете.
Santana and Rachel:
Сантана и Рэйчел:
Up a steep and very narrow stairway.
Вверх по крутой и очень узкой лестнице.
Rachel:
Рейчел:
To the voice like a metronome.
Голосу, похожему на метроном.
Santana & Rachel:
Сантана И Рэйчел:
Up a steep and very narrow stairway.
Вверх по крутой и очень узкой лестнице.
Santana:
Сантана:
It wasn't paradise...
Это был не рай...
Kurt:
Курт:
It wasn't paradise...
Это был не рай...
Santana & Rachel:
Сантана И Рэйчел:
It wasn't paradise...
Это был не рай...
Isabelle:
Изабель:
But it was home.
Но это был дом.
Mother always said I'd be very attractive
Мама всегда говорила, что я буду очень привлекательной,
When I grew up, when I grew up.
когда вырасту, когда вырасту.
"Diff'rent," she said, "With a special something
- По-другому, - сказала она, - с чем-то особенным.
And a very, very personal flair."
И очень, очень личное чутье.
And though I was eight or nine,
И хотя мне было восемь или девять,
Though I was eight or nine,
Хотя мне было восемь или девять.
Though I was eight or nine,
Хотя мне было восемь или девять.
I hated her.
Я ненавидел ее.
Now, "Diff'rent" is nice, but it sure isn't pretty
Так вот, "Diff'Rent" - это хорошо, но уж точно не красиво
"Pretty" is what it's about
"Хорошенькая" - вот в чем суть.
I never met anyone who was "diff'rent"
Я никогда не встречал никого, кто был бы "другим".
Who couldn't figure that out.
Кто не мог этого понять?
So beautiful I'd never lived to see.
Такой красоты я никогда не видел.
But it was clear,
Но все было ясно.
If not to her,
Если не ей,
Well, then to me
То мне.
Isabelle, Santana & Rachel:
Изабель, Сантана И Рэйчел:
That everyone is beautiful at the ballet.
Что в балете все прекрасны.
Kurt:
Курт:
Every prince has got to have his swan.
У каждого принца должен быть свой лебедь.
Isabelle, Santana, Rachel & Kurt:
Изабель, Сантана, Рэйчел И Курт:
Yes, everyone is beautiful at the ballet.
Да, в балете все прекрасны.
Rachel:
Рэйчел:
Hey!
Эй!
Isabelle, Santana, & Kurt:
Изабель, Сантана и Курт:
I was pretty
Я была хорошенькой.
Santana:
Сантана:
At the ballet
На балете.
Isabelle:
Изабель:
I mean I was born to save their marriage
Я имею в виду, что я был рожден, чтобы спасти их брак.
But when my father came to pick my mother up
Но когда мой отец приехал, чтобы забрать мою мать ...
At the hospital
В больнице.
He said, "Well, I thought this was going to help.
Он сказал: "Ну, я думал, это поможет.
But I guess it's not..."
Но, думаю, это не..."
Anyway, I did have a fantastic fantasy life.
Во всяком случае, у меня была фантастическая фантастическая жизнь.
I used to dance around the living room
Раньше я танцевала в гостиной.
With my arms up like this
С поднятыми руками Вот так
My fantasy was that I was an Indian Chief...
Моя фантазия состояла в том, что я был индейским вождем...
And he'd say to me,
И он говорил мне:
"Izzie, do you wanna dance?"
"Иззи, хочешь потанцевать?"
And I'd say, "Daddy, I would love to dance!"
И я отвечала: "Папочка, я бы с удовольствием потанцевала!"
Isabelle (avec Kurt):
Изабель (авек Курт):
Doo-doo-doo-doo
Ду-ду-ду-ду,
But it was clear...
но все было ясно...
Doo-doo-doo
Ду-ду - ду,
When he proposed...
когда он сделал мне предложение...
Rachel (avec Kurt):
Рэйчел (авек Курт):
Doo-doo-doo
Ду-ду-ду,
That I was born to help their marriage and when
что я родился, чтобы помочь их браку, и когда
Doo-doo-doo-doo
Ду-ду-ду-ду
Isabelle (avec Kurt):
Изабель (авек Курт):
That's what he said...
Вот что он сказал...
Doo-doo-doo
Ду-ду-ду
Santana (avec Kurt):
Сантана (авек Курт):
That's what she said...
Вот что она сказала...
Doo-doo-doo
Ду-ду-ду
Rachel (avec Kurt):
Рэйчел (авек Курт):
I used to dance around the living room...
Я танцевала в гостиной...
Doo-doo-doo-doo
Ду-ду-ду-ду
Santana (avec Kurt):
Сантана (авек Курт):
He wasn't warm...
Он не был теплым...
Doo-doo-doo
Ду-ду-ду,
Not to her...
только не для нее...
Isabelle:
Изабель:
It was an Indian chief and he'd say:
Это был индейский вождь, и он говорил:
"Izzie, do you wanna dance?"
- Иззи, хочешь потанцевать?
And I'd say, "Daddy, I would love to..."
И я отвечала: "Папочка, я бы с удовольствием..."
Santana, Kurt & Rachel:
Сантана, Курт И Рэйчел:
Everything was beautiful at the ballet
На балете все было прекрасно.
Raise your arms and someone's always there.
Поднимите руки, и кто-то всегда будет рядом.
Santana, Rachel & Kurt:
Сантана, Рэйчел И Курт:
Yes, everything was beautiful at the ballet,
Да, все было прекрасно на балете.
At the ballet
На балете.
At the ballet
На балете.
The ballet
Балет
The ballet
Балет
Santana & Rachel:
Сантана И Рэйчел:
Yes everything was beautiful at the ballet. The ballet
Да, все было прекрасно на балете.
The ballet
Балет
Isabelle, Santana, Kurt & Rachel:
Изабель, Сантана, Курт И Рэйчел:
Yes everything was beautiful at the ballet
Да, на балете все было прекрасно.
Rachel:
Рэйчел:
Hey!
Эй!
Isabelle:
Изабель:
I was pretty...
Я была хорошенькой...
Santana:
Сантана:
I was happy...
Я была счастлива...
Kurt:
Курт:
"I would love to..."
бы с удовольствием..."
Isabelle, Santana, Rachel and Kurt:
Изабель, Сантана, Рэйчел и Курт:
At... the... ballet.
На ... балете.





Авторы: Marvin Hamlisch, Edward Lawrence Kleban


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.