Текст и перевод песни Glee Cast - Lean On Me (Glee Cast Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lean On Me (Glee Cast Version)
Опора на меня (Версия Glee Cast)
Sometimes
in
our
lives
Иногда
в
нашей
жизни
We
all
have
pain,
we
all
have
sorrow
У
всех
нас
есть
боль,
у
всех
нас
есть
печаль
But
if
we
are
wise
Но
если
мы
мудры
We
know
that
there's
always
tomorrow
Мы
знаем,
что
всегда
есть
завтра
Lean
on
me
when
you're
not
strong
Обопрись
на
меня,
когда
ты
не
сильна
And
I'll
be
your
friend,
I'll
help
you
carry
on
И
я
буду
твоим
другом,
я
помогу
тебе
продолжать
For
it
won't
be
long
'til
I'm
gonna
need
Ведь
пройдет
не
так
много
времени,
прежде
чем
мне
понадобится
Somebody
to
lean
on
Кто-то,
на
кого
можно
опереться
Please
swallow
your
pride
Прошу,
проглоти
свою
гордость
If
I
have
things
you
need
to
borrow
Если
у
меня
есть
вещи,
которые
тебе
нужно
взять
For
no
one
can
fill
those
of
your
needs
Ведь
никто
не
сможет
заполнить
те
твои
потребности
That
you
won't
let
show
Которые
ты
не
показываешь
So
just
call
on
me,
brother,
hey,
when
you
need
a
hand
Так
что
просто
позови
меня,
милая,
когда
тебе
понадобится
помощь
We
all
need
somebody
to
lean
on
Нам
всем
нужен
кто-то,
на
кого
можно
опереться
I
just
might
have
a
problem
that
you'll
understand
У
меня
может
быть
проблема,
которую
ты
поймешь
We
all
need
somebody
to
lean
on
Нам
всем
нужен
кто-то,
на
кого
можно
опереться
Oh,
lean
on
me
when
you're
not
strong
О,
обопрись
на
меня,
когда
ты
не
сильна
And
I'll
be
your
friend,
I'll
help
you
carry
on
И
я
буду
твоим
другом,
я
помогу
тебе
продолжать
For
it
won't
be
long
'til
I'm
gonna
need
Ведь
пройдет
не
так
много
времени,
прежде
чем
мне
понадобится
Somebody
to
lean
on
Кто-то,
на
кого
можно
опереться
Just
lean
on
me
Просто
обопрись
на
меня
You
just
call
on
me,
brother,
hey,
when
you
need
a
hand
Просто
позови
меня,
милая,
когда
тебе
понадобится
помощь
We
all
need
somebody
to
lean
on
Нам
всем
нужен
кто-то,
на
кого
можно
опереться
I
just
might
have
a
problem
that
you'll
understand
У
меня
может
быть
проблема,
которую
ты
поймешь
We
all
need
somebody
to
lean
on
Нам
всем
нужен
кто-то,
на
кого
можно
опереться
If
there
is
a
load
you
have
to
bear
Если
есть
груз,
который
ты
должна
нести
That
you
can't
carry
Который
ты
не
можешь
нести
I'm
right
up
the
road,
I'll
share
your
load
Я
совсем
рядом,
я
разделю
твою
ношу
If
you
just
call
me
Если
ты
просто
позовешь
меня
Call
me,
I'm
callin'
Позови
меня,
я
зову
Call
me,
when
you
need
a
friend
Позови
меня,
когда
тебе
нужен
друг
Call
me,
call
me
Позови
меня,
позови
меня
Call
me,
when
you
need
a
friend
Позови
меня,
когда
тебе
нужен
друг
Call
me,
when
you
need
a
friend
Позови
меня,
когда
тебе
нужен
друг
Call
me,
if
you
need
a
friend
Позови
меня,
если
тебе
нужен
друг
Call
me,
anytime
of
day
Позови
меня
в
любое
время
дня
Oooh,
it
won't
be
long
'til
I'm
gonna
need
Ооо,
пройдет
не
так
много
времени,
прежде
чем
мне
понадобится
Somebody
to
lean
on,
lean
on,
lean
on
me
Кто-то,
на
кого
можно
опереться,
опереться,
опереться
на
меня
Lean
on,
lean
on,
lean
on
me,
when
you
need
a
friend
Опереться,
опереться,
опереться
на
меня,
когда
тебе
нужен
друг
I'm
gonna
need
somebody
to
lean
on
Мне
понадобится
кто-то,
на
кого
можно
опереться
I'm
gonna
need
somebody
to
lean
on
Мне
понадобится
кто-то,
на
кого
можно
опереться
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bill Withers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.