Текст и перевод песни Glee Cast - Gives You Hell (Glee Cast Version)
I
wake
up
every
evening
Я
просыпаюсь
каждый
вечер
With
a
big
smile
on
my
face
С
широкой
улыбкой
на
лице
And
it
never
feels
out
of
place.
И
это
никогда
не
кажется
неуместным.
And
you're
still
probably
working
И
ты,
вероятно,
все
еще
работаешь
At
a
9 to
5 pace
В
темпе
от
9 до
5
I
wonder
how
bad
that
tastes
Интересно,
насколько
это
плохо
на
вкус
When
you
see
my
face
Когда
ты
видишь
мое
лицо
I
hope
it
gives
you
hell,
I
hope
it
gives
you
hell
Я
надеюсь,
что
это
доставит
тебе
ад,
я
надеюсь,
что
это
доставит
тебе
ад.
When
you
walk
my
way
Когда
ты
идешь
по
моему
пути
I
hope
it
gives
you
hell,
I
hope
it
gives
you
hell
Я
надеюсь,
что
это
доставит
тебе
ад,
я
надеюсь,
что
это
доставит
тебе
ад.
Now
where's
your
picket
fence
love?
А
теперь,
где
твоя
любовь
к
штакетнику?
And
where's
that
shiny
car?
И
где
эта
блестящая
машина?
Did
it
ever
get
you
far?
Далеко
ли
это
тебя
когда-нибудь
заводило?
You
never
seem
so
tense,
love
Ты
никогда
не
казалась
такой
напряженной,
любимая
I
never
seen
you
fall
so
hard
Я
никогда
не
видел,
чтобы
ты
падал
так
сильно.
Do
you
know
where
you
are?
Ты
знаешь,
где
ты
находишься?
And
truth
be
told
I
miss
you
И,
по
правде
говоря,
я
скучаю
по
тебе
And
truth
be
told
I'm
lying
И,
по
правде
говоря,
я
лгу
When
you
see
my
face
Когда
ты
видишь
мое
лицо
Hope
it
gives
you
hell,
Hope
it
gives
you
hell
Надеюсь,
это
доставит
тебе
ад,
Надеюсь,
это
доставит
тебе
ад.
When
you
walk
my
way
Когда
ты
идешь
по
моему
пути
Hope
it
gives
you
hell,
Hope
it
gives
you
hell
Надеюсь,
это
доставит
тебе
ад,
Надеюсь,
это
доставит
тебе
ад.
If
you
find
a
man
that's
worth
the
damn
and
treats
you
well
Если
ты
найдешь
мужчину,
который
того
стоит
и
хорошо
к
тебе
относится
(Treats
you
well)
(Хорошо
к
тебе
относится)
Then
he's
a
fool
you're
just
as
well
hope
it
gives
you
hell
Тогда
он
дурак,
и
тебе
остается
только
надеяться,
что
это
доставит
тебе
адское
удовольствие.
Hope
it
gives
you
hell
Надеюсь,
это
доставит
тебе
адское
удовольствие
Tomorrow
you'll
be
thinking
to
yourself
Завтра
ты
будешь
думать
про
себя
Yeah.
Where
did
it
all
go
wrong?
: "Да".
Где
все
пошло
не
так?
But
the
list
goes
on
and
on
Но
список
можно
продолжать
и
продолжать
And
truth
be
told
I
miss
you
И,
по
правде
говоря,
я
скучаю
по
тебе
And
truth
be
told
I'm
lying
И,
по
правде
говоря,
я
лгу
When
you
see
my
face
Когда
ты
видишь
мое
лицо
Hope
it
gives
you
hell,
Hope
it
gives
you
hell
Надеюсь,
это
доставит
тебе
ад,
Надеюсь,
это
доставит
тебе
ад.
When
you
walk
my
way
Когда
ты
идешь
по
моему
пути
Hope
it
gives
you
hell,
Hope
it
gives
you
hell
Надеюсь,
это
доставит
тебе
ад,
Надеюсь,
это
доставит
тебе
ад.
If
you
find
a
man
that's
worth
the
damn
and
treats
you
well
Если
ты
найдешь
мужчину,
который
того
стоит
и
хорошо
к
тебе
относится
(Treats
you
well)
(Хорошо
к
тебе
относится)
Then
he's
a
fool
you're
just
as
well
hope
it
gives
you
hell
Тогда
он
дурак,
и
тебе
остается
только
надеяться,
что
это
доставит
тебе
адское
удовольствие.
Now
you'll
never
see
Теперь
ты
никогда
не
увидишь
What
you've
done
to
me
Что
ты
со
мной
сделал
You
can
take
back
your
memories
Ты
можешь
вернуть
свои
воспоминания
They're
no
good
to
me
Они
мне
ни
к
чему
And
here's
all
your
lies
И
вот
вся
твоя
ложь
You
can
look
me
in
the
eyes
Ты
можешь
смотреть
мне
в
глаза
With
the
sad,
sad
look
С
печальным,
печальным
взглядом
That
you
wear
so
well
Которые
ты
так
хорошо
носишь
When
you
see
my
face
Когда
ты
видишь
мое
лицо
I
hope
it
gives
you
hell,
I
hope
it
gives
you
hell
Я
надеюсь,
что
это
доставит
тебе
ад,
я
надеюсь,
что
это
доставит
тебе
ад.
When
you
walk
my
way
Когда
ты
идешь
по
моему
пути
I
hope
it
gives
you
hell,
I
hope
it
gives
you
hell
Я
надеюсь,
что
это
доставит
тебе
ад,
я
надеюсь,
что
это
доставит
тебе
ад.
If
you
find
a
man
that's
worth
the
damn
and
treats
you
well
Если
ты
найдешь
мужчину,
который
того
стоит
и
хорошо
к
тебе
относится
(Treats
you
well)
(Хорошо
к
тебе
относится)
Then
he's
a
fool
you're
just
as
well
hope
it
gives
you
hell
Тогда
он
дурак,
и
тебе
остается
только
надеяться,
что
это
доставит
тебе
адское
удовольствие.
When
you
see
my
face
Когда
ты
видишь
мое
лицо
I
hope
it
gives
you
hell,
I
hope
it
gives
you
hell
Я
надеюсь,
что
это
доставит
тебе
ад,
я
надеюсь,
что
это
доставит
тебе
ад.
(Hope
it
gives
you
hell)
(Надеюсь,
это
доставит
тебе
адское
удовольствие)
When
you
walk
my
way
Когда
ты
идешь
по
моему
пути
I
hope
it
gives
you
hell,
I
hope
it
gives
you
hell
Я
надеюсь,
что
это
доставит
тебе
ад,
я
надеюсь,
что
это
доставит
тебе
ад.
(Hope
it
gives
you
hell)
(Надеюсь,
это
доставит
тебе
адское
удовольствие)
When
you
hear
this
song
and
you
sing
along
well
you'll
never
tell
Когда
ты
слышишь
эту
песню
и
хорошо
подпеваешь,
ты
никогда
не
скажешь
(You'll
never
tell)
(Ты
никогда
не
скажешь)
Then
you're
the
fool
I've
just
as
well
I
hope
it
gives
you
hell
Тогда
ты
дурак,
и
я
тоже
надеюсь,
что
это
доставит
тебе
адское
удовольствие.
(Gives
you
hell)
(Доставляет
тебе
ад)
When
you
hear
this
song
I
hope
that
it
will
give
you
hell
Когда
вы
услышите
эту
песню,
я
надеюсь,
что
она
устроит
вам
ад.
(Give
you
hell)
(Устрою
тебе
ад)
You
can
sing
along
I
hope
that
he
will
treat
you
well
Вы
можете
подпевать,
я
надеюсь,
что
он
будет
хорошо
к
вам
относиться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tyson Ritter, Nick Wheeler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.