Текст и перевод песни Glee Cast - Clarity (Glee Cast Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Clarity (Glee Cast Version)
Ясность (версия Glee Cast)
High
dive
into
frozen
waves,
Прыжок
с
вышки
в
ледяные
волны,
Where
the
past
comes
back
to
life
Где
прошлое
возвращается
к
жизни
Fight
fear
for
the
selfish
pain,
Борюсь
со
страхом
ради
эгоистичной
боли,
It
was
worth
it
every
time
Это
каждый
раз
того
стоило
Hold
still
right
before
we
crash,
Замираю
прямо
перед
тем,
как
мы
разобьёмся,
'Cause
we
both
know
how
this
ends
Потому
что
мы
оба
знаем,
чем
это
кончится
A
clock
ticks
till
it
breaks
your
glass,
Тикают
часы,
пока
они
не
разобьют
твой
стакан,
And
I
drown
in
you
again
И
я
снова
тону
в
тебе
'Cause
you
are
the
piece
of
me,
I
wish
I
didn't
need
Потому
что
ты
- часть
меня,
в
которой
я
не
нуждаюсь
Chasing
relentlessly,
still
fight
and
I
don't
know
why
Безжалостно
преследую,
всё
ещё
борюсь,
и
не
знаю,
зачем
If
our
love
is
tragedy,
why
are
you
my
remedy?
Если
наша
любовь
- трагедия,
почему
ты
моё
лекарство?
If
our
love's
insanity,
why
are
you
my
clarity?
Если
наша
любовь
- безумие,
почему
ты
моя
ясность?
Hey-ay,
hey-ay-ay
Эй-эй,
эй-эй-эй
Hey-ay,
hey-ay-ay
Эй-эй,
эй-эй-эй
Hey-ay,
hey-ay-ay
Эй-эй,
эй-эй-эй
Hey-ay,
hey-ay-ay
Эй-эй,
эй-эй-эй
If
our
love
is
tragedy,
why
are
you
my
remedy?
(Hey-ay,
hey-ay-ay)
Если
наша
любовь
- трагедия,
почему
ты
моё
лекарство?
(Эй-эй,
эй-эй-эй)
If
our
love's
insanity,
why
are
you
my
clarity?
(Hey-ay,
hey-ay-ay)
Если
наша
любовь
- безумие,
почему
ты
моя
ясность?
(Эй-эй,
эй-эй-эй)
Ah,
ah,
ah-ah,
aaaaaaaah!
Ах,
ах,
ах-ах,
ааааааах!
Walk
on
through
a
red
parade,
Иду
через
красный
свет,
And
refuse
to
make
amends
И
отказываюсь
просить
прощения
It
cuts
deep
through
our
ground,
Это
глубоко
ранит
нас,
And
makes
us
forget
all
common
sense
И
заставляет
нас
забыть
здравый
смысл
Don't
speak
as
I
try
to
leave,
Не
говори,
когда
я
пытаюсь
уйти,
‘Cause
we
both
know
what
we
choose
Потому
что
мы
оба
знаем,
что
выбираем
If
you
pull,
then
I'll
push
too
deep,
Если
ты
потянешь,
я
оттолкну
сильнее,
And
I'll
fall
right
back
to
you
И
я
упаду
прямо
к
тебе
'Cause
you
are
the
piece
of
me,
I
wish
I
didn't
need
(Hey-ay,
hey-ay-ay)
Потому
что
ты
- часть
меня,
в
которой
я
не
нуждаюсь
(Эй-эй,
эй-эй-эй)
Chasing
relentlessly,
still
fight
and
I
don't
know
why
(Hey-ay,
hey-ay-ay)
Безжалостно
преследую,
всё
ещё
борюсь,
и
не
знаю,
зачем
(Эй-эй,
эй-эй-эй)
If
our
love
is
tragedy,
why
are
you
my
remedy?
(Hey-ay,
hey-ay-ay)
Если
наша
любовь
- трагедия,
почему
ты
моё
лекарство?
(Эй-эй,
эй-эй-эй)
If
our
love's
insanity,
why
are
you
my
clarity?
(Hey-ay,
hey-ay-ay)
Если
наша
любовь
- безумие,
почему
ты
моя
ясность?
(Эй-эй,
эй-эй-эй)
Hey-ay,
hey-ay-ay
Эй-эй,
эй-эй-эй
Hey-ay,
hey-ay-ay
Эй-эй,
эй-эй-эй
Why
are
you
my
clarity?
Почему
ты
- моя
ясность?
(Hey-ay,
hey-ay-ay)
Why
are
you
my
remedy?
(Эй-эй,
эй-эй-эй)
Почему
ты
моё
лекарство?
(Hey-ay,
hey-ay-ay)
Why
are
you
my
clarity?
(Эй-эй,
эй-эй-эй)
Почему
ты
моя
ясность?
(Hey-ay,
hey-ay-ay)
Why
are
you
my
remedy?
(Oh-oh-oh!
Oh-oh-oh!)
(Эй-эй,
эй-эй-эй)
Почему
ты
моё
лекарство?
(О-о-о!
О-о-о!)
Hey-ay,
hey-ay-ay
(Oh-oh-oh!)
Эй-эй,
эй-эй-эй
(О-о-о!)
(Hey-ay,
hey-ay-ay)
If
our
love
is
tragedy,
why
are
you
my
remedy?
(Oh-oh-oh!
Oh-oh-oh!)
(Эй-эй,
эй-эй-эй)
Если
наша
любовь
- трагедия,
почему
ты
моё
лекарство?
(О-о-о!
О-о-о!)
(Hey-ay,
hey-ay-ay)
If
our
love's
insanity,
why
are
you
my
clarity?
(Эй-эй,
эй-эй-эй)
Если
наша
любовь
- безумие,
почему
ты
моя
ясность?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: HOLLY HAFERMANN, ANTON ZASLAVSKI, PORTER ROBINSON, MATTHEW KOMA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.