Текст и перевод песни Glee Cast - Survivor / I Will Survive (Glee Cast Version)
At
first
I
was
afraid,
I
was
petrified
Сначала
я
испугался,
я
окаменел
Kept
thinkin'
I
could
never
live
without
you
by
my
side
Продолжал
думать,
что
никогда
не
смогу
жить
без
тебя
рядом
со
мной
But
then
I
spent
so
many
nights
thinking
how
you
did
me
wrong
Но
потом
я
провел
так
много
ночей,
думая,
как
ты
поступил
со
мной
неправильно
And
I
grew
strong
И
я
стал
сильным
And
I
learned
how
to
get
along
И
я
научился
ладить
And
so
you're
back
from
outer
space
И
вот
ты
вернулся
из
космоса
I
just
walked
in
to
find
you
here
Я
просто
зашел,
чтобы
найти
тебя
здесь
With
that
sad
look
upon
your
face
С
этим
грустным
выражением
лица
I
should
have
changed
that
stupid
lock
Мне
следовало
поменять
этот
дурацкий
замок
I
should
have
made
you
leave
your
key
Я
должен
был
заставить
тебя
оставить
ключ
If
I
had
known
for
just
one
second
Если
бы
я
знал
хотя
бы
одну
секунду
You'd
be
back
to
bother
me
Ты
вернешься,
чтобы
беспокоить
меня
Oh
now,
go
walk
out
the
door
Ой,
иди
выйди
за
дверь
Just
turn
around
now
Просто
повернись
сейчас
'Cause
you're
not
welcome
anymore
Потому
что
тебе
больше
не
рады
Weren't
you
the
one
who
tried
to
hurt
me
with
goodbye?
Разве
не
ты
пытался
причинить
мне
боль,
прощаясь?
Did
you
think
I'd
crumble?
Ты
думал,
что
я
сломаюсь?
You
think
I'd
lay
down
and
die?
Думаешь,
я
лягу
и
умру?
I'm
a
survivor
(what?)
Я
выживший
(что?)
I'm
not
gon'
give
up
(what?)
Я
не
собираюсь
сдаваться
(что?)
I'm
not
gon'
stop
(what?)
Я
не
собираюсь
останавливаться
(что?)
I'm
gon'
work
harder
(what?)
Я
буду
работать
усерднее
(что?)
I'm
a
survivor
(what?)
Я
выживший
(что?)
I'm
gonna
make
it
(what?)
Я
сделаю
это
(что?)
I
will
survive
(what?)
Я
выживу
(что?)
Keep
on
survivin'
(what?)
Продолжай
выживать
(что?)
It
took
all
the
strength
I
had
not
to
fall
apart
Мне
потребовались
все
силы,
чтобы
не
развалиться
Kept
trying
hard
to
mend
the
pieces
of
my
broken
heart
Продолжал
изо
всех
сил
пытаться
починить
осколки
моего
разбитого
сердца.
And
I
spent
oh,
so
many
nights
just
feeling
sorry
for
myself
И
я
провел
так
много
ночей,
просто
жалея
себя.
I
used
to
cry,
but
now
I
hold
my
head
up
high
Раньше
я
плакала,
но
теперь
держу
высоко
поднятую
голову
I'm
a
survivor
(what?)
Я
выживший
(что?)
I'm
not
gon'
give
up
(what?)
Я
не
собираюсь
сдаваться
(что?)
I'm
not
gon'
stop
(what?)
Я
не
собираюсь
останавливаться
(что?)
I'm
gon'
work
harder
(what?)
Я
буду
работать
усерднее
(что?)
I'm
a
survivor
(what?)
Я
выживший
(что?)
I'm
gonna
make
it
(what?)
Я
сделаю
это
(что?)
I
will
survive
(what?)
Я
выживу
(что?)
Keep
on
surviving
Продолжайте
выживать
Thought
I
couldn't
breathe
without
you
Думал,
что
не
смогу
дышать
без
тебя
You
thought
I
couldn't
see
without
you
Ты
думал,
что
я
не
смогу
видеть
без
тебя
Perfect
vision
Идеальное
зрение
You
thought
I
couldn't
last
without
you
Ты
думал,
что
я
не
смогу
продержаться
без
тебя
But
I'm
lastin'
Но
я
держусь
You
thought
that
I
would
die
without
you
Ты
думал,
что
я
умру
без
тебя
Thought
that
I
would
fail
without
you
Думал,
что
без
тебя
я
потерплю
неудачу
But
I'm
on
top
Но
я
на
высоте
Thought
it
would
be
over
by
now
Думал,
что
это
уже
закончится
But
it
won't
stop
Но
это
не
остановит
Thought
that
I
would
self
destruct
Думал,
что
я
самоуничтожусь
But
I'm
still
here
Но
я
все
еще
здесь
Even
in
my
years
to
come
Даже
в
мои
последующие
годы
I'm
still
gon'
be
here
Я
все
еще
буду
здесь
I'm
a
survivor
(what?)
Я
выживший
(что?)
I'm
not
gon'
give
up
(what?)
Я
не
собираюсь
сдаваться
(что?)
I'm
not
gon'
stop
(what?)
Я
не
собираюсь
останавливаться
(что?)
I'm
gon'
work
harder
(what?)
Я
буду
работать
усерднее
(что?)
I'm
a
survivor
(what?)
Я
выживший
(что?)
I'm
gonna
make
it
(what?)
Я
сделаю
это
(что?)
I
will
survive
(what?)
Я
выживу
(что?)
And
keep
on
surviving
И
продолжайте
выживать
I'm
a
survivor
(what?)
Я
выживший
(что?)
I'm
not
gon'
give
up
(what?)
Я
не
собираюсь
сдаваться
(что?)
I'm
not
gon'
stop
(what?)
Я
не
собираюсь
останавливаться
(что?)
I'm
gon'
work
hard
(ain't
no
stopping
now)
Я
буду
усердно
работать
(сейчас
не
собираюсь
останавливаться)
I'm
a
survivor
(what?)
Я
выживший
(что?)
I'm
gonna
make
it
(what?)
Я
сделаю
это
(что?)
I
will
survive
(what?)
Я
выживу
(что?)
Keep
on
surviving
Продолжайте
выживать
For
as
long
as
I
know
how
to
love
Пока
я
умею
любить
I
know
I'll
stay
alive
Я
знаю,
что
останусь
в
живых
(I'm
a
survivor)
I've
got
all
my
life
to
live
(Я
выжил)
Мне
предстоит
прожить
всю
жизнь
And
I've
got
all
my
love
to
give
(survivor)
И
я
могу
отдать
всю
свою
любовь
(выжившему)
And
I'll
survive
(I'm
a
survivor)
И
я
выживу
(я
выжил)
I
will
survive
(survivor)
hey
hey
Я
выживу
(выживший)
эй-эй
I'm
a
survivor
(what?)
Я
выживший
(что?)
I'm
not
gon
give
up
(what?)
Я
не
собираюсь
сдаваться
(что?)
I'm
not
gon'
stop
(what?)
Я
не
собираюсь
останавливаться
(что?)
I'm
gon'
work
harder
(what?)
Я
буду
работать
усерднее
(что?)
I'm
a
survivor
(what?)
Я
выживший
(что?)
I'm
gonna
make
it
(what?)
Я
сделаю
это
(что?)
I
will
survive
(what?)
Я
выживу
(что?)
Keep
on
survivin'
(what?)
Продолжай
выживать
(что?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ANTHONY DENT, BEYONCE GISSELLE KNOWLES, MATHEW KNOWLES
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.